旧约
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
圣经版本
设置
显示节号
显示标题
显示脚注
逐节分段
詩人為選民哀訴苦況求上帝更加矜憐莫恆發怒
此詩亞薩所作使伶長鼓百合花瑟歌之
1以色列之牧者、導約瑟一族、若導群羊兮、請聽我祈、爾居𠼻𡀔[口氷]間、彰爾榮光兮、
2在以法蓮便雅憫、馬拿西前、奮爾之力、臨格以援予兮、
3上帝兮、俾余振興、色相之光華、於我而普照、則余獲救兮。
4萬有之主耶和華兮、爾震怒之余加、不聽余祈、不識何時可息兮、
5余澘然飲涕、飲食俱忘兮、
6鄰里用力以攻予、仇敵出言以哂予、皆爾所使兮。
7萬有之主、上帝兮、使予復興、色相光華、普照於我、則余獲救兮。
以以色列人喻葡萄樹先茂盛後被殘毀
8自古在昔、爾攜葡萄、出於埃及、驅逐異邦之民、植於斯土、
9開墾土壤、使彼根深、蔓延於地兮、
10彼樹之蔭、遍覆山崗、枝柯甚大、如柏香木兮、
11其枝至於滄海、其幹近於大河兮、
12今曷毀其藩籬、任為路人折取兮、
13林豕食之、野獸囓之兮、
求上帝復加恩眷使選民振興
Wenli Delegates' Bible in Public Domain. First published in 1927.
Digital files © United Bible Societies, 2019.
文理《委辦譯本》屬共有領域。原著1927年出版。
電子版 © 聯合聖經公會,2019