Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
12:13 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จง​เผื่อแผ่​แก่​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า​ที่​ขัดสน และ​มี​อัธยาศัย​ดี​ใน​การ​ต้อนรับ
  • 新标点和合本 - 圣徒缺乏,要帮补;客,要一味地款待。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 圣徒有缺乏,要供给;异乡客,要殷勤款待。
  • 和合本2010(神版-简体) - 圣徒有缺乏,要供给;异乡客,要殷勤款待。
  • 当代译本 - 圣徒有缺乏,要慷慨帮助;客人来访,要热诚款待。
  • 圣经新译本 - 圣徒有缺乏的,就要接济;客旅要热诚地款待。
  • 中文标准译本 - 要分担圣徒的缺乏;尽力款待客旅。
  • 现代标点和合本 - 圣徒缺乏要帮补,客要一味地款待。
  • 和合本(拼音版) - 圣徒缺乏要帮补,客要一味地款待。
  • New International Version - Share with the Lord’s people who are in need. Practice hospitality.
  • New International Reader's Version - Share with the Lord’s people who are in need. Welcome others into your homes.
  • English Standard Version - Contribute to the needs of the saints and seek to show hospitality.
  • New Living Translation - When God’s people are in need, be ready to help them. Always be eager to practice hospitality.
  • Christian Standard Bible - Share with the saints in their needs; pursue hospitality.
  • New American Standard Bible - contributing to the needs of the saints, practicing hospitality.
  • New King James Version - distributing to the needs of the saints, given to hospitality.
  • Amplified Bible - contributing to the needs of God’s people, pursuing [the practice of] hospitality.
  • American Standard Version - communicating to the necessities of the saints; given to hospitality.
  • King James Version - Distributing to the necessity of saints; given to hospitality.
  • New English Translation - Contribute to the needs of the saints, pursue hospitality.
  • World English Bible - contributing to the needs of the saints; given to hospitality.
  • 新標點和合本 - 聖徒缺乏,要幫補;客,要一味地款待。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 聖徒有缺乏,要供給;異鄉客,要殷勤款待。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 聖徒有缺乏,要供給;異鄉客,要殷勤款待。
  • 當代譯本 - 聖徒有缺乏,要慷慨幫助;客人來訪,要熱誠款待。
  • 聖經新譯本 - 聖徒有缺乏的,就要接濟;客旅要熱誠地款待。
  • 呂振中譯本 - 聖徒的缺乏、要用團契的捐輸 相賙濟 ;樂意款待旅客的事要力行 。
  • 中文標準譯本 - 要分擔聖徒的缺乏;盡力款待客旅。
  • 現代標點和合本 - 聖徒缺乏要幫補,客要一味地款待。
  • 文理和合譯本 - 供應聖徒、厚待賓旅、
  • 文理委辦譯本 - 聖徒所需、供之、遠人之來、柔之、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 供聖徒所需、款待客旅、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 夙夜祈禱、持之以恆。供應聖徒、款待賓旅。
  • Nueva Versión Internacional - Ayuden a los hermanos necesitados. Practiquen la hospitalidad.
  • 현대인의 성경 - 가난한 성도들을 돕고 손님 대접하는 일을 힘쓰십시오.
  • Новый Русский Перевод - Помогайте святым людям Божьим, когда они в нужде, проявляйте гостеприимство.
  • Восточный перевод - Помогайте братьям по вере, когда они в нужде, проявляйте гостеприимство.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Помогайте братьям по вере, когда они в нужде, проявляйте гостеприимство.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Помогайте братьям по вере, когда они в нужде, проявляйте гостеприимство.
  • La Bible du Semeur 2015 - – les besoins de ceux qui font partie du peuple saint : soyez-en solidaires, toujours prêts à pratiquer l’hospitalité.
  • リビングバイブル - 仲間が困っている時には、助けてあげなさい。客を家に招いてもてなし、宿が必要なら泊めてあげるようにしなさい。
  • Nestle Aland 28 - ταῖς χρείαις τῶν ἁγίων κοινωνοῦντες, τὴν φιλοξενίαν διώκοντες.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ταῖς χρείαις τῶν ἁγίων κοινωνοῦντες, τὴν φιλοξενίαν διώκοντες.
  • Nova Versão Internacional - Compartilhem o que vocês têm com os santos em suas necessidades. Pratiquem a hospitalidade.
