Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
书卷章

旧约

  • Быт.Бытие
  • Исх.Исход
  • Лев.Левит
  • Чис.Числа
  • Втор.Второзаконие
  • Нав.Навин
  • Суд.Судей
  • РуфьРуфь
  • 1 Цар.1 Царств
  • 2 Цар.2 Царств
  • 3 Цар.3 Царств
  • 4 Цар.4 Царств
  • 1 Пар.1 Паралипоменон
  • 2 Пар.2 Паралипоменон
  • Езд.Ездра
  • Неем.Неемия
  • Есф.Есфирь
  • ИовИов
  • Пс.Псалтирь
  • Прит.Притчи
  • Екк.Екклесиаст
  • Песн.Книга Песнь Песней
  • Ис.Исаия
  • Иер.Иеремия
  • ПлачПлач Иеремии
  • Иез.Иезекииль
  • Дан.Даниил
  • Ос.Осия
  • ИоильИоиль
  • Ам.Амос
  • Авд.Авдий
  • ИонаИона
  • Мих.Михей
  • НаумНаум
  • Авв.Аввакум
  • Соф.Софония
  • Агг.Аггей
  • Зах.Захария
  • Мал.Малахия

新约

  • Мат.Матфея
  • Мк.Марка
  • Лк.Луки
  • Ин.Иоанна
  • Деян.Деяния
  • Рим.Римлянам
  • 1 Кор.1 Коринфянам
  • 2 Кор.2 Коринфянам
  • Гал.Галатам
  • Эф.Эфесянам
  • Флп.Филиппийцам
  • Кол.Колоссянам
  • 1 Фес.1 Фессалоникийцам
  • 2 Фес.2 Фессалоникийцам
  • 1 Тим.1 Тимофею
  • 2 Тим.2 Тимофею
  • ТитТиту
  • Флм.Филимону
  • Евр.Евреям
  • Иак.Иакова
  • 1 Пет.1 Петра
  • 2 Пет.2 Петра
  • 1 Ин.1 Иоанна
  • 2 Ин.2 Иоанна
  • 3 Ин.3 Иоанна
  • ИудаИуды
  • Отк.Откровение
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31

圣经版本

    播放版本对照
    设置
    显示节号
    显示标题
    显示脚注
    逐节分段
    1Тот, кто коснеет в упрямстве после многих упреков,
    будет внезапно погублен – без исцеления.

    2Когда умножаются праведники, люди радуются,
    а когда нечестивые правят, люди стонут.

    3Человек, любящий мудрость, приносит отцу радость,
    а приятель блудниц расточает богатство.

    4Правосудием царь укрепляет страну,
    а жадный до взяток ее разоряет.

    5Льстящий ближнему своему
    раскидывает сеть у него под ногами.

    6Злодея ловит его же грех,
    а праведник может петь и радоваться.

    7Помнит29:7 Букв.: «Знает». праведник о правах бедняков,
    а нечестивый в них и не вникает.

    8Глумливые возмущают город,
    а мудрецы отвращают гнев.

    9Где мудрый судится с глупцом,
    там лишь злость и издевки, и нет покоя.

    10Кровожадные люди ненавидят беспорочных
    и праведников хотят лишить жизни29:10 Или: «а праведники заботятся об их жизни»..

    11Глупец дает гневу свободный выход,
    а мудрый владеет собой.

    12Если правитель внимает лжи,
    все его сановники29:12 Сановники – чиновники, занимающие высокое положение в государстве. становятся злодеями.

    13У бедняка с притеснителем вот что общее:
    Господь дал зрение глазам обоих.

    14Если царь судит бедных по справедливости,
    его престол утвердится вовеки.

    15Розга и обличение дают мудрость,
    а ребенок, оставленный в небрежении, срамит свою мать.

    16Когда умножаются нечестивые, умножается грех,
    но праведники увидят их гибель.

    17Наказывай сына, и он принесет тебе покой;
    он доставит душе твоей радость.

    18Где нет откровения29:18 Букв.: «видения».свыше, народ распоясывается;
    но блажен тот, кто хранит Закон.

    19Слугу не исправить одними словами:
    он понимает, но не внимает.

    20Видел ли ты человека, чье слово поспешно?
    На глупца больше надежды, чем на него.

    21Слуга, избалованный с детства,
    придет к плохому концу29:21 Так в одном из древних переводов; Или: «то в конце концов он захочет стать сыном». Смысл этого места в еврейском тексте неясен..

    22Гневливый разжигает ссоры,
    и несдержанный совершает много грехов.

    23Гордость человека его принизит,
    а смиренный духом будет прославлен.

    24Сообщник воров – враг самому себе;
    он слышит проклятия жертвы, но не осмеливается сознаться29:24 В соответствии с Законом, свидетель преступления должен был выйти на призыв и рассказать все, что знает (см. Лев. 5:1)..

    25Страх перед человеком – ловушка,
    а верящий Господу находится в безопасности.

    26Многие ищут приема у правителя,
    но справедливость – от Господа.

    27Нечестивые – мерзость для праведников,
    а честные – мерзость для неправедных.

    Holy Bible, New Russian Translation ™️
    Copyright © 2006, 2010, 2012, 2014 by Biblica, Inc.
    Used with permission. All rights reserved worldwide.

    “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

    © 2013-2025 WeDevote Bible
    隐私政策使用条款反馈捐赠
    圣经
    资源
    计划
    奉献