逐节对照
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - และพวกเจ้าจงถวายแพะตัวผู้เป็นเครื่องสักการะเพื่อลบล้างบาป 1 ตัว และลูกแกะตัวผู้ 2 ตัวอายุ 1 ปีเป็นเครื่องสักการะแห่งของถวายเพื่อสามัคคีธรรม
- 新标点和合本 - 你们要献一只公山羊为赎罪祭,两只一岁的公绵羊羔为平安祭。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 你们要献一只公山羊为赎罪祭,两只一岁的小公绵羊为平安祭。
- 和合本2010(神版-简体) - 你们要献一只公山羊为赎罪祭,两只一岁的小公绵羊为平安祭。
- 当代译本 - 你们也要献一只公山羊作赎罪祭,两只一岁的公绵羊作平安祭。
- 圣经新译本 - 你们又要献一只公山羊作赎罪祭,两只一岁的公绵羊作平安祭。
- 中文标准译本 - 然后,你们要献上一只公山羊为赎罪祭,两只一岁的公绵羊为平安祭。
- 现代标点和合本 - 你们要献一只公山羊为赎罪祭,两只一岁的公绵羊羔为平安祭。
- 和合本(拼音版) - 你们要献一只公山羊为赎罪祭,两只一岁的公绵羊羔为平安祭。
- New International Version - Then sacrifice one male goat for a sin offering and two lambs, each a year old, for a fellowship offering.
- New International Reader's Version - Then sacrifice one male goat for a sin offering. Also sacrifice two lambs for a friendship offering. Each of the lambs must be a year old.
- English Standard Version - And you shall offer one male goat for a sin offering, and two male lambs a year old as a sacrifice of peace offerings.
- New Living Translation - Then you must offer one male goat as a sin offering and two one-year-old male lambs as a peace offering.
- Christian Standard Bible - You are also to prepare one male goat as a sin offering, and two male lambs a year old as a fellowship sacrifice.
- New American Standard Bible - You shall also offer one male goat as a sin offering, and two male lambs one year old as a sacrifice of peace offerings.
- New King James Version - Then you shall sacrifice one kid of the goats as a sin offering, and two male lambs of the first year as a sacrifice of a peace offering.
- Amplified Bible - And you shall sacrifice one male goat as a sin offering and two male lambs, one year old as a sacrifice of peace offerings.
- American Standard Version - And ye shall offer one he-goat for a sin-offering, and two he-lambs a year old for a sacrifice of peace-offerings.
- King James Version - Then ye shall sacrifice one kid of the goats for a sin offering, and two lambs of the first year for a sacrifice of peace offerings.
- New English Translation - You must also offer one male goat for a sin offering and two yearling lambs for a peace offering sacrifice,
- World English Bible - You shall offer one male goat for a sin offering, and two male lambs a year old for a sacrifice of peace offerings.
- 新標點和合本 - 你們要獻一隻公山羊為贖罪祭,兩隻一歲的公綿羊羔為平安祭。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 你們要獻一隻公山羊為贖罪祭,兩隻一歲的小公綿羊為平安祭。
- 和合本2010(神版-繁體) - 你們要獻一隻公山羊為贖罪祭,兩隻一歲的小公綿羊為平安祭。
- 當代譯本 - 你們也要獻一隻公山羊作贖罪祭,兩隻一歲的公綿羊作平安祭。
- 聖經新譯本 - 你們又要獻一隻公山羊作贖罪祭,兩隻一歲的公綿羊作平安祭。
- 呂振中譯本 - 你們要獻一隻多毛公山羊為解罪祭,兩隻一歲 以內 的公綿羊羔為平安祭。
- 中文標準譯本 - 然後,你們要獻上一隻公山羊為贖罪祭,兩隻一歲的公綿羊為平安祭。
- 現代標點和合本 - 你們要獻一隻公山羊為贖罪祭,兩隻一歲的公綿羊羔為平安祭。
- 文理和合譯本 - 又獻牡山羊一、為贖罪祭、一歲之牡綿羊羔二、為酬恩祭、
- 文理委辦譯本 - 又獻山羊之羔一、為贖罪祭、未盈歲之綿羊羔二、為酬恩祭、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 又獻牡山羊一、為贖罪祭、與未盈歲之牡羔一、為平安祭、
- Nueva Versión Internacional - Luego sacrificarán un macho cabrío como ofrenda por el pecado, y dos corderos de un año como sacrificio de comunión.