  • Hoffnung für alle - Helft anderen Christen, die in Not geraten sind, und seid gastfreundlich!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Hãy chia cơm sẻ áo cho các tín hữu, hãy ân cần tiếp khách.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จงแบ่งปันแก่ประชากรของพระเจ้าที่ขาดแคลน จงสำแดงน้ำใจรับรองแขก
交叉引用
  • ปฐมกาล 19:1 - ทูต​สวรรค์ 2 องค์​นั้น​มา​ยัง​โสโดม​ใน​เวลา​เย็น โลท​กำลัง​นั่ง​อยู่​ที่​ประตู​เมือง​โสโดม เมื่อ​โลท​เห็น​ท่าน​ทั้ง​สอง เขา​ก็​ลุก​ขึ้น​ไป​หา และ​ก้ม​ตัว​ลง​ราบ​กับ​พื้น หน้า​ซบ​ดิน
  • ปฐมกาล 19:2 - และ​พูด​ว่า “เจ้านาย​ของ​ข้าพเจ้า ได้​โปรด​มา​ยัง​บ้าน​ของ​ผู้​รับใช้​ท่าน​เถิด มา​ค้าง​คืน​และ​ล้าง​เท้า​ของ​ท่าน แล้ว​ท่าน​จะ​ได้​ลุก​ขึ้น​แต่​เช้าตรู่​ไป​ตาม​ทาง​ของ​ท่าน” ทั้ง​สอง​กล่าว​ว่า “ไม่​หรอก เรา​จะ​ค้าง​คืน​ที่​ลาน​เมือง”
  • ปฐมกาล 19:3 - แต่​เขา​ก็​ยัง​คง​คะยั้น​คะยอ​ท่าน​ทั้ง​สอง​มิ​ได้​หยุด จน​ท่าน​ต้อง​ยอม​ไป​บ้าน​ของ​โลท โลท​ทำ​อาหาร​เลี้ยง​อย่าง​ใหญ่​โต และ​ทำ​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ ท่าน​ทั้ง​สอง​ก็​รับประทาน
  • ปฐมกาล 18:2 - ท่าน​เงย​หน้า​ขึ้น ดู​เถิด มี​ชาย 3 คน​ยืน​อยู่​ตรง​ข้าม​ท่าน เมื่อ​ท่าน​เห็น​ก็​รีบ​รุด​จาก​ทาง​เข้า​กระโจม​ไป​หา​ท่าน​ทั้ง​สาม​และ​ก้ม​ตัว​ลง​ราบ​กับ​พื้น
  • ปฐมกาล 18:3 - พร้อม​กับ​พูด​ว่า “เจ้านาย​ของ​ข้าพเจ้า ถ้า​ข้าพเจ้า​เป็น​ที่​โปรด​ปราน​ใน​สายตา​ของ​ท่าน โปรด​อย่า​ผ่าน​ผู้​รับใช้​ของ​ท่าน​ไป​เลย
  • ปฐมกาล 18:4 - ให้​ข้าพเจ้า​ได้​หา​น้ำ​มา​ล้าง​เท้า​ท่าน และ​ขอ​เชิญ​เข้า​พัก​ที่​ใต้​ต้นไม้​นี้​เถิด
  • ปฐมกาล 18:5 - ข้าพเจ้า​จะ​ไป​เอา​ขนมปัง​มา​ให้​ท่าน​สัก​เล็ก​น้อย ท่าน​จะ​ได้​สดชื่น​ขึ้น เมื่อ​เสร็จ​แล้ว​ท่าน​จะ​ได้​เดินทาง​ต่อ​ไป ใน​เมื่อ​ท่าน​ก็​มา​ยัง​ผู้​รับใช้​ของ​ท่าน​แล้ว” ดังนั้น​ท่าน​ทั้ง​สาม​จึง​พูด​ว่า “ทำ​ตาม​ที่​เจ้า​พูด​เถิด”
  • ปฐมกาล 18:6 - อับราฮัม​รีบ​เข้า​ไป​ใน​กระโจม​บอก​กับ​ซาราห์​ว่า “เจ้า​รีบ​เอา​แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม 3 สอาห์ นวด​แล้ว​ทำ​ขนมปัง​โดย​เร็ว”
  • ปฐมกาล 18:7 - แล้ว​อับราฮัม​รีบ​รุด​ออก​ไป​ที่​ฝูง​โค เลือก​ลูก​โค​น้อย​อายุ​กำลัง​เหมาะ ให้​ผู้​รับใช้​ไป​รีบ​ทำ​เป็น​อาหาร
  • ปฐมกาล 18:8 - ครั้น​แล้ว ท่าน​ก็​นำ​โยเกิร์ต นม และ​เนื้อ​ลูก​โค​ที่​ปรุง​เป็น​อาหาร​แล้ว มา​วาง​ไว้​เบื้อง​หน้า​ท่าน​ทั้ง​สาม แล้ว​ท่าน​ก็​ยืน​อยู่​ข้างๆ ที่​ใต้​ต้นไม้​ขณะ​ที่​ท่าน​เหล่า​นั้น​รับประทาน
  • โรม 15:25 - แต่​ใน​เวลา​นี้ ข้าพเจ้า​จะ​ไป​ยัง​เมือง​เยรูซาเล็ม​เพื่อ​รับใช้​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า
  • โรม 15:26 - เพราะ​คริสตจักร​ใน​แคว้น​มาซิโดเนีย และ​แคว้น​อาคายา ยินดี​บริจาค​ให้​แก่​ผู้​ยากไร้​ใน​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า​ที่​เมือง​เยรูซาเล็ม
  • โรม 15:27 - พวก​เขา​พอใจ​ที่​จะ​ทำ​เช่นนั้น และ​รู้สึก​ว่า​เป็น​หนี้​บุญคุณ​กับ​พวก​เขา​เหล่า​นั้น​ด้วย เพราะ​ถ้า​บรรดา​คนนอก​ได้​รับ​พระ​พร​ฝ่าย​วิญญาณ​ของ​ชาว​ยิว​แล้ว พวก​เขา​ควร​รับใช้​ตอบ​สนอง​ชาว​ยิว​ด้วย​การ​แบ่งปัน​สิ่ง​ของ
  • โรม 15:28 - เมื่อ​ข้าพเจ้า​ปฏิบัติ​งาน​นี้​เสร็จ​สิ้น และ​มอบ​เงิน​ที่​รับ​บริจาค​มา​ให้​แก่​พวก​เขา​แล้ว ข้าพเจ้า​จะ​แวะ​ไป​พบ​ท่าน​ระหว่าง​ทาง​ที่​จะ​ไป​ประเทศ​สเปน
  • กิจการของอัครทูต 9:36 - ใน​เมือง​ยัฟฟา​มี​สาวก​ผู้​หนึ่ง​ชื่อ​ทาบิธา ใน​ภาษา​กรีก​เรียก​ว่า​โดรคัส เธอ​มัก​จะ​ประกอบ​คุณ​งาม​ความ​ดี​และ​ช่วยเหลือ​คน​จน​เสมอ
