Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
8:15 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แต่​พอ​วัน​รุ่ง​ขึ้น เขา​ใช้​ผ้า​คลุม​เตียง​จุ่ม​น้ำ และ​คลุม​ไว้​ที่​หน้า​เบนฮาดัด​จน​สิ้น​ชีวิต และ​ฮาซาเอล​ก็​ขึ้น​มา​เป็น​กษัตริย์​แทน
  • 新标点和合本 - 次日,哈薛拿被窝浸在水中,蒙住王的脸,王就死了。于是哈薛篡了他的位。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 次日,哈薛拿被子浸在水中,蒙住王的脸,王就死了。于是哈薛篡了他的位。
  • 和合本2010(神版-简体) - 次日,哈薛拿被子浸在水中,蒙住王的脸,王就死了。于是哈薛篡了他的位。
  • 当代译本 - 第二天,哈薛拿了一床浸透水的被子,蒙在王的脸上,王窒息而死。于是哈薛篡位。
  • 圣经新译本 - 第二天,哈薛拿被窝浸在水里,然后蒙住便.哈达的面,他就死了;于是哈薛接续他作王。
  • 中文标准译本 - 到了第二天,哈薛拿了一块厚布浸在水里,蒙住王的脸,王就死了。于是哈薛接替他作王。
  • 现代标点和合本 - 次日,哈薛拿被窝浸在水中,蒙住王的脸,王就死了。于是哈薛篡了他的位。
  • 和合本(拼音版) - 次日,哈薛拿被窝浸在水中,蒙住王的脸,王就死了。于是哈薛篡了他的位。
  • New International Version - But the next day he took a thick cloth, soaked it in water and spread it over the king’s face, so that he died. Then Hazael succeeded him as king.
  • New International Reader's Version - But the next day Hazael got a thick cloth. He soaked it in water. He spread it over the king’s face. He held it there until the king died. Then Hazael became the next king after him.
  • English Standard Version - But the next day he took the bed cloth and dipped it in water and spread it over his face, till he died. And Hazael became king in his place.
  • New Living Translation - But the next day Hazael took a blanket, soaked it in water, and held it over the king’s face until he died. Then Hazael became the next king of Aram.
  • The Message - But the very next day, someone took a heavy quilt, soaked it in water, covered the king’s face, and suffocated him. Now Hazael was king.
  • Christian Standard Bible - The next day Hazael took a heavy cloth, dipped it in water, and spread it over the king’s face. Ben-hadad died, and Hazael reigned in his place.
  • New American Standard Bible - But on the following day, he took the cover and dipped it in water, and spread it over his face, so that he died. And Hazael became king in his place.
  • New King James Version - But it happened on the next day that he took a thick cloth and dipped it in water, and spread it over his face so that he died; and Hazael reigned in his place.
  • Amplified Bible - But the next day Hazael took the bedspread and dipped it in water and covered the king’s face, so that he died. And Hazael became king in his place.
  • American Standard Version - And it came to pass on the morrow, that he took the coverlet, and dipped it in water, and spread it on his face, so that he died: and Hazael reigned in his stead.
  • King James Version - And it came to pass on the morrow, that he took a thick cloth, and dipped it in water, and spread it on his face, so that he died: and Hazael reigned in his stead.
  • New English Translation - The next day Hazael took a piece of cloth, dipped it in water, and spread it over Ben Hadad’s face until he died. Then Hazael replaced him as king.
  • World English Bible - On the next day, he took a thick cloth, dipped it in water, and spread it on his face, so that he died. Then Hazael reigned in his place.
  • 新標點和合本 - 次日,哈薛拿被窩浸在水中,蒙住王的臉,王就死了。於是哈薛篡了他的位。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 次日,哈薛拿被子浸在水中,蒙住王的臉,王就死了。於是哈薛篡了他的位。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 次日,哈薛拿被子浸在水中,蒙住王的臉,王就死了。於是哈薛篡了他的位。
  • 當代譯本 - 第二天,哈薛拿了一床浸透水的被子,蒙在王的臉上,王窒息而死。於是哈薛篡位。
  • 聖經新譯本 - 第二天,哈薛拿被窩浸在水裡,然後蒙住便.哈達的面,他就死了;於是哈薛接續他作王。
  • 呂振中譯本 - 第二天 哈薛 拿被窩,蘸在水裏,鋪在王的臉上,王就死了;於是 哈薛 接替他作王。
  • 中文標準譯本 - 到了第二天,哈薛拿了一塊厚布浸在水裡,蒙住王的臉,王就死了。於是哈薛接替他作王。
  • 現代標點和合本 - 次日,哈薛拿被窩浸在水中,蒙住王的臉,王就死了。於是哈薛篡了他的位。
  • 文理和合譯本 - 翌日、哈薛以裯濡水、覆其面、致之死、哈薛遂繼其位、○
  • 文理委辦譯本 - 詰朝、哈泄以厚布濡水、掩王面而斃之、遂篡其位。○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 明日、 哈薛 以厚布浸於水、掩王面、王遂死、於是 哈薛 代之為王、○
  • Nueva Versión Internacional - Pero al día siguiente tomó una colcha y, empapándola en agua, le tapó la cara al rey hasta asfixiarlo. Así fue como Jazael usurpó el trono.
  • 현대인의 성경 - 그러나 하사엘은 그 다음날 이불을 물에 적셔 가지고 가서 왕의 얼굴에 덮어 그를 질식시켜 죽이고 자기가 대신 왕이 되었다.
  • Новый Русский Перевод - Но на другой день он взял одеяло, намочил его водой, накрыл им лицо царя, и тот умер. А Хазаил стал царем вместо него. ( 2 Пар. 21:5-10 , 20 )
  • Восточный перевод - Но на другой день он взял одеяло, намочил его водой и накрыл им лицо царя, и тот умер. А Хазаил стал царём вместо него.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Но на другой день он взял одеяло, намочил его водой и накрыл им лицо царя, и тот умер. А Хазаил стал царём вместо него.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Но на другой день он взял одеяло, намочил его водой и накрыл им лицо царя, и тот умер. А Хазаил стал царём вместо него.
