逐节对照
- New King James Version - Our God is the God of salvation; And to God the Lord belong escapes from death.
- 新标点和合本 - 神是为我们施行诸般救恩的 神; 人能脱离死亡是在乎主耶和华。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 上帝是为我们施行拯救的上帝; 人能脱离死亡是在乎主—耶和华。
- 和合本2010(神版-简体) - 神是为我们施行拯救的 神; 人能脱离死亡是在乎主—耶和华。
- 当代译本 - 我们的上帝是拯救的上帝, 主耶和华救我们脱离死亡。
- 圣经新译本 - 我们的 神是施行拯救的 神; 人能逃脱死亡,是在于主耶和华。
- 中文标准译本 - 我们的神是施行拯救的神, 脱离死亡的出路在于主耶和华。
- 现代标点和合本 - 神是为我们施行诸般救恩的神, 人能脱离死亡是在乎主耶和华。
- 和合本(拼音版) - 上帝是为我们施行诸般救恩的上帝; 人能脱离死亡是在乎主耶和华。
- New International Version - Our God is a God who saves; from the Sovereign Lord comes escape from death.
- New International Reader's Version - Our God is a God who saves. He is the King and the Lord. He saves us from death.
- English Standard Version - Our God is a God of salvation, and to God, the Lord, belong deliverances from death.
- New Living Translation - Our God is a God who saves! The Sovereign Lord rescues us from death.
- Christian Standard Bible - Our God is a God of salvation, and escape from death belongs to the Lord my Lord.
- New American Standard Bible - God is to us a God of salvation; And to God the Lord belong ways of escape from death.
- Amplified Bible - God is to us a God of acts of salvation; And to God the Lord belong escapes from death [setting us free].
- American Standard Version - God is unto us a God of deliverances; And unto Jehovah the Lord belongeth escape from death.
- King James Version - He that is our God is the God of salvation; and unto God the Lord belong the issues from death.
- New English Translation - Our God is a God who delivers; the Lord, the sovereign Lord, can rescue from death.
- World English Bible - God is to us a God of deliverance. To Yahweh, the Lord, belongs escape from death.
- 新標點和合本 - 神是為我們施行諸般救恩的神; 人能脫離死亡是在乎主耶和華。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 上帝是為我們施行拯救的上帝; 人能脫離死亡是在乎主-耶和華。
- 和合本2010(神版-繁體) - 神是為我們施行拯救的 神; 人能脫離死亡是在乎主—耶和華。
- 當代譯本 - 我們的上帝是拯救的上帝, 主耶和華救我們脫離死亡。
- 聖經新譯本 - 我們的 神是施行拯救的 神; 人能逃脫死亡,是在於主耶和華。
- 呂振中譯本 - 上帝是為我們行各樣救法的上帝; 人能脫出死亡、是在於主永恆主。
- 中文標準譯本 - 我們的神是施行拯救的神, 脫離死亡的出路在於主耶和華。
- 現代標點和合本 - 神是為我們施行諸般救恩的神, 人能脫離死亡是在乎主耶和華。
- 文理和合譯本 - 上帝乃屢救我之上帝、得免死亡、在於主耶和華兮、
- 文理委辦譯本 - 援予於死亡、惟我之主上帝耶和華兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 天主乃解救我儕之天主、主萬有之天主、救我儕得免於死亡、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 慈哉雅瑋。日肩我累。
- Nueva Versión Internacional - Nuestro Dios es un Dios que salva; el Señor Soberano nos libra de la muerte.
- 현대인의 성경 - 우리의 하나님은 구원하는 신이시며 우리를 사망에서 구하시는 여호와이시다.
- Новый Русский Перевод - Ты знаешь, как меня презирают, как бесчестят и позорят меня; все враги мои пред Тобой.
- Восточный перевод - Ты знаешь, как меня презирают, как бесчестят и позорят меня; все враги мои пред Тобой.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ты знаешь, как меня презирают, как бесчестят и позорят меня; все враги мои пред Тобой.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ты знаешь, как меня презирают, как бесчестят и позорят меня; все враги мои пред Тобой.
- La Bible du Semeur 2015 - Béni soit le Seigneur ╵jour après jour, car il nous prend en charge, ╵ce Dieu qui est notre sauveur. Pause
- リビングバイブル - 神は私たちを解き放ち、死から救い出されます。
- Nova Versão Internacional - O nosso Deus é um Deus que salva; ele é o Soberano, ele é o Senhor que nos livra da morte.