- 현대인의 성경 - 또 너희는 속죄제로 숫염소 한 마리를 드리고 화목제로 일 년 된 어린 숫양 두 마리를 바쳐야 한다.
- Новый Русский Перевод - Приносите одного козла в жертву за грех и двух годовалых ягнят в жертву примирения.
- Восточный перевод - Приносите одного козла в жертву за грех и двух годовалых ягнят в жертву примирения.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Приносите одного козла в жертву за грех и двух годовалых ягнят в жертву примирения.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Приносите одного козла в жертву за грех и двух годовалых ягнят в жертву примирения.
- La Bible du Semeur 2015 - Vous offrirez aussi un bouc en sacrifice pour le péché et deux agneaux d’un an en sacrifice de communion.
- リビングバイブル - ほかに、罪の赦しのためのいけにえとして雄やぎ一頭を、和解のいけにえとして一歳の雄の子羊二頭をささげる。
- Nova Versão Internacional - Depois sacrifiquem um bode como oferta pelo pecado e dois cordeiros, cada um com um ano de idade, como oferta de comunhão.
- Hoffnung für alle - Sucht auch einen Ziegenbock für das Sündopfer und zwei einjährige Lämmer für das Friedensopfer aus!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Các ngươi cũng sẽ dâng một dê đực làm lễ chuộc tội, hai chiên đực một tuổi làm lễ tạ ơn.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จากนั้นจงถวายแพะผู้หนึ่งตัวเป็นเครื่องบูชาไถ่บาป และลูกแกะอายุหนึ่งขวบสองตัวเป็นเครื่องสันติบูชา
交叉引用
- กันดารวิถี 15:24 - และถ้าเป็นการกระทำโดยที่ไม่มีเจตนา และพ้นจากสายตาของมวลชน มวลชนทั้งปวงจะต้องมอบโคหนุ่ม 1 ตัวเป็นสัตว์ที่ใช้เผาเป็นของถวายซึ่งจะส่งกลิ่นหอมเป็นที่พอใจสำหรับพระผู้เป็นเจ้า พร้อมกับเครื่องธัญญบูชาและเครื่องดื่มบูชาตามคำบัญชา และแพะตัวผู้ 1 ตัวสำหรับเครื่องสักการะเพื่อลบล้างบาป
- เลวีนิติ 16:15 - เขาต้องฆ่าแพะที่เป็นเครื่องสักการะเพื่อลบล้างบาปสำหรับประชาชน แล้วนำเลือดเข้าไปที่ข้างหลังม่านกั้น ใช้เลือดแพะเหมือนกับที่ใช้เลือดโคคือ ประพรมที่หน้าฝาหีบแห่งการชดใช้บาปและด้านหน้าของฝา
- โรม 8:3 - สิ่งใดก็ตามที่กฎบัญญัติกระทำไม่ได้ เพราะฝ่ายเนื้อหนังทำให้กฎบัญญัติอ่อนกำลัง พระเจ้ากระทำได้โดยส่งพระบุตรของพระองค์เองมา มีลักษณะของมนุษย์ดั่งคนบาปทั่วไป และเป็นเครื่องสักการะชดใช้บาปของเรา พระองค์จึงกล่าวโทษบาปที่ควบคุมฝ่ายเนื้อหนังของเรา
- เลวีนิติ 7:11 - กฎบัญญัติที่เกี่ยวกับเครื่องสักการะที่เป็นของถวายเพื่อสามัคคีธรรมแด่พระผู้เป็นเจ้ามีดังนี้