  • La Bible du Semeur 2015 - Le lendemain Hazaël prit une couverture, la trempa dans l’eau et en recouvrit le visage du roi qui mourut. Hazaël lui succéda sur le trône.
  • リビングバイブル - ところが、翌日、ハザエルは水に浸した毛布を王の顔にかぶせて窒息死させ、自分が王に取って代わったのです。
  • Nova Versão Internacional - Mas, no dia seguinte, ele apanhou um cobertor, encharcou-o e com ele sufocou o rei, até matá-lo. E assim Hazael foi o seu sucessor.
  • Hoffnung für alle - Doch schon am nächsten Tag nahm der Diener eine Decke, tauchte sie ins Wasser und presste sie dem König so lange aufs Gesicht, bis er erstickt war. Dann wurde Hasaël an Ben-Hadads Stelle König. ( 2. Chronik 21,1‒20 )
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng qua hôm sau, Ha-xa-ên lấy một cái chăn nhúng nước, đắp lên mặt Bên Ha-đát làm vua chết ngạt. Ha-xa-ên lên ngôi làm vua.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แต่วันรุ่งขึ้นฮาซาเอลก็เอาผ้าหนาๆ ชุบน้ำปิดพระพักตร์กษัตริย์ พระองค์จึงสิ้นพระชนม์ แล้วฮาซาเอลขึ้นครองราชย์แทน ( 2พศด.21:5-10 , 20 )
交叉引用
  • สดุดี 36:4 - ขณะ​ที่​นอน​อยู่​บน​เตียง​เขา​ก็​วาง​แผน​ร้าย มุ่ง​กระทำ​แต่​สิ่ง​ไม่​ดี และ​ไม่​เคย​ปฏิเสธ​ความ​ชั่วร้าย
  • 1 ซามูเอล 24:13 - ตาม​สุภาษิต​โบราณ​กล่าว​ว่า ‘ความ​ชั่ว​มา​จาก​คน​ชั่ว’ แต่​ข้าพเจ้า​จะ​ไม่​เป็น​ผู้​สนอง​ตอบ​ท่าน
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 15:10 - ชัลลูม​บุตร​ยาเบช​เป็น​กบฏ และ​สังหาร​ท่าน​ต่อหน้า​ประชาชน และ​ครอง​ราชย์​แทน​ท่าน
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 15:11 - ดู​เถิด กิจ​อื่นๆ ทั้ง​สิ้น​ของ​เศคาริยาห์ ก็​ได้​มี​บันทึก​ไว้​แล้ว​ใน​หนังสือ​แห่ง​พงศาวดาร​ของ​บรรดา​กษัตริย์​แห่ง​ยูดาห์
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 15:12 - (สิ่ง​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​กล่าว​กับ​เยฮู​คือ “บรรดา​ผู้​สืบ​เชื้อสาย​ของ​เจ้า 4 ชั่วอายุ​จะ​ได้​นั่ง​บน​บัลลังก์​ของ​อิสราเอล” แล้ว​ก็​เกิด​ขึ้น​ตาม​นั้น )
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 15:13 - ชัลลูม​บุตร​ยาเบช​เริ่ม​เป็น​กษัตริย์​ใน​ปี​ที่​สาม​สิบ​เก้า​ของ​อุสซียาห์​กษัตริย์​แห่ง​ยูดาห์ และ​ท่าน​ครอง​ราชย์​ใน​สะมาเรีย 1 เดือน
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 15:14 - เมนาเฮม​บุตร​กาดี​ออก​จาก​เมือง​ทีรซาห์ ไป​ยัง​สะมาเรีย และ​สังหาร​ชัลลูม​บุตร​ยาเบช​ที่​สะมาเรีย และ​ครอง​ราชย์​แทน​ท่าน
  • 1 ซามูเอล 16:12 - เขา​จึง​ให้​คน​ไป​ตาม​ตัว​เข้า​มา เขา​เป็น​คน​ผิว​ออก​แดงๆ ดวง​ตา​เป็น​ประกาย​และ​รูป​งาม และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ว่า “ลุก​ขึ้น และ​เจิม​เขา​เถิด คน​นี้​แหละ”
  • 1 ซามูเอล 16:13 - ครั้น​แล้ว​ซามูเอล​จึง​เจิม​เขา​ด้วย​น้ำมัน​จาก​เขา​สัตว์​ใน​ท่าม​กลาง​บรรดา​พี่ๆ และ​ดาวิด​ก็​เปี่ยม​ด้วย​อานุภาพ​แห่ง​พระ​วิญญาณ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ตั้งแต่​วัน​นั้น​เป็น​ต้น​ไป แล้ว​ซามูเอล​ลุก​ขึ้น​และ​กลับ​ไป​ยัง​รามาห์
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 9:24 - เยฮู​โก่ง​คัน​ธนู​อย่าง​สุด​กำลัง และ​ยิง​โยรัม​ระหว่าง​อก ลูก​ธนู​ปัก​ที่​หัวใจ ท่าน​จึง​ล้ม​ลง​ใน​รถศึก
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 15:28 - ดังนั้น บาอาชา​จึง​ฆ่า​ท่าน​ใน​ปี​ที่​สาม​ของ​อาสา​ผู้​เป็น​กษัตริย์​แห่ง​ยูดาห์ แล้ว​ก็​ขึ้น​ครอง​แทน
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 15:25 - เปคาห์​บุตร​เรมาลิยาห์ เป็น​แม่​ทัพ​ของ​เปคาหิยาห์ ร่วม​เป็น​กบฏ​กับ​ชาย​ชาว​กิเลอาด 50 คน และ​สังหาร​เปคาหิยาห์​ที่​สะมาเรีย ใน​ป้อม​ปราการ​ของ​วัง​กษัตริย์ อาร์โกบ​และ​อารีเอห์ ท่าน​สังหาร​เปคาหิยาห์ แล้ว​ครอง​ราชย์​แทน​ท่าน