  • กิจการของอัครทูต 9:37 - ใน​เวลา​นั้น​เธอ​ล้ม​เจ็บ​และ​เสีย​ชีวิต​ไป ร่าง​ของ​เธอ​ได้​รับ​การ​ชำระ​ล้าง​และ​วาง​ไว้​ใน​ห้อง​ชั้น​บน
  • กิจการของอัครทูต 9:38 - เนื่อง​จาก​เมือง​ลิดดา​อยู่​ใกล้​กับ​เมือง​ยัฟฟา เมื่อ​พวก​สาวก​ทราบ​ว่า​เปโตร​อยู่​ใน​เมือง​ลิดดา​จึง​ส่ง​ชาย 2 คน​ไป​อ้อนวอน​ว่า “โปรด​มา​โดย​เร็ว”
  • กิจการของอัครทูต 9:39 - เปโตร​จึง​มา​กับ​ชาย 2 คน​นั้น​ซึ่ง​พา​ท่าน​ขึ้น​ไป​ที่​ห้อง​ชั้น​บน บรรดา​หญิง​ม่าย​ได้​มา​ยืน​ร้องไห้​อยู่​ข้างๆ ท่าน ให้​ท่าน​ดู​เสื้อ​คลุม​และ​เสื้อ​ผ้า​ที่​โดรคัส​ได้​ทำ​ไว้​เมื่อ​ยัง​มี​ชีวิต​อยู่
  • กิจการของอัครทูต 9:40 - เปโตร​ให้​ทุก​คน​ออก​ไป​จาก​ห้อง​แล้ว ท่าน​ก็​คุกเข่า​ลง​อธิษฐาน ครั้น​แล้ว​ก็​หัน​ไป​ทาง​หญิง​ผู้​ตาย​และ​พูด​ว่า “ทาบิธา​เอ๋ย จง​ลุก​ขึ้น​เถิด” เธอ​ลืม​ตา​ขึ้น​เห็น​เปโตร​แล้ว​ก็​ลุก​ขึ้น​นั่ง
  • กิจการของอัครทูต 9:41 - ท่าน​ช่วย​พยุง​เธอ​ให้​ลุก​ขึ้น เรียก​ผู้​ที่​เชื่อ​และ​พวก​หญิง​ม่าย​มา เพื่อ​มอบ​ทาบิธา​ที่​ฟื้น​ขึ้น​มา​ให้​กับ​พวก​เขา
  • 1 โครินธ์ 16:15 - พี่​น้อง​ทั้ง​หลาย ท่าน​ทราบ​ว่า​ใน​แคว้น​อาคายา ครอบครัว​ของ​สเทฟานัส​เป็น​กลุ่ม​แรก​ที่​เชื่อ​พระ​เจ้า และ​พวก​เขา​ได้​อุทิศ​ตน​เพื่อ​รับใช้​งาน​ให้​กับ​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า
  • กิจการของอัครทูต 20:34 - พวก​ท่าน​เอง​ก็​ทราบ​ว่า มือ​ทั้ง​สอง​ของ​ข้าพเจ้า​ได้​ทำงาน​เลี้ยง​ชีวิต​ของ​ข้าพเจ้า และ​ของ​คน​ที่​อยู่​กับ​ข้าพเจ้า​ด้วย
  • กิจการของอัครทูต 20:35 - ข้าพเจ้า​ได้​แสดง​ให้​ท่าน​เห็น​ว่า​การ​ทำงาน​หนัก​เช่น​นี้ พวก​เรา​ต้อง​ช่วยเหลือ​ผู้​อ่อนแอ จง​จำ​คำ​ที่​พระ​เยซู องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ไว้​ว่า ‘การ​ให้​ย่อม​ทำ​ให้​มี​ความ​สุข​มาก​กว่า​การ​รับ’”
  • 1 ทิโมธี 5:10 - และ​การ​กระทำ​ความ​ดี​ของ​นาง​เป็น​ที่​รู้จัก​ดี เช่น​การ​เลี้ยง​ดู​ลูกๆ มี​อัธยาศัย​ดี​ใน​การ​ต้อนรับ ล้าง​เท้า​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า ช่วย​เหลือ​คน​ที่​ตก​ทุกข์ และ​อุทิศ​ตน​ทำ​ความ​ดี​ประการ​ต่างๆ
  • 2 โครินธ์ 8:1 - พี่​น้อง​ทั้ง​หลาย บัดนี้​พวก​เรา​อยาก​จะ​ให้​ท่าน​ทราบ​ถึง​พระ​คุณ​ของ​พระ​เจ้า ซึ่ง​มี​ต่อ​บรรดา​คริสตจักร​ใน​แคว้น​มาซิโดเนีย
  • 2 โครินธ์ 8:2 - แม้ว่า​พวก​เขา​ต้อง​ทน​ทุกข์​ทรมาน​มาก แต่​ก็​ยัง​มี​ความ​ยินดี​ยิ่ง และ​จาก​ความ​ยากไร้​อย่าง​สุด​แสน​ของ​เขา​กลับ​เบ่ง​บาน​ออก​มา​เป็น​ความ​เอื้อเฟื้อ​อย่าง​มหาศาล
  • 2 โครินธ์ 8:3 - ข้าพเจ้า​ยืนยัน​ได้​ว่า พวก​เขา​ได้​ให้​ตาม​ความ​สามารถ และ​ตั้งใจ​เผื่อแผ่​ให้​เกิน​ตัว​เสีย​อีก
  • 2 โครินธ์ 8:4 - เขา​ขอร้อง​เรา​ครั้งแล้ว​ครั้งเล่า​ว่า ให้​พวก​เขา​มี​ส่วน​ร่วม​ช่วยเหลือ​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า
  • 1 โครินธ์ 16:1 - ส่วน​เรื่อง​การ​เก็บ​เรี่ยไร​เพื่อ​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า​นั้น จง​กระทำ​ตาม​ที่​ข้าพเจ้า​ได้​บอก​แก่​คริสตจักร​ที่​แคว้น​กาลาเทีย​เถิด
  • 1 โครินธ์ 16:2 - ทุก​วัน​แรก​ของ​แต่​ละ​สัปดาห์ ทุก​ท่าน​ควร​แบ่ง​เงิน​เก็บ​ไว้​จำนวน​หนึ่ง​ตาม​แต่​ราย​ได้​ที่​มี จะ​ได้​ไม่​ต้อง​เก็บ​เรี่ยไร​เมื่อ​ข้าพเจ้า​มา
  • กิจการของอัครทูต 4:35 - วาง​ไว้​ที่​เท้า​ของ​เหล่า​อัครทูต เพื่อ​แจก​จ่าย​ให้​แก่​ผู้​ที่​ขัดสน
  • ทิตัส 1:8 - แต่​มี​อัธยาศัย​ดี​ใน​การ​ต้อนรับ รัก​ความ​ดี ควบคุม​ตน​เอง​ได้ มี​ความ​ชอบธรรม บริสุทธิ์​และ​มี​วินัย