- เลวีนิติ 7:12 - คือถ้าผู้ใดจะถวายเป็นการขอบคุณ นอกเหนือจากเครื่องสักการะแห่งการขอบคุณแล้ว ให้ผู้นั้นถวายเพิ่มคือ ขนมไร้เชื้อผสมด้วยน้ำมัน ขนมปังกรอบไร้เชื้อทาน้ำมัน และขนมทำจากแป้งสาลีชั้นเยี่ยมนวดกับน้ำมัน
- เลวีนิติ 7:13 - สำหรับเครื่องสักการะที่เป็นของถวายเพื่อสามัคคีธรรมแห่งการขอบคุณ ให้เขานำขนมปังมีเชื้อมาด้วย
- เลวีนิติ 7:14 - เขาต้องนำขนมชนิดละก้อนเป็นของถวาย มอบแด่พระผู้เป็นเจ้า ซึ่งจะตกเป็นของปุโรหิตที่สาดเลือดแห่งของถวายเพื่อสามัคคีธรรม
- เลวีนิติ 7:15 - และให้รับประทานเนื้อสัตว์จากเครื่องสักการะที่เป็นของถวายเพื่อสามัคคีธรรมแห่งการขอบคุณ ในวันเดียวกับที่ถวาย อย่าเหลือทิ้งไว้จนถึงรุ่งเช้า
- เลวีนิติ 7:16 - แต่ถ้าเครื่องสักการะที่เขาถวายเนื่องมาจากคำสาบานหรือความสมัครใจ ก็ให้เขารับประทานในวันที่เขาถวายเครื่องสักการะ และให้รับประทานส่วนที่เหลือได้ในวันรุ่งขึ้น
- เลวีนิติ 7:17 - แต่เนื้อที่เหลือจากเครื่องสักการะในวันที่สามจะต้องเผาไฟ
- เลวีนิติ 7:18 - ถ้าผู้ใดรับประทานเนื้อสัตว์ที่ค้างมาแล้ว 3 วันจากเครื่องสักการะเพื่อสามัคคีธรรม พระเจ้าจะไม่ยอมรับคนที่ถวายของ และเขาจะไม่ได้รับประโยชน์อะไรเลย แต่จะเป็นที่น่าสะอิดสะเอียน และคนที่รับประทานก็จะต้องรับโทษ
- เลวีนิติ 4:23 - เมื่อเขารู้ตัวว่าตนกระทำบาป เขาจะต้องนำแพะตัวผู้ไม่มีตำหนิเป็นของถวาย
- เลวีนิติ 4:24 - ให้เขาวางมือบนหัวแพะและฆ่าสัตว์ในที่เผาสัตว์เพื่อเป็นของถวาย ณ เบื้องหน้าพระผู้เป็นเจ้า เป็นเครื่องสักการะเพื่อลบล้างบาป
- เลวีนิติ 4:25 - แล้วปุโรหิตจะใช้นิ้วจุ่มเลือดจากเครื่องสักการะเพื่อลบล้างบาป ป้ายที่เชิงงอนของแท่นบูชาที่ใช้เผาสัตว์เพื่อเป็นของถวาย และเทเลือดที่เหลือลงที่ฐานแท่นที่ใช้เผาสัตว์
- เลวีนิติ 4:26 - ให้เขาเผาไขมันทั้งหมดที่แท่น เหมือนกับเผาไขมันสำหรับเครื่องสักการะที่เป็นของถวายเพื่อสามัคคีธรรม ดังนั้นปุโรหิตจะทำพิธีชดใช้บาปให้ผู้นำคนนั้น เพื่อเขาจะได้รับการยกโทษ
- เลวีนิติ 4:27 - ถ้าบุคคลทั่วๆ ไปกระทำบาปโดยไม่มีเจตนาในสิ่งที่พระผู้เป็นเจ้าบัญชาไม่ให้ทำ ก็นับว่ามีความผิด
- เลวีนิติ 4:28 - เมื่อเขารู้ตัวว่าตนกระทำบาป เขาจะต้องนำแพะตัวเมียที่ไม่มีตำหนิมาถวาย เพื่อบาปที่เขากระทำ
- เลวีนิติ 3:1 - ถ้าเครื่องสักการะเป็นของถวายเพื่อสามัคคีธรรม และผู้ใดถวายโคจากฝูง ไม่ว่าตัวผู้หรือตัวเมีย เขาต้องถวายตัวที่ไม่มีตำหนิ ณ เบื้องหน้าพระผู้เป็นเจ้า