  • อิสยาห์ 33:1 - วิบัติ​จง​เกิด​แก่​ท่าน ผู้​สังหาร ซึ่ง​ยัง​ไม่​ถูก​สังหาร ท่าน​ผู้​ทรยศ ซึ่ง​ไม่​มี​ใคร​เคย​ทรยศ​ท่าน เมื่อ​ท่าน​หยุด​สังหาร​แล้ว ท่าน​จะ​ถูก​สังหาร และ​เมื่อ​ท่าน​หยุด​ทรยศ พวก​เขา​จะ​ทรยศ​ท่าน
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 19:15 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​ท่าน​ว่า “ไป​เถิด จง​กลับ​ไป​ยัง​ถิ่น​ทุรกันดาร​ดามัสกัส และ​เมื่อ​เจ้า​ไป​ถึง​แล้ว เจ้า​จง​เจิม​ฮาซาเอล​ให้​เป็น​กษัตริย์​ปกครอง​อารัม
  • 1 ซามูเอล 24:4 - พรรคพวก​ของ​ดาวิด​พูด​กับ​ท่าน​ว่า “วันนี้​เป็น​วัน​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​ท่าน​ว่า ‘ดู​เถิด เรา​จะ​มอบ​ศัตรู​ของ​เจ้า​ไว้​ใน​มือ​เจ้า และ​เจ้า​จะ​กระทำ​กับ​เขา​ตาม​ที่​เจ้า​เห็น​สมควร’” แล้ว​ดาวิด​ก็​ลุก​ขึ้น และ​แอบ​ตัด​ชาย​เสื้อ​คลุม​ของ​ซาอูล
  • 1 ซามูเอล 24:5 - หลัง​จาก​นั้น​ดาวิด​รู้สึก​เสีย​ใจ​ที่​ตัด​ชาย​เสื้อ​คลุม​ของ​ซาอูล
  • 1 ซามูเอล 24:6 - ท่าน​พูด​กับ​พรรคพวก​ว่า “พระ​ผู้​เป็น​เจ้าทราบ​ว่า​เรา​ไม่​ควร​กระทำ​เช่น​นั้น​ต่อ​นาย​ของ​เรา ท่าน​เป็น​ผู้​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เจิม​ไว้ ไม่​ควร​ยื่น​มือ​ไป​ต่อสู้​กับ​ท่าน ทั้ง​ที่​รู้​ว่า​ท่าน​เป็น​ผู้​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เจิม​ไว้”
  • 1 ซามูเอล 24:7 - ดาวิด​ได้​จูงใจ​พรรคพวก​ตาม​ถ้อยคำ​ดัง​กล่าว และ​ห้าม​ไม่​ให้​พวก​เขา​ทำ​ร้าย​ซาอูล และ​ซาอูล​ก็​ไป​จาก​ถ้ำ ไป​ตาม​ทาง​ของ​ท่าน​ต่อ
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 16:18 - ครั้น​ศิมรี​เห็น​ว่า​เมือง​ถูก​ยึด ท่าน​จึง​เข้า​ไป​ใน​ป้อม​ปราการ​ของ​วัง​กษัตริย์ และ​เผา​วัง​พร้อม​กับ​ตัว​ท่าน​ด้วย และ​ท่าน​ก็​สิ้น​ชีวิต
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 15:30 - ใน​ปี​ที่​ยี่​สิบ​ของ​โยธาม​บุตร​อุสซียาห์ โฮเชยา​บุตร​เอลาห์​กบฏ​ต่อ​เปคาห์​บุตร​เรมาลิยาห์ สังหาร​ท่าน และ​ครอง​ราชย์​แทน​ท่าน
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 11:26 - เยโรโบอัม​บุตร​เนบัท​เผ่า​เอฟราอิม​จาก​เมือง​เศเรดาห์ เป็น​ผู้​รับใช้​คน​หนึ่ง​ของ​ซาโลมอน มารดา​ชื่อ​เศรุวาห์​หญิง​ม่าย เยโรโบอัม​ได้​แข็งข้อ​ต่อ​กษัตริย์​ด้วย
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 11:27 - เหตุผล​ที่​เขา​แข็งข้อ​ต่อ​กษัตริย์​ก็​คือ ซาโลมอน​สร้าง​มิลโล และ​กำลัง​ซ่อม​กำแพง​เมือง​ของ​ดาวิด​บิดา​ของ​ท่าน
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 11:28 - เยโรโบอัม​เก่ง​กล้า​มาก เมื่อ​ซาโลมอน​เห็น​ว่า​ชาย​หนุ่ม​ผู้​นี้​ขยัน​ขันแข็ง​กับ​งาน ท่าน​จึง​ให้​เขา​เป็น​ผู้​ควบคุม​คน​ที่​เป็น​พงศ์​พันธุ์​โยเซฟ​ซึ่ง​ถูก​เกณฑ์​มา​ทำงาน​หนัก
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 11:29 - ใน​เวลา​นั้น เมื่อ​เยโรโบอัม​ออก​ไป​จาก​เมือง​เยรูซาเล็ม อาหิยาห์​ชาว​ชิโลห์​ซึ่ง​เป็น​ผู้​เผย​คำ​กล่าว​ของ​พระ​เจ้า​พบ​กับ​เขา​ที่​ถนน อาหิยาห์​สวม​เสื้อ​คลุม​ตัว​ใหม่ ทั้ง​สอง​อยู่​ลำพัง​ที่​นอก​เมือง
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 11:30 - อาหิยาห์​ปลด​เสื้อ​ที่​สวม​ออก​และ​ฉีก​ออก​เป็น 12 ชิ้น
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 11:31 - และ​พูด​กับ​เยโรโบอัม​ว่า “ขอ​ให้​ท่าน​เก็บ​ไว้ 10 ชิ้น เพราะ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​อิสราเอล​กล่าว​ดังนี้​ว่า ‘ดู​เถิด เรา​กำลัง​จะ​ฉีก​อาณาจักร​ออก​จาก​มือ​ของ​ซาโลมอน และ​จะ​มอบ 10 เผ่า​ให้​แก่​เจ้า
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 11:32 - (แต่​เขา​จะ​มี​เผ่า​หนึ่ง เพื่อ​เห็น​แก่​ดาวิด​ผู้​รับใช้​ของ​เรา และ​เห็น​แก่​เยรูซาเล็ม​เมือง​ที่​เรา​ได้​เลือก​จาก​เผ่า​ทั้ง​ปวง​ของ​อิสราเอล)
