Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
书卷章

旧约

  • Нач.Начало
  • Исх.Исход
  • Лев.Левит
  • Чис.Числа
  • Втор.Второзаконие
  • Иеш.Иешуа
  • Суд.Судьи
  • РуфьРуфь
  • 1 Цар.1 Царств
  • 2 Цар.2 Царств
  • 3 Цар.3 Царств
  • 4 Цар.4 Царств
  • 1 Лет.1 Летопись
  • 2 Лет.2 Летопись
  • УзайрУзайр
  • Неем.Неемия
  • Есф.Есфирь
  • АюбАюб
  • Заб.Забур
  • Мудр.Мудрые изречения
  • Разм.Размышления
  • Песн.Песнь Сулеймана
  • Ис.Исаия
  • Иер.Иеремия
  • ПлачПлач
  • Езек.Езекиил
  • Дан.Даниял
  • Ос.Осия
  • ИоильИоиль
  • Ам.Амос
  • Авд.Авдий
  • ЮнусЮнус
  • Мих.Михей
  • НаумНаум
  • Авв.Аввакум
  • Соф.Софония
  • Агг.Аггей
  • Зак.Закария
  • Мал.Малахия

新约

  • Мат.Матай
  • Мк.Марк
  • Лк.Лука
  • Ин.Иохан
  • Деян.Деяния
  • Рим.Римлянам
  • 1 Кор.1 Коринфянам
  • 2 Кор.2 Коринфянам
  • Гал.Галатам
  • Эф.Эфесянам
  • Флп.Филиппийцам
  • Кол.Колоссянам
  • 1 Фес.1 Фессалоникийцам
  • 2 Фес.2 Фессалоникийцам
  • 1 Тим.1 Тиметею
  • 2 Тим.2 Тиметею
  • ТитТиту
  • Флм.Филимону
  • Евр.Евреям
  • ЯкубЯкуб
  • 1 Пет.1 Петира
  • 2 Пет.2 Петира
  • 1 Ин.1 Иохана
  • 2 Ин.2 Иохана
  • 3 Ин.3 Иохана
  • ИудаИуда
  • Отк.Откровение
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

圣经版本

    播放版本对照
    设置
    显示节号
    显示标题
    显示脚注
    逐节分段
    Вопрос о власти Исы Масиха
    (Мат. 21:23-27; Мк. 11:27-33)
    1В один из дней, когда Иса учил в храме, проповедуя Радостную Весть, к Нему пришли главные священнослужители и учители Таурата со старейшинами.
    2– По какому праву Ты всё это делаешь, и кто дал Тебе такое право? – спросили они.
    3В ответ Иса сказал:
    – Я тоже задам вам вопрос. Скажите,
    4обряд погружения в воду20:4 Или: «обряд омовения»., который совершал Яхия, был от Всевышнего20:4 Букв.: «с Небес». Во избежание напрасного употребления имени Всевышнего (см. Исх. 20:7) иудеи часто заменяли его словом «Небеса» (см., напр., 15:18). или от людей?
    5Они стали совещаться между собой:
    – Если мы скажем: «От Всевышнего», то Он спросит: «Почему же вы ему не поверили?»
    6Если скажем: «От людей», то весь народ побьёт нас камнями, ведь они убеждены, что Яхия был пророком.
    7– Мы не знаем от кого, – ответили они.
    8– Тогда и Я вам не скажу, по какому праву Я всё это делаю, – сказал им Иса.
    Притча о злых виноградарях
    (Мат. 21:33-46; Мк. 12:1-12)
    9Он начал рассказывать народу притчу:
    – Один человек посадил виноградник20:9 Ср. Ис. 5:1-7.. Он отдал его внаём виноградарям, а сам уехал в далёкую страну на долгое время.
    10Когда пришло время, он послал раба к виноградарям, чтобы они дали причитающуюся ему часть урожая. Виноградари же избили раба и отослали его с пустыми руками.
    11Он послал другого раба, но они и этого избили, поиздевались над ним и отослали с пустыми руками.
    12Он послал третьего раба. Они и этого изранили и выбросили из виноградника.
    13Тогда хозяин виноградника подумал: «Что же мне делать? Пошлю своего любимого сына, может, хоть его они устыдятся».
    14Когда же виноградари увидели сына, они решили: «Это наследник. Давайте убьём его, чтобы наследство стало нашим».
    15Они выбросили его из виноградника и убили. Что теперь сделает с ними хозяин виноградника?
    16Конечно же, он придёт и убьёт тех виноградарей, а виноградник отдаст другим.
    Слышавшие это воскликнули:
    – Пусть этого не случится!
    17Но Иса, взглянув на них, сказал:
    – Что означают слова Писания:

    «Камень, Который отвергли строители,
    стал краеугольным»?20:17 Заб. 117:22.