  • มัทธิว 25:35 - เพราะ​เมื่อ​ครั้ง​ที่​เรา​หิว เจ้า​ก็​ให้​เรา​รับประทาน เรา​กระหาย เจ้า​ก็​ให้​เรา​ดื่ม เรา​เป็น​คน​แปลก​หน้า​แต่​เจ้า​ก็​เชิญ​เรา​เข้าไป
  • โรม 12:8 - ถ้า​เป็น​การ​ให้​กำลังใจ ก็​จง​ให้​เขา​ให้​กำลังใจ ถ้า​เป็น​การ​บริจาค ก็​จง​ให้​ด้วย​ใจ​เอื้อเฟื้อ ถ้า​เป็น​ผู้​นำ ก็​จง​ให้​เขา​นำ​ด้วย​ความ​ขยัน​ขันแข็ง ถ้า​เป็น​การ​แสดง​ความ​เมตตา ก็​จง​ให้​เขา​ปฏิบัติ​ด้วย​ความ​ยินดี
  • กิจการของอัครทูต 10:4 - โครเนลิอัส​จ้อง​ดู​ทูต​สวรรค์​ด้วย​ความ​กลัว แล้ว​ถาม​ออก​ไป​ว่า “ท่าน​มี​อะไร​หรือ” ทูต​สวรรค์​จึง​กล่าว​ว่า “คำ​อธิษฐาน​และ​ทาน​ที่​ท่าน​ให้​แก่​คน​ยากจน​ได้​ปรากฏ​ขึ้น​มา​ดั่ง​ของ​ถวาย​ที่​เตือน​ความ​ทรงจำ ณ เบื้อง​หน้า​พระ​เจ้า
  • สดุดี 41:1 - ผู้​ใด​เห็น​แก่​คน​สิ้น​ไร้​ไม้​ตอก ก็​เป็น​สุข พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ช่วย​เขา​ให้​รอด​พ้น​ใน​ยาม​ลำบาก
  • ฟีเลโมน 1:7 - น้อง​เอ๋ย ความ​รัก​ของ​ท่าน​ได้​ทำ​ให้​ข้าพเจ้า​มี​ความ​ยินดี​และ​มี​กำลัง​ใจ​อย่าง​ยิ่ง เพราะ​ท่าน​ได้​ทำ​ให้​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า​ชื่น​ใจ
  • กาลาเทีย 6:10 - ฉะนั้น​เมื่อ​เรา​มี​โอกาส​ก็​จง​กระทำ​ความ​ดี​ต่อ​คน​ทั้ง​ปวง​เถิด โดย​เฉพาะ​อย่าง​ยิ่ง​ต่อ​บรรดา​ผู้​อยู่​ใน​ครอบครัว​ของ​ผู้​มี​ความ​เชื่อ
  • 2 โครินธ์ 9:1 - ไม่​มี​ความ​จำเป็น​ที่​ข้าพเจ้า​จะ​ต้อง​เขียน​ถึง​ท่าน​เรื่อง​การ​ช่วยเหลือ​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า​ใน​ด้าน​นี้
  • 1 ทิโมธี 3:2 - ผู้​ดูแล​สาวก​ต้อง​เป็น​คน​ที่​ไม่​มี​ใคร​ติเตียน​ได้ มี​ภรรยา​คน​เดียว รู้จัก​ประมาณ​ตน ควบคุม​ตน​เอง​ได้ น่า​เชื่อ​ถือ มี​อัธยาศัย​ดี​ใน​การ​ต้อนรับ และ​มี​ความ​สามารถ​ใน​การ​สอน
  • ฮีบรู 13:2 - อย่า​ละเลย​ที่​จะ​แสดง​การ​ต้อนรับ​คน​แปลก​หน้า เพราะ​ว่า​การ​กระทำ​เช่น​นี้​บาง​คน​ได้​ต้อนรับ​ทูต​สวรรค์​โดย​ไม่​รู้​ตัว
  • 1 ยอห์น 3:17 - ถ้า​ผู้​ใด​มี​ทรัพย์​สมบัติ​ใน​โลก และ​ไม่​ใยดี​ต่อ​พี่​น้อง​ผู้​ขัดสน​ของ​ตน ความ​รัก​ของ​พระ​เจ้า​จะ​ดำรง​อยู่​ใน​คน​นั้น​ได้​อย่างไร
  • 1 เปโตร 4:9 - จง​ต้อนรับ​กัน​และ​กัน​โดย​ไม่​บ่น
  • 2 โครินธ์ 9:12 - การ​รับใช้​ด้าน​นี้​ไม่​เพียง​จัด​หา​สิ่ง​จำเป็น​ให้​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า​เท่า​นั้น แต่​หลาย​คน​จะ​กล่าว​ขอบคุณ​พระ​เจ้า​อย่าง​เหลือ​ล้น
  • ฮีบรู 6:10 - พระ​เจ้า​ยุติธรรม พระ​องค์​จะ​ไม่​ลืม​การ​งาน​ของ​ท่าน และ​ความ​รัก​ที่​ท่าน​ได้​แสดง​ต่อ​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์ โดย​การ​ที่​ท่าน​ได้​ช่วย​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า และ​ก็​ยัง​จะ​ช่วย​ต่อ​ไป​อีก
  • ฮีบรู 13:16 - อย่า​ลืม​กระทำ​ความ​ดี​และ​แบ่งปัน​ให้​แก่​กัน​และ​กัน เพราะ​พระ​เจ้า​พอใจ​กับ​เครื่อง​สักการะ​แบบ​นั้น
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จง​เผื่อแผ่​แก่​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า​ที่​ขัดสน และ​มี​อัธยาศัย​ดี​ใน​การ​ต้อนรับ
  • 新标点和合本 - 圣徒缺乏,要帮补;客,要一味地款待。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 圣徒有缺乏,要供给;异乡客,要殷勤款待。
  • 和合本2010(神版-简体) - 圣徒有缺乏,要供给;异乡客,要殷勤款待。
  • 当代译本 - 圣徒有缺乏,要慷慨帮助;客人来访,要热诚款待。
  • 圣经新译本 - 圣徒有缺乏的,就要接济;客旅要热诚地款待。
  • 中文标准译本 - 要分担圣徒的缺乏;尽力款待客旅。
  • 现代标点和合本 - 圣徒缺乏要帮补,客要一味地款待。
  • 和合本(拼音版) - 圣徒缺乏要帮补,客要一味地款待。
  • New International Version - Share with the Lord’s people who are in need. Practice hospitality.