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 11:33 - เป็น​เพราะ​ว่า​เขา​เหล่า​นั้น​ทอดทิ้ง​เรา ไป​นมัสการ​เทพเจ้า​อัชโทเรท​ของ​ชาว​ไซดอน เทพเจ้า​เคโมช​แห่ง​โมอับ และ​เทพเจ้า​มิลโคม​ของ​ชาว​อัมโมน และ​พวก​เขา​ไม่​ได้​ดำเนิน​ชีวิต​ใน​วิถี​ทาง​ของ​เรา ไม่​กระทำ​สิ่ง​ที่​ถูกต้อง​ใน​สายตา​ของ​เรา ไม่​รักษา​กฎ​เกณฑ์​และ​คำ​บัญชา​ของ​เรา อย่าง​ที่​ดาวิด​บิดา​ของ​พวก​เขา​กระทำ
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 11:34 - แต่​ถึง​กระนั้น เรา​ก็​จะ​ไม่​เอา​อาณาจักร​ทั้ง​หมด​ออก​จาก​มือ​ของ​เขา แต่​เรา​จะ​ให้​เขา​เป็น​ผู้​ที่​ปกครอง​ไป​ตลอด​ชีวิต เพื่อ​ดาวิด​ผู้​รับใช้​ของ​เรา​ที่​เรา​เลือก ผู้​รักษา​คำ​บัญญัติ​และ​กฎ​เกณฑ์​ของ​เรา
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 11:35 - แต่​เรา​จะ​เอา​อาณาจักร​ออก​จาก​มือ​ของ​บุตร​ของ​เขา มอบ​ให้​เจ้า​ทั้ง 10 เผ่า
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 11:36 - เรา​จะ​ให้​เผ่า​หนึ่ง​แก่​บุตร​ของ​เขา เพื่อ​ว่า​ดาวิด​ผู้​รับใช้​ของ​เรา​จะ​มี​ผู้​สืบ​เชื้อสาย​รับใช้​เรา​ใน​เยรูซาเล็ม เมือง​ที่​เรา​ได้​เลือก​ให้​เป็น​ที่​ยกย่อง​นาม​ของ​เรา
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 11:37 - และ​เรา​จะ​ให้​เจ้า​ไป​เป็น​ผู้​ปกครอง​ทุก​สิ่ง​ตาม​ใจ​ปรารถนา​ของ​เจ้า และ​เจ้า​จะ​เป็น​กษัตริย์​ปกครอง​อิสราเอล
  • 1 ซามูเอล 26:9 - แต่​ดาวิด​พูด​กับ​อาบีชัย​ว่า “อย่า​ทำ​ร้าย​ท่าน ใคร​จะ​ยื่น​มือ​ออก​ต่อสู้​คน​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้าเจิม​ได้ แล้ว​จะ​ไม่​พ้น​ผิด”
  • 1 ซามูเอล 26:10 - และ​ดาวิด​พูด​ว่า “ตราบ​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​มี​ชีวิต​อยู่​ฉัน​ใด พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​เป็น​ผู้​สังหาร​ท่าน หรือ​ไม่​ท่าน​ก็​จะ​จบ​ชีวิต​เอง หรือ​ไม่​ท่าน​ก็​จะ​ลง​ไป​สู้รบ​ใน​สงคราม​และ​ตาย
  • 1 ซามูเอล 26:11 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ห้าม​ไม่​ให้​เรา​ยื่น​มือ​ต่อสู้​คน​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เจิม แต่​ตอนนี้​ให้​เอา​หอก​ที่​อยู่​ใกล้​ศีรษะ​ท่าน​กับ​เหยือก​น้ำ​ไป และ​เรา​ไป​ได้​แล้ว”
  • มีคาห์ 2:1 - วิบัติ​จง​เกิด​แก่​บรรดา​ผู้​ที่​วางแผน​ชั่วร้าย และ​เจตนา​ทำ​ความ​ชั่ว​ขณะ​ที่​นอน​อยู่​บน​เตียง ทันที​ที่​ฟ้าสาง พวก​เขา​ก็​ดำเนิน​การ เพราะ​มี​อำนาจ​อยู่​ใน​มือ
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 16:10 - ศิมรี​เข้า​ไป​ทำ​ร้าย​และ​ฆ่า​ท่าน ใน​ปี​ที่​ยี่​สิบ​เจ็ด​ของ​อาสา​ผู้​เป็น​กษัตริย์​แห่ง​ยูดาห์ และ​ครอง​ราชย์​แทน​ท่าน
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 8:13 - ฮาซาเอล​พูด​ว่า “ข้า​รับใช้​อย่าง​ข้าพเจ้า​เป็น​เพียง​คน​ต่ำ​ต้อย แล้ว​จะ​กระทำ​การ​ครั้ง​ยิ่ง​ใหญ่​นี้​ได้​อย่าง​ไร” เอลีชา​ตอบ​ว่า “พระ​ผู้​เป็น​เจ้าบอก​ให้​เรา​ทราบ​แล้ว​ว่า เจ้า​จะ​เป็น​กษัตริย์​ปกครอง​อารัม”
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แต่​พอ​วัน​รุ่ง​ขึ้น เขา​ใช้​ผ้า​คลุม​เตียง​จุ่ม​น้ำ และ​คลุม​ไว้​ที่​หน้า​เบนฮาดัด​จน​สิ้น​ชีวิต และ​ฮาซาเอล​ก็​ขึ้น​มา​เป็น​กษัตริย์​แทน
  • 新标点和合本 - 次日,哈薛拿被窝浸在水中,蒙住王的脸,王就死了。于是哈薛篡了他的位。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 次日,哈薛拿被子浸在水中,蒙住王的脸,王就死了。于是哈薛篡了他的位。
  • 和合本2010(神版-简体) - 次日,哈薛拿被子浸在水中,蒙住王的脸,王就死了。于是哈薛篡了他的位。
  • 当代译本 - 第二天,哈薛拿了一床浸透水的被子,蒙在王的脸上,王窒息而死。于是哈薛篡位。
  • 圣经新译本 - 第二天,哈薛拿被窝浸在水里,然后蒙住便.哈达的面,他就死了;于是哈薛接续他作王。
  • 中文标准译本 - 到了第二天,哈薛拿了一块厚布浸在水里,蒙住王的脸,王就死了。于是哈薛接替他作王。
  • 现代标点和合本 - 次日,哈薛拿被窝浸在水中,蒙住王的脸,王就死了。于是哈薛篡了他的位。
  • 和合本(拼音版) - 次日,哈薛拿被窝浸在水中,蒙住王的脸,王就死了。于是哈薛篡了他的位。
  • New International Version - But the next day he took a thick cloth, soaked it in water and spread it over the king’s face, so that he died. Then Hazael succeeded him as king.