    18Каждый, кто упадёт на Тот Камень, разобьётся вдребезги, а на кого Он упадёт, того раздавит.
    19Учители Таурата и главные священнослужители, поняв, что эту притчу Иса рассказал о них, хотели немедленно арестовать Его, но побоялись народа.
    Вопрос об уплате налогов
    (Мат. 22:15-22; Мк. 12:13-17)
    20Они стали внимательно следить за Исой и подослали к Нему людей, которые, притворясь искренними, попытались бы подловить Его на слове, чтобы можно было отдать Его во власть римского наместника.
    21Те спросили Ису:
    – Учитель, мы знаем, что Ты правильно говоришь и учишь. Ты беспристрастен и истинно учишь пути Всевышнего.
    22Следует ли нам платить дань римскому императору или нет?
    23Иса видел их лукавство и сказал:
    24– Покажите Мне серебряную монету20:24 Букв.: «динарий».. Кто на ней изображён и чьё на ней имя?
    – Императора, – ответили они.
    25– Вот и отдавайте императору то, что принадлежит императору, а Всевышнему – то, что принадлежит Всевышнему, – сказал Он им.
    26Они не могли подловить Его перед народом ни на каком Его слове, и, удивлённые Его ответом, замолчали.
    Вопрос о воскресении мёртвых
    (Мат. 22:23-33; Мк. 12:18-27)
    27К Исе подошли несколько саддукеев20:27 Саддукеи – аристократическая религиозная партия иудеев, члены которой отвергали идею воскресения мёртвых, не верили в ангелов и в духов. Саддукеи имели огромное влияние в Высшем Совете иудеев., которые утверждают, что нет воскресения мёртвых. Они спросили Его:
    28– Учитель, Муса написал, что если у кого-либо умрёт брат, у которого была жена, но не было детей, то он должен жениться на вдове и восстановить род своему брату20:28 См. Втор. 25:5-6..
    29Так вот, было семеро братьев. Первый брат женился и умер бездетным.
    30Затем второй
    31и третий женились на ней, и так все семеро. И все они умерли, не оставив после себя детей.
    32Потом умерла и женщина.
    33Итак, после воскресения, чьей женой она будет, ведь все семеро были женаты на ней?
    34Иса ответил им:
    – Люди этого века женятся и выходят замуж.
    35Те же, кто удостоится жить в будущем веке и будет воскрешён из мёртвых, не будут ни жениться, ни выходить замуж,
    36и умереть уже не смогут, но будут подобны ангелам. Они сыны Всевышнего, потому что участвуют в воскресении.
    37А то, что мёртвые воскресают, показал Муса в истории с терновым кустом, когда он назвал Вечного «Богом Ибрахима, Богом Исхака и Богом Якуба»20:37 Исх. 3:6..
    38Он Бог не мёртвых, а живых, потому что для Него все живы!
    39Некоторые из учителей Таурата сказали:
    – Хорошо Ты ответил, Учитель!
    40И больше уже никто не решался задавать Ему вопросы.
    Масих – Повелитель Давуда
    (Мат. 22:41-46; Мк. 12:35-37)
    Затем Иса спросил их:
    41– Почему говорят, что Масих – лишь сын Давуда?
    42Ведь сам Давуд сказал в книге Забур:

    «Вечный сказал моему Повелителю:
    сядь по правую руку от Меня,
    43пока Я не повергну всех врагов Твоих
    к ногам Твоим»20:42-43 Заб. 109:1..

    44Итак, Давуд называет Масиха Повелителем. Как же в таком случае Он может быть всего лишь его сыном?
    Предостережение от лицемерия
    (Мат. 23:1-7; Мк. 12:38-39)
    45Весь народ слушал Ису, а Он сказал Своим ученикам:
    46– Остерегайтесь учителей Таурата. Они любят наряжаться в длинные одежды и любят, когда их приветствуют в людных местах. Они сидят на самых почётных местах в молитвенных домах и на званых обедах.
    47Они разоряют дома вдов и напоказ долго молятся. Таких ждёт очень суровое наказание.

    Священное Писание, Восточный перевод

    © 2003, 2009, 2013 IMB-ERTP и Biblica, Inc.®

    Используется по разрешению. Все права сохраняются повсеместно.

    Central Asian Russian Scriptures (CARS)

    Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®

    Used by permission. All rights reserved worldwide.

    © 2013-2025 WeDevote Bible
    隐私政策使用条款反馈捐赠
    圣经
    资源
    计划
    奉献