- Hoffnung für alle - Gepriesen sei der Herr für seine Hilfe! Tag für Tag trägt er unsere Lasten.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Đức Chúa Trời chúng con là Đức Chúa Trời Cứu Rỗi! Chúa Hằng Hữu Chí Cao giải cứu chúng con khỏi nanh vuốt tử thần.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระเจ้าของเราทรงเป็นพระเจ้าผู้ช่วยให้รอด การรอดพ้นจากความตายมาจากพระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิต
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระเจ้าของเราเป็นพระเจ้าแห่งความรอดพ้น และเราจะหลุดพ้นจากความตายได้ ก็โดยพระผู้เป็นเจ้าผู้ยิ่งใหญ่
交叉引用
- Hebrews 2:14 - Inasmuch then as the children have partaken of flesh and blood, He Himself likewise shared in the same, that through death He might destroy him who had the power of death, that is, the devil,
- Hebrews 2:15 - and release those who through fear of death were all their lifetime subject to bondage.
- Isaiah 45:17 - But Israel shall be saved by the Lord With an everlasting salvation; You shall not be ashamed or disgraced Forever and ever.
- Isaiah 45:18 - For thus says the Lord, Who created the heavens, Who is God, Who formed the earth and made it, Who has established it, Who did not create it in vain, Who formed it to be inhabited: “I am the Lord, and there is no other.
- Isaiah 45:19 - I have not spoken in secret, In a dark place of the earth; I did not say to the seed of Jacob, ‘Seek Me in vain’; I, the Lord, speak righteousness, I declare things that are right.
- Isaiah 45:20 - “Assemble yourselves and come; Draw near together, You who have escaped from the nations. They have no knowledge, Who carry the wood of their carved image, And pray to a god that cannot save.
- Isaiah 45:21 - Tell and bring forth your case; Yes, let them take counsel together. Who has declared this from ancient time? Who has told it from that time? Have not I, the Lord? And there is no other God besides Me, A just God and a Savior; There is none besides Me.
- Isaiah 45:22 - “Look to Me, and be saved, All you ends of the earth! For I am God, and there is no other.
- Hosea 1:7 - Yet I will have mercy on the house of Judah, Will save them by the Lord their God, And will not save them by bow, Nor by sword or battle, By horses or horsemen.”
- Isaiah 12:2 - Behold, God is my salvation, I will trust and not be afraid; ‘For Yah, the Lord, is my strength and song; He also has become my salvation.’ ”
- John 4:22 - You worship what you do not know; we know what we worship, for salvation is of the Jews.
- Psalms 118:17 - I shall not die, but live, And declare the works of the Lord.
- Psalms 118:18 - The Lord has chastened me severely, But He has not given me over to death.
- Proverbs 4:23 - Keep your heart with all diligence, For out of it spring the issues of life.
- John 5:21 - For as the Father raises the dead and gives life to them, even so the Son gives life to whom He will.
- Psalms 56:13 - For You have delivered my soul from death. Have You not kept my feet from falling, That I may walk before God In the light of the living?
- John 5:28 - Do not marvel at this; for the hour is coming in which all who are in the graves will hear His voice
- John 5:29 - and come forth—those who have done good, to the resurrection of life, and those who have done evil, to the resurrection of condemnation.
- John 5:23 - that all should honor the Son just as they honor the Father. He who does not honor the Son does not honor the Father who sent Him.
- John 11:25 - Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. He who believes in Me, though he may die, he shall live.
- John 11:26 - And whoever lives and believes in Me shall never die. Do you believe this?”
- Revelation 20:1 - Then I saw an angel coming down from heaven, having the key to the bottomless pit and a great chain in his hand.
- 1 Samuel 2:6 - “The Lord kills and makes alive; He brings down to the grave and brings up.
- Revelation 1:18 - I am He who lives, and was dead, and behold, I am alive forevermore. Amen. And I have the keys of Hades and of Death.
- Deuteronomy 32:39 - ‘Now see that I, even I, am He, And there is no God besides Me; I kill and I make alive; I wound and I heal; Nor is there any who can deliver from My hand.