  • New International Reader's Version - But the next day Hazael got a thick cloth. He soaked it in water. He spread it over the king’s face. He held it there until the king died. Then Hazael became the next king after him.
  • English Standard Version - But the next day he took the bed cloth and dipped it in water and spread it over his face, till he died. And Hazael became king in his place.
  • New Living Translation - But the next day Hazael took a blanket, soaked it in water, and held it over the king’s face until he died. Then Hazael became the next king of Aram.
  • The Message - But the very next day, someone took a heavy quilt, soaked it in water, covered the king’s face, and suffocated him. Now Hazael was king.
  • Christian Standard Bible - The next day Hazael took a heavy cloth, dipped it in water, and spread it over the king’s face. Ben-hadad died, and Hazael reigned in his place.
  • New American Standard Bible - But on the following day, he took the cover and dipped it in water, and spread it over his face, so that he died. And Hazael became king in his place.
  • New King James Version - But it happened on the next day that he took a thick cloth and dipped it in water, and spread it over his face so that he died; and Hazael reigned in his place.
  • Amplified Bible - But the next day Hazael took the bedspread and dipped it in water and covered the king’s face, so that he died. And Hazael became king in his place.
  • American Standard Version - And it came to pass on the morrow, that he took the coverlet, and dipped it in water, and spread it on his face, so that he died: and Hazael reigned in his stead.
  • King James Version - And it came to pass on the morrow, that he took a thick cloth, and dipped it in water, and spread it on his face, so that he died: and Hazael reigned in his stead.
  • New English Translation - The next day Hazael took a piece of cloth, dipped it in water, and spread it over Ben Hadad’s face until he died. Then Hazael replaced him as king.
  • World English Bible - On the next day, he took a thick cloth, dipped it in water, and spread it on his face, so that he died. Then Hazael reigned in his place.
  • 新標點和合本 - 次日,哈薛拿被窩浸在水中,蒙住王的臉,王就死了。於是哈薛篡了他的位。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 次日,哈薛拿被子浸在水中,蒙住王的臉,王就死了。於是哈薛篡了他的位。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 次日,哈薛拿被子浸在水中,蒙住王的臉,王就死了。於是哈薛篡了他的位。
  • 當代譯本 - 第二天,哈薛拿了一床浸透水的被子,蒙在王的臉上,王窒息而死。於是哈薛篡位。
  • 聖經新譯本 - 第二天,哈薛拿被窩浸在水裡,然後蒙住便.哈達的面,他就死了;於是哈薛接續他作王。
  • 呂振中譯本 - 第二天 哈薛 拿被窩,蘸在水裏,鋪在王的臉上,王就死了;於是 哈薛 接替他作王。
  • 中文標準譯本 - 到了第二天,哈薛拿了一塊厚布浸在水裡,蒙住王的臉,王就死了。於是哈薛接替他作王。
  • 現代標點和合本 - 次日,哈薛拿被窩浸在水中,蒙住王的臉,王就死了。於是哈薛篡了他的位。
  • 文理和合譯本 - 翌日、哈薛以裯濡水、覆其面、致之死、哈薛遂繼其位、○
  • 文理委辦譯本 - 詰朝、哈泄以厚布濡水、掩王面而斃之、遂篡其位。○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 明日、 哈薛 以厚布浸於水、掩王面、王遂死、於是 哈薛 代之為王、○
  • Nueva Versión Internacional - Pero al día siguiente tomó una colcha y, empapándola en agua, le tapó la cara al rey hasta asfixiarlo. Así fue como Jazael usurpó el trono.
  • 현대인의 성경 - 그러나 하사엘은 그 다음날 이불을 물에 적셔 가지고 가서 왕의 얼굴에 덮어 그를 질식시켜 죽이고 자기가 대신 왕이 되었다.
  • Новый Русский Перевод - Но на другой день он взял одеяло, намочил его водой, накрыл им лицо царя, и тот умер. А Хазаил стал царем вместо него. ( 2 Пар. 21:5-10 , 20 )
  • Восточный перевод - Но на другой день он взял одеяло, намочил его водой и накрыл им лицо царя, и тот умер. А Хазаил стал царём вместо него.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Но на другой день он взял одеяло, намочил его водой и накрыл им лицо царя, и тот умер. А Хазаил стал царём вместо него.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Но на другой день он взял одеяло, намочил его водой и накрыл им лицо царя, и тот умер. А Хазаил стал царём вместо него.