  • New International Reader's Version - Share with the Lord’s people who are in need. Welcome others into your homes.
  • English Standard Version - Contribute to the needs of the saints and seek to show hospitality.
  • New Living Translation - When God’s people are in need, be ready to help them. Always be eager to practice hospitality.
  • Christian Standard Bible - Share with the saints in their needs; pursue hospitality.
  • New American Standard Bible - contributing to the needs of the saints, practicing hospitality.
  • New King James Version - distributing to the needs of the saints, given to hospitality.
  • Amplified Bible - contributing to the needs of God’s people, pursuing [the practice of] hospitality.
  • American Standard Version - communicating to the necessities of the saints; given to hospitality.
  • King James Version - Distributing to the necessity of saints; given to hospitality.
  • New English Translation - Contribute to the needs of the saints, pursue hospitality.
  • World English Bible - contributing to the needs of the saints; given to hospitality.
  • 新標點和合本 - 聖徒缺乏,要幫補;客,要一味地款待。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 聖徒有缺乏,要供給;異鄉客,要殷勤款待。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 聖徒有缺乏,要供給;異鄉客,要殷勤款待。
  • 當代譯本 - 聖徒有缺乏,要慷慨幫助;客人來訪,要熱誠款待。
  • 聖經新譯本 - 聖徒有缺乏的,就要接濟;客旅要熱誠地款待。
  • 呂振中譯本 - 聖徒的缺乏、要用團契的捐輸 相賙濟 ;樂意款待旅客的事要力行 。
  • 中文標準譯本 - 要分擔聖徒的缺乏;盡力款待客旅。
  • 現代標點和合本 - 聖徒缺乏要幫補,客要一味地款待。
  • 文理和合譯本 - 供應聖徒、厚待賓旅、
  • 文理委辦譯本 - 聖徒所需、供之、遠人之來、柔之、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 供聖徒所需、款待客旅、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 夙夜祈禱、持之以恆。供應聖徒、款待賓旅。
  • Nueva Versión Internacional - Ayuden a los hermanos necesitados. Practiquen la hospitalidad.
  • 현대인의 성경 - 가난한 성도들을 돕고 손님 대접하는 일을 힘쓰십시오.
  • Новый Русский Перевод - Помогайте святым людям Божьим, когда они в нужде, проявляйте гостеприимство.
  • Восточный перевод - Помогайте братьям по вере, когда они в нужде, проявляйте гостеприимство.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Помогайте братьям по вере, когда они в нужде, проявляйте гостеприимство.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Помогайте братьям по вере, когда они в нужде, проявляйте гостеприимство.
  • La Bible du Semeur 2015 - – les besoins de ceux qui font partie du peuple saint : soyez-en solidaires, toujours prêts à pratiquer l’hospitalité.
  • リビングバイブル - 仲間が困っている時には、助けてあげなさい。客を家に招いてもてなし、宿が必要なら泊めてあげるようにしなさい。
  • Nestle Aland 28 - ταῖς χρείαις τῶν ἁγίων κοινωνοῦντες, τὴν φιλοξενίαν διώκοντες.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ταῖς χρείαις τῶν ἁγίων κοινωνοῦντες, τὴν φιλοξενίαν διώκοντες.
  • Nova Versão Internacional - Compartilhem o que vocês têm com os santos em suas necessidades. Pratiquem a hospitalidade.
