Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
书卷章

旧约

  • 創創世記
  • 出出埃及記
  • 利利未記
  • 民民數記
  • 申申命記
  • 書約書亞記
  • 士士師記
  • 得路得記
  • 撒上撒母耳記上
  • 撒下撒母耳記下
  • 王上列王紀上
  • 王下列王紀下
  • 代上歷代志上
  • 代下歷代志下
  • 拉以斯拉記
  • 尼尼希米記
  • 斯以斯帖記
  • 伯約伯記
  • 詩詩篇
  • 箴箴言
  • 傳傳道書
  • 歌雅歌
  • 賽以賽亞書
  • 耶耶利米書
  • 哀耶利米哀歌
  • 結以西結書
  • 但但以理書
  • 何何西阿書
  • 珥約珥書
  • 摩阿摩司書
  • 俄俄巴底亞書
  • 拿約拿書
  • 彌彌迦書
  • 鴻那鴻書
  • 哈哈巴谷書
  • 番西番雅書
  • 該哈該書
  • 亞撒迦利亞書
  • 瑪瑪拉基書

新约

  • 太馬太福音
  • 可馬可福音
  • 路路加福音
  • 約約翰福音
  • 徒使徒行傳
  • 羅羅馬書
  • 林前哥林多前書
  • 林後哥林多後書
  • 加加拉太書
  • 弗以弗所書
  • 腓腓立比書
  • 西歌羅西書
  • 帖前帖撒羅尼迦前書
  • 帖後帖撒羅尼迦後書
  • 提前提摩太前書
  • 提後提摩太後書
  • 多提多書
  • 門腓利門書
  • 來希伯來書
  • 雅雅各書
  • 彼前彼得前書
  • 彼後彼得後書
  • 約壹約翰一書
  • 約贰約翰二書
  • 約叁約翰三書
  • 猶猶大書
  • 啟啟示錄
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150

圣经版本

    播放版本对照
    设置
    显示节号
    显示标题
    显示脚注
    逐节分段
    倚賴上帝求上帝拯濟
    大闢所作使伶長歌之
    1耶和華兮、余惟爾是恃、爾其拯余、彰爾仁義、毋使予愧恥兮、
    2爾俯聞我祈、而速援予、爾其保護、若巖穴、若衛所兮、
    3爾誠護我若巖穴、若衛所兮、求爾循循善誘、彰爾仁慈兮、
    4人設網罟、以陷予兮、爾其援予、予惟爾力是賴兮、
    5上帝耶和華兮、真實無妄、爾曾救予、我神托爾兮、
    6崇事虛無者、我所深憾兮、我所恃者、耶和華兮、
    得沾恩惠欣喜不勝切切禱上帝
    7昔遭患難、蒙爾垂顧兮、得沾恩寵、忻喜不勝兮、
    8爾不令我禁錮於敵人、導我至安閒之地兮、
    9今也予心鬱紆、腹枴目眯、願耶和華矜憫為懷兮、
    10予悲痛而欷歔、將畢我生、予罹災害、力盡骨枯兮、
    11維彼敵人、姍笑予兮、鄰里友朋、畏我而遠予兮、衢人見我而遙避兮、
    12彼視我猶死人兮、棄予若敝物兮、
    13予聞眾民之訕謗、欲設謀而殺予、予隨在而驚惶兮、
    14耶和華兮、予以爾為我之上帝、故惟爾是賴兮、
    15余之禍福、咸爾所定、彼世人兮、寇讎予、驅逐予、望爾援手兮、
    16願爾色相光華、照我護我、以彰爾之仁慈兮、
    17我籲耶和華、毋使予愧恥、使彼惡人懷羞兮、俱歸暗府而無語兮、
    18彼偽為者言誕妄、行矜誇、欲害義人兮、當令其緘默兮。
    稱謝上帝恩
    19亦有人兮、維爾是畏、維爾是賴、福祉崇隆、眾目瞻仰、
    20有謀害之者、爾藏之於密室兮、有辯駁之者、爾匿之於帷幕兮。
    讚美上帝恩非常
    21耶和華施恩迥異尋常、扞衛我躬、猶之城墉、當頌美之兮、
    22予率爾以吐詞、見絕於爾前、乃籲於上、爾則俯聞。
    23爾曹虔士、敬愛耶和華、蓋誠信者、彼衛之兮、驕泰者、彼罰之兮。
    24凡爾世人、當毅然賴耶和華、耶和華必堅爾心志兮。

    Wenli Delegates' Bible in Public Domain. First published in 1927.
    Digital files © United Bible Societies, 2019.

    文理《委辦譯本》屬共有領域。原著1927年出版。
    電子版 © 聯合聖經公會,2019

    © 2013-2025 WeDevote Bible
    隐私政策使用条款反馈捐赠
    圣经
    资源
    计划
    奉献