  • La Bible du Semeur 2015 - Le lendemain Hazaël prit une couverture, la trempa dans l’eau et en recouvrit le visage du roi qui mourut. Hazaël lui succéda sur le trône.
  • リビングバイブル - ところが、翌日、ハザエルは水に浸した毛布を王の顔にかぶせて窒息死させ、自分が王に取って代わったのです。
  • Nova Versão Internacional - Mas, no dia seguinte, ele apanhou um cobertor, encharcou-o e com ele sufocou o rei, até matá-lo. E assim Hazael foi o seu sucessor.
  • Hoffnung für alle - Doch schon am nächsten Tag nahm der Diener eine Decke, tauchte sie ins Wasser und presste sie dem König so lange aufs Gesicht, bis er erstickt war. Dann wurde Hasaël an Ben-Hadads Stelle König. ( 2. Chronik 21,1‒20 )
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng qua hôm sau, Ha-xa-ên lấy một cái chăn nhúng nước, đắp lên mặt Bên Ha-đát làm vua chết ngạt. Ha-xa-ên lên ngôi làm vua.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แต่วันรุ่งขึ้นฮาซาเอลก็เอาผ้าหนาๆ ชุบน้ำปิดพระพักตร์กษัตริย์ พระองค์จึงสิ้นพระชนม์ แล้วฮาซาเอลขึ้นครองราชย์แทน ( 2พศด.21:5-10 , 20 )
  • สดุดี 36:4 - ขณะ​ที่​นอน​อยู่​บน​เตียง​เขา​ก็​วาง​แผน​ร้าย มุ่ง​กระทำ​แต่​สิ่ง​ไม่​ดี และ​ไม่​เคย​ปฏิเสธ​ความ​ชั่วร้าย
  • 1 ซามูเอล 24:13 - ตาม​สุภาษิต​โบราณ​กล่าว​ว่า ‘ความ​ชั่ว​มา​จาก​คน​ชั่ว’ แต่​ข้าพเจ้า​จะ​ไม่​เป็น​ผู้​สนอง​ตอบ​ท่าน
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 15:10 - ชัลลูม​บุตร​ยาเบช​เป็น​กบฏ และ​สังหาร​ท่าน​ต่อหน้า​ประชาชน และ​ครอง​ราชย์​แทน​ท่าน
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 15:11 - ดู​เถิด กิจ​อื่นๆ ทั้ง​สิ้น​ของ​เศคาริยาห์ ก็​ได้​มี​บันทึก​ไว้​แล้ว​ใน​หนังสือ​แห่ง​พงศาวดาร​ของ​บรรดา​กษัตริย์​แห่ง​ยูดาห์
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 15:12 - (สิ่ง​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​กล่าว​กับ​เยฮู​คือ “บรรดา​ผู้​สืบ​เชื้อสาย​ของ​เจ้า 4 ชั่วอายุ​จะ​ได้​นั่ง​บน​บัลลังก์​ของ​อิสราเอล” แล้ว​ก็​เกิด​ขึ้น​ตาม​นั้น )
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 15:13 - ชัลลูม​บุตร​ยาเบช​เริ่ม​เป็น​กษัตริย์​ใน​ปี​ที่​สาม​สิบ​เก้า​ของ​อุสซียาห์​กษัตริย์​แห่ง​ยูดาห์ และ​ท่าน​ครอง​ราชย์​ใน​สะมาเรีย 1 เดือน
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 15:14 - เมนาเฮม​บุตร​กาดี​ออก​จาก​เมือง​ทีรซาห์ ไป​ยัง​สะมาเรีย และ​สังหาร​ชัลลูม​บุตร​ยาเบช​ที่​สะมาเรีย และ​ครอง​ราชย์​แทน​ท่าน
  • 1 ซามูเอล 16:12 - เขา​จึง​ให้​คน​ไป​ตาม​ตัว​เข้า​มา เขา​เป็น​คน​ผิว​ออก​แดงๆ ดวง​ตา​เป็น​ประกาย​และ​รูป​งาม และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ว่า “ลุก​ขึ้น และ​เจิม​เขา​เถิด คน​นี้​แหละ”
  • 1 ซามูเอล 16:13 - ครั้น​แล้ว​ซามูเอล​จึง​เจิม​เขา​ด้วย​น้ำมัน​จาก​เขา​สัตว์​ใน​ท่าม​กลาง​บรรดา​พี่ๆ และ​ดาวิด​ก็​เปี่ยม​ด้วย​อานุภาพ​แห่ง​พระ​วิญญาณ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ตั้งแต่​วัน​นั้น​เป็น​ต้น​ไป แล้ว​ซามูเอล​ลุก​ขึ้น​และ​กลับ​ไป​ยัง​รามาห์
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 9:24 - เยฮู​โก่ง​คัน​ธนู​อย่าง​สุด​กำลัง และ​ยิง​โยรัม​ระหว่าง​อก ลูก​ธนู​ปัก​ที่​หัวใจ ท่าน​จึง​ล้ม​ลง​ใน​รถศึก
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 15:28 - ดังนั้น บาอาชา​จึง​ฆ่า​ท่าน​ใน​ปี​ที่​สาม​ของ​อาสา​ผู้​เป็น​กษัตริย์​แห่ง​ยูดาห์ แล้ว​ก็​ขึ้น​ครอง​แทน