  • Hoffnung für alle - Helft anderen Christen, die in Not geraten sind, und seid gastfreundlich!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Hãy chia cơm sẻ áo cho các tín hữu, hãy ân cần tiếp khách.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จงแบ่งปันแก่ประชากรของพระเจ้าที่ขาดแคลน จงสำแดงน้ำใจรับรองแขก
  • ปฐมกาล 19:1 - ทูต​สวรรค์ 2 องค์​นั้น​มา​ยัง​โสโดม​ใน​เวลา​เย็น โลท​กำลัง​นั่ง​อยู่​ที่​ประตู​เมือง​โสโดม เมื่อ​โลท​เห็น​ท่าน​ทั้ง​สอง เขา​ก็​ลุก​ขึ้น​ไป​หา และ​ก้ม​ตัว​ลง​ราบ​กับ​พื้น หน้า​ซบ​ดิน
  • ปฐมกาล 19:2 - และ​พูด​ว่า “เจ้านาย​ของ​ข้าพเจ้า ได้​โปรด​มา​ยัง​บ้าน​ของ​ผู้​รับใช้​ท่าน​เถิด มา​ค้าง​คืน​และ​ล้าง​เท้า​ของ​ท่าน แล้ว​ท่าน​จะ​ได้​ลุก​ขึ้น​แต่​เช้าตรู่​ไป​ตาม​ทาง​ของ​ท่าน” ทั้ง​สอง​กล่าว​ว่า “ไม่​หรอก เรา​จะ​ค้าง​คืน​ที่​ลาน​เมือง”
  • ปฐมกาล 19:3 - แต่​เขา​ก็​ยัง​คง​คะยั้น​คะยอ​ท่าน​ทั้ง​สอง​มิ​ได้​หยุด จน​ท่าน​ต้อง​ยอม​ไป​บ้าน​ของ​โลท โลท​ทำ​อาหาร​เลี้ยง​อย่าง​ใหญ่​โต และ​ทำ​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ ท่าน​ทั้ง​สอง​ก็​รับประทาน
  • ปฐมกาล 18:2 - ท่าน​เงย​หน้า​ขึ้น ดู​เถิด มี​ชาย 3 คน​ยืน​อยู่​ตรง​ข้าม​ท่าน เมื่อ​ท่าน​เห็น​ก็​รีบ​รุด​จาก​ทาง​เข้า​กระโจม​ไป​หา​ท่าน​ทั้ง​สาม​และ​ก้ม​ตัว​ลง​ราบ​กับ​พื้น
  • ปฐมกาล 18:3 - พร้อม​กับ​พูด​ว่า “เจ้านาย​ของ​ข้าพเจ้า ถ้า​ข้าพเจ้า​เป็น​ที่​โปรด​ปราน​ใน​สายตา​ของ​ท่าน โปรด​อย่า​ผ่าน​ผู้​รับใช้​ของ​ท่าน​ไป​เลย
  • ปฐมกาล 18:4 - ให้​ข้าพเจ้า​ได้​หา​น้ำ​มา​ล้าง​เท้า​ท่าน และ​ขอ​เชิญ​เข้า​พัก​ที่​ใต้​ต้นไม้​นี้​เถิด
  • ปฐมกาล 18:5 - ข้าพเจ้า​จะ​ไป​เอา​ขนมปัง​มา​ให้​ท่าน​สัก​เล็ก​น้อย ท่าน​จะ​ได้​สดชื่น​ขึ้น เมื่อ​เสร็จ​แล้ว​ท่าน​จะ​ได้​เดินทาง​ต่อ​ไป ใน​เมื่อ​ท่าน​ก็​มา​ยัง​ผู้​รับใช้​ของ​ท่าน​แล้ว” ดังนั้น​ท่าน​ทั้ง​สาม​จึง​พูด​ว่า “ทำ​ตาม​ที่​เจ้า​พูด​เถิด”
  • ปฐมกาล 18:6 - อับราฮัม​รีบ​เข้า​ไป​ใน​กระโจม​บอก​กับ​ซาราห์​ว่า “เจ้า​รีบ​เอา​แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม 3 สอาห์ นวด​แล้ว​ทำ​ขนมปัง​โดย​เร็ว”
  • ปฐมกาล 18:7 - แล้ว​อับราฮัม​รีบ​รุด​ออก​ไป​ที่​ฝูง​โค เลือก​ลูก​โค​น้อย​อายุ​กำลัง​เหมาะ ให้​ผู้​รับใช้​ไป​รีบ​ทำ​เป็น​อาหาร
  • ปฐมกาล 18:8 - ครั้น​แล้ว ท่าน​ก็​นำ​โยเกิร์ต นม และ​เนื้อ​ลูก​โค​ที่​ปรุง​เป็น​อาหาร​แล้ว มา​วาง​ไว้​เบื้อง​หน้า​ท่าน​ทั้ง​สาม แล้ว​ท่าน​ก็​ยืน​อยู่​ข้างๆ ที่​ใต้​ต้นไม้​ขณะ​ที่​ท่าน​เหล่า​นั้น​รับประทาน
  • โรม 15:25 - แต่​ใน​เวลา​นี้ ข้าพเจ้า​จะ​ไป​ยัง​เมือง​เยรูซาเล็ม​เพื่อ​รับใช้​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า
  • โรม 15:26 - เพราะ​คริสตจักร​ใน​แคว้น​มาซิโดเนีย และ​แคว้น​อาคายา ยินดี​บริจาค​ให้​แก่​ผู้​ยากไร้​ใน​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า​ที่​เมือง​เยรูซาเล็ม
  • โรม 15:27 - พวก​เขา​พอใจ​ที่​จะ​ทำ​เช่นนั้น และ​รู้สึก​ว่า​เป็น​หนี้​บุญคุณ​กับ​พวก​เขา​เหล่า​นั้น​ด้วย เพราะ​ถ้า​บรรดา​คนนอก​ได้​รับ​พระ​พร​ฝ่าย​วิญญาณ​ของ​ชาว​ยิว​แล้ว พวก​เขา​ควร​รับใช้​ตอบ​สนอง​ชาว​ยิว​ด้วย​การ​แบ่งปัน​สิ่ง​ของ
  • โรม 15:28 - เมื่อ​ข้าพเจ้า​ปฏิบัติ​งาน​นี้​เสร็จ​สิ้น และ​มอบ​เงิน​ที่​รับ​บริจาค​มา​ให้​แก่​พวก​เขา​แล้ว ข้าพเจ้า​จะ​แวะ​ไป​พบ​ท่าน​ระหว่าง​ทาง​ที่​จะ​ไป​ประเทศ​สเปน