- เลวีนิติ 3:2 - ให้เขาวางมือบนหัวสัตว์ที่ถวายและฆ่ามันที่ทางเข้ากระโจมที่นัดหมาย แล้วบรรดาปุโรหิตผู้เป็นบุตรของอาโรนจะสาดเลือดรอบแท่น
- เลวีนิติ 3:3 - จากเครื่องสักการะที่เป็นของถวายเพื่อสามัคคีธรรมที่ถวายด้วยไฟแด่พระผู้เป็นเจ้า ให้เขาถวายเครื่องในส่วนที่มีไขมันหุ้ม
- เลวีนิติ 3:4 - พร้อมกับไตมีไขมันติดทั้งสองข้างซึ่งอยู่ใกล้เอว และตับชิ้นยาวซึ่งเขาจะตัดมาพร้อมกับไต
- เลวีนิติ 3:5 - แล้วบรรดาบุตรของอาโรนจะเผาเครื่องในเหล่านี้ที่แท่นบูชา พร้อมกับสัตว์ที่เผาเป็นของถวายที่วางอยู่บนไม้ซึ่งติดไฟอยู่ เป็นของถวายด้วยไฟ ส่งกลิ่นหอมเป็นที่พอใจของพระผู้เป็นเจ้า
- เลวีนิติ 3:6 - ถ้าเครื่องสักการะเป็นของถวายเพื่อสามัคคีธรรมแด่พระผู้เป็นเจ้า เป็นสัตว์จากฝูงแพะแกะ ไม่ว่าตัวผู้หรือตัวเมีย ให้เขาถวายตัวที่ไม่มีตำหนิ
- เลวีนิติ 3:7 - ถ้าของถวายของเขาเป็นลูกแกะ เขาก็จะถวาย ณ เบื้องหน้าพระผู้เป็นเจ้า
- เลวีนิติ 3:8 - โดยวางมือของเขาบนหัวสัตว์และฆ่ามันที่หน้ากระโจมที่นัดหมาย และบรรดาบุตรของอาโรนจะสาดเลือดรอบแท่น
- เลวีนิติ 3:9 - จากเครื่องสักการะที่เป็นของถวายเพื่อสามัคคีธรรมที่ถวายด้วยไฟแด่พระผู้เป็นเจ้า ให้เขาถวายส่วนที่เป็นไขมัน หางที่เป็นไขมันทั้งหมดตัดจากกระดูกสันหลัง และไขมันที่หุ้มหรือติดกับเครื่องในทั้งหมด
- เลวีนิติ 3:10 - และไตมีไขมันติดทั้งสองข้างซึ่งอยู่ใกล้เอว และตับชิ้นยาวซึ่งเขาจะตัดมาพร้อมกับไต
- เลวีนิติ 3:11 - และปุโรหิตจะเผาสิ่งเหล่านี้ที่แท่นบูชาเป็นอาหารถวายด้วยไฟแด่พระผู้เป็นเจ้า
- เลวีนิติ 3:12 - ถ้าของถวายของเขาเป็นแพะ เขาก็จะถวาย ณ เบื้องหน้าพระผู้เป็นเจ้า
- เลวีนิติ 3:13 - โดยวางมือบนหัวสัตว์ และฆ่าสัตว์ที่หน้ากระโจมที่นัดหมาย บรรดาบุตรของอาโรนจะสาดเลือดรอบแท่น
- เลวีนิติ 3:14 - แล้วให้เขาถวายเครื่องในมีไขมันติด และที่หุ้มด้วยไขมันเป็นของถวายด้วยไฟแด่พระผู้เป็นเจ้า
- เลวีนิติ 3:15 - และไตมีไขมันติดทั้งสองข้างซึ่งอยู่ใกล้เอว และตับชิ้นยาวซึ่งเขาจะตัดมาพร้อมกับไต
- เลวีนิติ 3:16 - และปุโรหิตจะเผาสิ่งเหล่านี้ที่แท่นบูชาเป็นอาหารถวายด้วยไฟ ส่งกลิ่นหอมอันน่าพอใจ ไขมันทั้งหมดเป็นของพระผู้เป็นเจ้า
- เลวีนิติ 3:17 - และจงถือเป็นกฎเกณฑ์ของทุกชาติพันธุ์ของพวกเจ้าไปตลอดกาล ไม่ว่าจะอาศัยอยู่ที่ใดก็ตาม คืออย่ารับประทานไขมันหรือเลือด’”
- 2 โครินธ์ 5:21 - พระเจ้าได้ให้พระองค์ผู้ไม่เคยกระทำบาปมาเป็นเครื่องสักการะเพื่อลบล้างบาปของเรา เพื่อเราจะได้เป็นผู้มีความชอบธรรมของพระเจ้าในพระคริสต์
- กันดารวิถี 28:30 - จงถวายแพะตัวผู้เป็นเครื่องสักการะเพื่อลบล้างบาปสำหรับพวกเจ้า