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 15:25 - เปคาห์​บุตร​เรมาลิยาห์ เป็น​แม่​ทัพ​ของ​เปคาหิยาห์ ร่วม​เป็น​กบฏ​กับ​ชาย​ชาว​กิเลอาด 50 คน และ​สังหาร​เปคาหิยาห์​ที่​สะมาเรีย ใน​ป้อม​ปราการ​ของ​วัง​กษัตริย์ อาร์โกบ​และ​อารีเอห์ ท่าน​สังหาร​เปคาหิยาห์ แล้ว​ครอง​ราชย์​แทน​ท่าน
  • อิสยาห์ 33:1 - วิบัติ​จง​เกิด​แก่​ท่าน ผู้​สังหาร ซึ่ง​ยัง​ไม่​ถูก​สังหาร ท่าน​ผู้​ทรยศ ซึ่ง​ไม่​มี​ใคร​เคย​ทรยศ​ท่าน เมื่อ​ท่าน​หยุด​สังหาร​แล้ว ท่าน​จะ​ถูก​สังหาร และ​เมื่อ​ท่าน​หยุด​ทรยศ พวก​เขา​จะ​ทรยศ​ท่าน
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 19:15 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​ท่าน​ว่า “ไป​เถิด จง​กลับ​ไป​ยัง​ถิ่น​ทุรกันดาร​ดามัสกัส และ​เมื่อ​เจ้า​ไป​ถึง​แล้ว เจ้า​จง​เจิม​ฮาซาเอล​ให้​เป็น​กษัตริย์​ปกครอง​อารัม
  • 1 ซามูเอล 24:4 - พรรคพวก​ของ​ดาวิด​พูด​กับ​ท่าน​ว่า “วันนี้​เป็น​วัน​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​ท่าน​ว่า ‘ดู​เถิด เรา​จะ​มอบ​ศัตรู​ของ​เจ้า​ไว้​ใน​มือ​เจ้า และ​เจ้า​จะ​กระทำ​กับ​เขา​ตาม​ที่​เจ้า​เห็น​สมควร’” แล้ว​ดาวิด​ก็​ลุก​ขึ้น และ​แอบ​ตัด​ชาย​เสื้อ​คลุม​ของ​ซาอูล
  • 1 ซามูเอล 24:5 - หลัง​จาก​นั้น​ดาวิด​รู้สึก​เสีย​ใจ​ที่​ตัด​ชาย​เสื้อ​คลุม​ของ​ซาอูล
  • 1 ซามูเอล 24:6 - ท่าน​พูด​กับ​พรรคพวก​ว่า “พระ​ผู้​เป็น​เจ้าทราบ​ว่า​เรา​ไม่​ควร​กระทำ​เช่น​นั้น​ต่อ​นาย​ของ​เรา ท่าน​เป็น​ผู้​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เจิม​ไว้ ไม่​ควร​ยื่น​มือ​ไป​ต่อสู้​กับ​ท่าน ทั้ง​ที่​รู้​ว่า​ท่าน​เป็น​ผู้​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เจิม​ไว้”
  • 1 ซามูเอล 24:7 - ดาวิด​ได้​จูงใจ​พรรคพวก​ตาม​ถ้อยคำ​ดัง​กล่าว และ​ห้าม​ไม่​ให้​พวก​เขา​ทำ​ร้าย​ซาอูล และ​ซาอูล​ก็​ไป​จาก​ถ้ำ ไป​ตาม​ทาง​ของ​ท่าน​ต่อ
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 16:18 - ครั้น​ศิมรี​เห็น​ว่า​เมือง​ถูก​ยึด ท่าน​จึง​เข้า​ไป​ใน​ป้อม​ปราการ​ของ​วัง​กษัตริย์ และ​เผา​วัง​พร้อม​กับ​ตัว​ท่าน​ด้วย และ​ท่าน​ก็​สิ้น​ชีวิต
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 15:30 - ใน​ปี​ที่​ยี่​สิบ​ของ​โยธาม​บุตร​อุสซียาห์ โฮเชยา​บุตร​เอลาห์​กบฏ​ต่อ​เปคาห์​บุตร​เรมาลิยาห์ สังหาร​ท่าน และ​ครอง​ราชย์​แทน​ท่าน
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 11:26 - เยโรโบอัม​บุตร​เนบัท​เผ่า​เอฟราอิม​จาก​เมือง​เศเรดาห์ เป็น​ผู้​รับใช้​คน​หนึ่ง​ของ​ซาโลมอน มารดา​ชื่อ​เศรุวาห์​หญิง​ม่าย เยโรโบอัม​ได้​แข็งข้อ​ต่อ​กษัตริย์​ด้วย
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 11:27 - เหตุผล​ที่​เขา​แข็งข้อ​ต่อ​กษัตริย์​ก็​คือ ซาโลมอน​สร้าง​มิลโล และ​กำลัง​ซ่อม​กำแพง​เมือง​ของ​ดาวิด​บิดา​ของ​ท่าน
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 11:28 - เยโรโบอัม​เก่ง​กล้า​มาก เมื่อ​ซาโลมอน​เห็น​ว่า​ชาย​หนุ่ม​ผู้​นี้​ขยัน​ขันแข็ง​กับ​งาน ท่าน​จึง​ให้​เขา​เป็น​ผู้​ควบคุม​คน​ที่​เป็น​พงศ์​พันธุ์​โยเซฟ​ซึ่ง​ถูก​เกณฑ์​มา​ทำงาน​หนัก
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 11:29 - ใน​เวลา​นั้น เมื่อ​เยโรโบอัม​ออก​ไป​จาก​เมือง​เยรูซาเล็ม อาหิยาห์​ชาว​ชิโลห์​ซึ่ง​เป็น​ผู้​เผย​คำ​กล่าว​ของ​พระ​เจ้า​พบ​กับ​เขา​ที่​ถนน อาหิยาห์​สวม​เสื้อ​คลุม​ตัว​ใหม่ ทั้ง​สอง​อยู่​ลำพัง​ที่​นอก​เมือง
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 11:30 - อาหิยาห์​ปลด​เสื้อ​ที่​สวม​ออก​และ​ฉีก​ออก​เป็น 12 ชิ้น