  • กิจการของอัครทูต 9:36 - ใน​เมือง​ยัฟฟา​มี​สาวก​ผู้​หนึ่ง​ชื่อ​ทาบิธา ใน​ภาษา​กรีก​เรียก​ว่า​โดรคัส เธอ​มัก​จะ​ประกอบ​คุณ​งาม​ความ​ดี​และ​ช่วยเหลือ​คน​จน​เสมอ
  • กิจการของอัครทูต 9:37 - ใน​เวลา​นั้น​เธอ​ล้ม​เจ็บ​และ​เสีย​ชีวิต​ไป ร่าง​ของ​เธอ​ได้​รับ​การ​ชำระ​ล้าง​และ​วาง​ไว้​ใน​ห้อง​ชั้น​บน
  • กิจการของอัครทูต 9:38 - เนื่อง​จาก​เมือง​ลิดดา​อยู่​ใกล้​กับ​เมือง​ยัฟฟา เมื่อ​พวก​สาวก​ทราบ​ว่า​เปโตร​อยู่​ใน​เมือง​ลิดดา​จึง​ส่ง​ชาย 2 คน​ไป​อ้อนวอน​ว่า “โปรด​มา​โดย​เร็ว”
  • กิจการของอัครทูต 9:39 - เปโตร​จึง​มา​กับ​ชาย 2 คน​นั้น​ซึ่ง​พา​ท่าน​ขึ้น​ไป​ที่​ห้อง​ชั้น​บน บรรดา​หญิง​ม่าย​ได้​มา​ยืน​ร้องไห้​อยู่​ข้างๆ ท่าน ให้​ท่าน​ดู​เสื้อ​คลุม​และ​เสื้อ​ผ้า​ที่​โดรคัส​ได้​ทำ​ไว้​เมื่อ​ยัง​มี​ชีวิต​อยู่
  • กิจการของอัครทูต 9:40 - เปโตร​ให้​ทุก​คน​ออก​ไป​จาก​ห้อง​แล้ว ท่าน​ก็​คุกเข่า​ลง​อธิษฐาน ครั้น​แล้ว​ก็​หัน​ไป​ทาง​หญิง​ผู้​ตาย​และ​พูด​ว่า “ทาบิธา​เอ๋ย จง​ลุก​ขึ้น​เถิด” เธอ​ลืม​ตา​ขึ้น​เห็น​เปโตร​แล้ว​ก็​ลุก​ขึ้น​นั่ง
  • กิจการของอัครทูต 9:41 - ท่าน​ช่วย​พยุง​เธอ​ให้​ลุก​ขึ้น เรียก​ผู้​ที่​เชื่อ​และ​พวก​หญิง​ม่าย​มา เพื่อ​มอบ​ทาบิธา​ที่​ฟื้น​ขึ้น​มา​ให้​กับ​พวก​เขา
  • 1 โครินธ์ 16:15 - พี่​น้อง​ทั้ง​หลาย ท่าน​ทราบ​ว่า​ใน​แคว้น​อาคายา ครอบครัว​ของ​สเทฟานัส​เป็น​กลุ่ม​แรก​ที่​เชื่อ​พระ​เจ้า และ​พวก​เขา​ได้​อุทิศ​ตน​เพื่อ​รับใช้​งาน​ให้​กับ​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า
  • กิจการของอัครทูต 20:34 - พวก​ท่าน​เอง​ก็​ทราบ​ว่า มือ​ทั้ง​สอง​ของ​ข้าพเจ้า​ได้​ทำงาน​เลี้ยง​ชีวิต​ของ​ข้าพเจ้า และ​ของ​คน​ที่​อยู่​กับ​ข้าพเจ้า​ด้วย
  • กิจการของอัครทูต 20:35 - ข้าพเจ้า​ได้​แสดง​ให้​ท่าน​เห็น​ว่า​การ​ทำงาน​หนัก​เช่น​นี้ พวก​เรา​ต้อง​ช่วยเหลือ​ผู้​อ่อนแอ จง​จำ​คำ​ที่​พระ​เยซู องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ไว้​ว่า ‘การ​ให้​ย่อม​ทำ​ให้​มี​ความ​สุข​มาก​กว่า​การ​รับ’”
  • 1 ทิโมธี 5:10 - และ​การ​กระทำ​ความ​ดี​ของ​นาง​เป็น​ที่​รู้จัก​ดี เช่น​การ​เลี้ยง​ดู​ลูกๆ มี​อัธยาศัย​ดี​ใน​การ​ต้อนรับ ล้าง​เท้า​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า ช่วย​เหลือ​คน​ที่​ตก​ทุกข์ และ​อุทิศ​ตน​ทำ​ความ​ดี​ประการ​ต่างๆ
  • 2 โครินธ์ 8:1 - พี่​น้อง​ทั้ง​หลาย บัดนี้​พวก​เรา​อยาก​จะ​ให้​ท่าน​ทราบ​ถึง​พระ​คุณ​ของ​พระ​เจ้า ซึ่ง​มี​ต่อ​บรรดา​คริสตจักร​ใน​แคว้น​มาซิโดเนีย
  • 2 โครินธ์ 8:2 - แม้ว่า​พวก​เขา​ต้อง​ทน​ทุกข์​ทรมาน​มาก แต่​ก็​ยัง​มี​ความ​ยินดี​ยิ่ง และ​จาก​ความ​ยากไร้​อย่าง​สุด​แสน​ของ​เขา​กลับ​เบ่ง​บาน​ออก​มา​เป็น​ความ​เอื้อเฟื้อ​อย่าง​มหาศาล
  • 2 โครินธ์ 8:3 - ข้าพเจ้า​ยืนยัน​ได้​ว่า พวก​เขา​ได้​ให้​ตาม​ความ​สามารถ และ​ตั้งใจ​เผื่อแผ่​ให้​เกิน​ตัว​เสีย​อีก
  • 2 โครินธ์ 8:4 - เขา​ขอร้อง​เรา​ครั้งแล้ว​ครั้งเล่า​ว่า ให้​พวก​เขา​มี​ส่วน​ร่วม​ช่วยเหลือ​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า
  • 1 โครินธ์ 16:1 - ส่วน​เรื่อง​การ​เก็บ​เรี่ยไร​เพื่อ​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า​นั้น จง​กระทำ​ตาม​ที่​ข้าพเจ้า​ได้​บอก​แก่​คริสตจักร​ที่​แคว้น​กาลาเทีย​เถิด
