Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
书卷章

旧约

  • 創創世記
  • 出出埃及記
  • 利利未記
  • 民民數記
  • 申申命記
  • 書約書亞記
  • 士士師記
  • 得路得記
  • 撒上撒母耳記上
  • 撒下撒母耳記下
  • 王上列王紀上
  • 王下列王紀下
  • 代上歷代志上
  • 代下歷代志下
  • 拉以斯拉記
  • 尼尼希米記
  • 斯以斯帖記
  • 伯約伯記
  • 詩詩篇
  • 箴箴言
  • 傳傳道書
  • 歌雅歌
  • 賽以賽亞書
  • 耶耶利米書
  • 哀耶利米哀歌
  • 結以西結書
  • 但但以理書
  • 何何西阿書
  • 珥約珥書
  • 摩阿摩司書
  • 俄俄巴底亞書
  • 拿約拿書
  • 彌彌迦書
  • 鴻那鴻書
  • 哈哈巴谷書
  • 番西番雅書
  • 該哈該書
  • 亞撒迦利亞書
  • 瑪瑪拉基書

新约

  • 太馬太福音
  • 可馬可福音
  • 路路加福音
  • 約約翰福音
  • 徒使徒行傳
  • 羅羅馬書
  • 林前哥林多前書
  • 林後哥林多後書
  • 加加拉太書
  • 弗以弗所書
  • 腓腓立比書
  • 西歌羅西書
  • 帖前帖撒羅尼迦前書
  • 帖後帖撒羅尼迦後書
  • 提前提摩太前書
  • 提後提摩太後書
  • 多提多書
  • 門腓利門書
  • 來希伯來書
  • 雅雅各書
  • 彼前彼得前書
  • 彼後彼得後書
  • 約壹約翰一書
  • 約贰約翰二書
  • 約叁約翰三書
  • 猶猶大書
  • 啟啟示錄
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150

圣经版本

    播放版本对照
    设置
    显示节号
    显示标题
    显示脚注
    逐节分段
    深信上帝恩待善人
    此詩亞薩所作
    1以色列族中心純潔、上帝錫恩、誠哉有是、
    2然我幾失足、至於巔越兮。
    言親見惡人蒙福善人受難疑上帝施報或爽
    3我觀惡人、反居顯要、不禁生艷羨之心兮、
    4彼雖沒齒、困苦不及、身力健壯、
    5不與他人同艱苦、不與眾生共災害兮、
    6故彼厥志驕肆、厥心剛愎、如懸金索、如衣麗服兮、
    7容貌肥腴、所得逾於所望兮、
    8出言矜誇、凌侮人、虐遇人兮、
    9上怨天、下尤人兮、
    10徒黨歸附、靡不悅懌、如渴飲水兮、
    11維彼有言、謂至高之上帝、焉能鑒察兮、
    12為惡之人、作事恆得亨通、財貨偏能殷富兮、
    13我潔予心、濯余手、豈不徒勞兮。
    14終日罹災害、清晨逢譴責兮。
    15予言若此、逆上帝眾子兮、
    16然念斯理、殊難解兮。
    至聖地究察其理始了然於惡人結局疑乃解釋
    17予入上帝之室、遂得究其終極兮、
    18維彼惡人、雨置諸險滑之途、擲諸死亡之地兮、
    19猝然喪敗、殲滅殆盡、
    20主勃然而興、如夢警醒、藐視其浮華兮。
    自言昔日之疑乃因愚昧賴上帝為樂終身信從言必至終蒙上帝扶佑後必接納於榮耀中
    21昔予中心不安、如酒方醞釀、如刃刺衷懷兮。
    22余愚蠢無知、無異禽獸兮。
    23余恆存爾前。爾左右兮。
    24願爾以智慧之心、導予入榮光之域兮。
    25在彼穹蒼、仰望者誰、在彼陸地、欣羨者誰、豈非爾兮。
    26我體我心、咸可消亡、我所恃以得大力、賴以邀永福者、惟一上帝兮、
    27遠離爾者必亡、縱私欲、不爾順者、必滅兮、
    28我惟上帝是親、恆為依賴、述其經綸、堪獲福祉兮。

    Wenli Delegates' Bible in Public Domain. First published in 1927.
    Digital files © United Bible Societies, 2019.

    文理《委辦譯本》屬共有領域。原著1927年出版。
    電子版 © 聯合聖經公會,2019

    © 2013-2025 WeDevote Bible
    隐私政策使用条款反馈捐赠
    圣经
    资源
    计划
    奉献