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 11:31 - และ​พูด​กับ​เยโรโบอัม​ว่า “ขอ​ให้​ท่าน​เก็บ​ไว้ 10 ชิ้น เพราะ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​อิสราเอล​กล่าว​ดังนี้​ว่า ‘ดู​เถิด เรา​กำลัง​จะ​ฉีก​อาณาจักร​ออก​จาก​มือ​ของ​ซาโลมอน และ​จะ​มอบ 10 เผ่า​ให้​แก่​เจ้า
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 11:32 - (แต่​เขา​จะ​มี​เผ่า​หนึ่ง เพื่อ​เห็น​แก่​ดาวิด​ผู้​รับใช้​ของ​เรา และ​เห็น​แก่​เยรูซาเล็ม​เมือง​ที่​เรา​ได้​เลือก​จาก​เผ่า​ทั้ง​ปวง​ของ​อิสราเอล)
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 11:33 - เป็น​เพราะ​ว่า​เขา​เหล่า​นั้น​ทอดทิ้ง​เรา ไป​นมัสการ​เทพเจ้า​อัชโทเรท​ของ​ชาว​ไซดอน เทพเจ้า​เคโมช​แห่ง​โมอับ และ​เทพเจ้า​มิลโคม​ของ​ชาว​อัมโมน และ​พวก​เขา​ไม่​ได้​ดำเนิน​ชีวิต​ใน​วิถี​ทาง​ของ​เรา ไม่​กระทำ​สิ่ง​ที่​ถูกต้อง​ใน​สายตา​ของ​เรา ไม่​รักษา​กฎ​เกณฑ์​และ​คำ​บัญชา​ของ​เรา อย่าง​ที่​ดาวิด​บิดา​ของ​พวก​เขา​กระทำ
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 11:34 - แต่​ถึง​กระนั้น เรา​ก็​จะ​ไม่​เอา​อาณาจักร​ทั้ง​หมด​ออก​จาก​มือ​ของ​เขา แต่​เรา​จะ​ให้​เขา​เป็น​ผู้​ที่​ปกครอง​ไป​ตลอด​ชีวิต เพื่อ​ดาวิด​ผู้​รับใช้​ของ​เรา​ที่​เรา​เลือก ผู้​รักษา​คำ​บัญญัติ​และ​กฎ​เกณฑ์​ของ​เรา
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 11:35 - แต่​เรา​จะ​เอา​อาณาจักร​ออก​จาก​มือ​ของ​บุตร​ของ​เขา มอบ​ให้​เจ้า​ทั้ง 10 เผ่า
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 11:36 - เรา​จะ​ให้​เผ่า​หนึ่ง​แก่​บุตร​ของ​เขา เพื่อ​ว่า​ดาวิด​ผู้​รับใช้​ของ​เรา​จะ​มี​ผู้​สืบ​เชื้อสาย​รับใช้​เรา​ใน​เยรูซาเล็ม เมือง​ที่​เรา​ได้​เลือก​ให้​เป็น​ที่​ยกย่อง​นาม​ของ​เรา
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 11:37 - และ​เรา​จะ​ให้​เจ้า​ไป​เป็น​ผู้​ปกครอง​ทุก​สิ่ง​ตาม​ใจ​ปรารถนา​ของ​เจ้า และ​เจ้า​จะ​เป็น​กษัตริย์​ปกครอง​อิสราเอล
  • 1 ซามูเอล 26:9 - แต่​ดาวิด​พูด​กับ​อาบีชัย​ว่า “อย่า​ทำ​ร้าย​ท่าน ใคร​จะ​ยื่น​มือ​ออก​ต่อสู้​คน​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้าเจิม​ได้ แล้ว​จะ​ไม่​พ้น​ผิด”
  • 1 ซามูเอล 26:10 - และ​ดาวิด​พูด​ว่า “ตราบ​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​มี​ชีวิต​อยู่​ฉัน​ใด พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​เป็น​ผู้​สังหาร​ท่าน หรือ​ไม่​ท่าน​ก็​จะ​จบ​ชีวิต​เอง หรือ​ไม่​ท่าน​ก็​จะ​ลง​ไป​สู้รบ​ใน​สงคราม​และ​ตาย
  • 1 ซามูเอล 26:11 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ห้าม​ไม่​ให้​เรา​ยื่น​มือ​ต่อสู้​คน​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เจิม แต่​ตอนนี้​ให้​เอา​หอก​ที่​อยู่​ใกล้​ศีรษะ​ท่าน​กับ​เหยือก​น้ำ​ไป และ​เรา​ไป​ได้​แล้ว”
  • มีคาห์ 2:1 - วิบัติ​จง​เกิด​แก่​บรรดา​ผู้​ที่​วางแผน​ชั่วร้าย และ​เจตนา​ทำ​ความ​ชั่ว​ขณะ​ที่​นอน​อยู่​บน​เตียง ทันที​ที่​ฟ้าสาง พวก​เขา​ก็​ดำเนิน​การ เพราะ​มี​อำนาจ​อยู่​ใน​มือ
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 16:10 - ศิมรี​เข้า​ไป​ทำ​ร้าย​และ​ฆ่า​ท่าน ใน​ปี​ที่​ยี่​สิบ​เจ็ด​ของ​อาสา​ผู้​เป็น​กษัตริย์​แห่ง​ยูดาห์ และ​ครอง​ราชย์​แทน​ท่าน
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 8:13 - ฮาซาเอล​พูด​ว่า “ข้า​รับใช้​อย่าง​ข้าพเจ้า​เป็น​เพียง​คน​ต่ำ​ต้อย แล้ว​จะ​กระทำ​การ​ครั้ง​ยิ่ง​ใหญ่​นี้​ได้​อย่าง​ไร” เอลีชา​ตอบ​ว่า “พระ​ผู้​เป็น​เจ้าบอก​ให้​เรา​ทราบ​แล้ว​ว่า เจ้า​จะ​เป็น​กษัตริย์​ปกครอง​อารัม”
圣经
资源
计划
奉献