  • 1 โครินธ์ 16:2 - ทุก​วัน​แรก​ของ​แต่​ละ​สัปดาห์ ทุก​ท่าน​ควร​แบ่ง​เงิน​เก็บ​ไว้​จำนวน​หนึ่ง​ตาม​แต่​ราย​ได้​ที่​มี จะ​ได้​ไม่​ต้อง​เก็บ​เรี่ยไร​เมื่อ​ข้าพเจ้า​มา
  • กิจการของอัครทูต 4:35 - วาง​ไว้​ที่​เท้า​ของ​เหล่า​อัครทูต เพื่อ​แจก​จ่าย​ให้​แก่​ผู้​ที่​ขัดสน
  • ทิตัส 1:8 - แต่​มี​อัธยาศัย​ดี​ใน​การ​ต้อนรับ รัก​ความ​ดี ควบคุม​ตน​เอง​ได้ มี​ความ​ชอบธรรม บริสุทธิ์​และ​มี​วินัย
  • มัทธิว 25:35 - เพราะ​เมื่อ​ครั้ง​ที่​เรา​หิว เจ้า​ก็​ให้​เรา​รับประทาน เรา​กระหาย เจ้า​ก็​ให้​เรา​ดื่ม เรา​เป็น​คน​แปลก​หน้า​แต่​เจ้า​ก็​เชิญ​เรา​เข้าไป
  • โรม 12:8 - ถ้า​เป็น​การ​ให้​กำลังใจ ก็​จง​ให้​เขา​ให้​กำลังใจ ถ้า​เป็น​การ​บริจาค ก็​จง​ให้​ด้วย​ใจ​เอื้อเฟื้อ ถ้า​เป็น​ผู้​นำ ก็​จง​ให้​เขา​นำ​ด้วย​ความ​ขยัน​ขันแข็ง ถ้า​เป็น​การ​แสดง​ความ​เมตตา ก็​จง​ให้​เขา​ปฏิบัติ​ด้วย​ความ​ยินดี
  • กิจการของอัครทูต 10:4 - โครเนลิอัส​จ้อง​ดู​ทูต​สวรรค์​ด้วย​ความ​กลัว แล้ว​ถาม​ออก​ไป​ว่า “ท่าน​มี​อะไร​หรือ” ทูต​สวรรค์​จึง​กล่าว​ว่า “คำ​อธิษฐาน​และ​ทาน​ที่​ท่าน​ให้​แก่​คน​ยากจน​ได้​ปรากฏ​ขึ้น​มา​ดั่ง​ของ​ถวาย​ที่​เตือน​ความ​ทรงจำ ณ เบื้อง​หน้า​พระ​เจ้า
  • สดุดี 41:1 - ผู้​ใด​เห็น​แก่​คน​สิ้น​ไร้​ไม้​ตอก ก็​เป็น​สุข พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ช่วย​เขา​ให้​รอด​พ้น​ใน​ยาม​ลำบาก
  • ฟีเลโมน 1:7 - น้อง​เอ๋ย ความ​รัก​ของ​ท่าน​ได้​ทำ​ให้​ข้าพเจ้า​มี​ความ​ยินดี​และ​มี​กำลัง​ใจ​อย่าง​ยิ่ง เพราะ​ท่าน​ได้​ทำ​ให้​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า​ชื่น​ใจ
  • กาลาเทีย 6:10 - ฉะนั้น​เมื่อ​เรา​มี​โอกาส​ก็​จง​กระทำ​ความ​ดี​ต่อ​คน​ทั้ง​ปวง​เถิด โดย​เฉพาะ​อย่าง​ยิ่ง​ต่อ​บรรดา​ผู้​อยู่​ใน​ครอบครัว​ของ​ผู้​มี​ความ​เชื่อ
  • 2 โครินธ์ 9:1 - ไม่​มี​ความ​จำเป็น​ที่​ข้าพเจ้า​จะ​ต้อง​เขียน​ถึง​ท่าน​เรื่อง​การ​ช่วยเหลือ​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า​ใน​ด้าน​นี้
  • 1 ทิโมธี 3:2 - ผู้​ดูแล​สาวก​ต้อง​เป็น​คน​ที่​ไม่​มี​ใคร​ติเตียน​ได้ มี​ภรรยา​คน​เดียว รู้จัก​ประมาณ​ตน ควบคุม​ตน​เอง​ได้ น่า​เชื่อ​ถือ มี​อัธยาศัย​ดี​ใน​การ​ต้อนรับ และ​มี​ความ​สามารถ​ใน​การ​สอน
  • ฮีบรู 13:2 - อย่า​ละเลย​ที่​จะ​แสดง​การ​ต้อนรับ​คน​แปลก​หน้า เพราะ​ว่า​การ​กระทำ​เช่น​นี้​บาง​คน​ได้​ต้อนรับ​ทูต​สวรรค์​โดย​ไม่​รู้​ตัว
  • 1 ยอห์น 3:17 - ถ้า​ผู้​ใด​มี​ทรัพย์​สมบัติ​ใน​โลก และ​ไม่​ใยดี​ต่อ​พี่​น้อง​ผู้​ขัดสน​ของ​ตน ความ​รัก​ของ​พระ​เจ้า​จะ​ดำรง​อยู่​ใน​คน​นั้น​ได้​อย่างไร
  • 1 เปโตร 4:9 - จง​ต้อนรับ​กัน​และ​กัน​โดย​ไม่​บ่น
  • 2 โครินธ์ 9:12 - การ​รับใช้​ด้าน​นี้​ไม่​เพียง​จัด​หา​สิ่ง​จำเป็น​ให้​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า​เท่า​นั้น แต่​หลาย​คน​จะ​กล่าว​ขอบคุณ​พระ​เจ้า​อย่าง​เหลือ​ล้น
  • ฮีบรู 6:10 - พระ​เจ้า​ยุติธรรม พระ​องค์​จะ​ไม่​ลืม​การ​งาน​ของ​ท่าน และ​ความ​รัก​ที่​ท่าน​ได้​แสดง​ต่อ​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์ โดย​การ​ที่​ท่าน​ได้​ช่วย​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า และ​ก็​ยัง​จะ​ช่วย​ต่อ​ไป​อีก
  • ฮีบรู 13:16 - อย่า​ลืม​กระทำ​ความ​ดี​และ​แบ่งปัน​ให้​แก่​กัน​และ​กัน เพราะ​พระ​เจ้า​พอใจ​กับ​เครื่อง​สักการะ​แบบ​นั้น
圣经
资源
计划
奉献