Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
15:30 NVIP
逐节对照
  • Nova Versão Internacional - Também nós, por que estamos nos expondo a perigos o tempo todo?
  • 新标点和合本 - 我们又因何时刻冒险呢?
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我们为什么要时刻冒险呢?
  • 和合本2010(神版-简体) - 我们为什么要时刻冒险呢?
  • 当代译本 - 我们又何必时刻身临险境呢?
  • 圣经新译本 - 我们又为什么时刻冒险呢?
  • 中文标准译本 - 我们又为什么要时时刻刻面临危险呢?
  • 现代标点和合本 - 我们又因何时刻冒险呢?
  • 和合本(拼音版) - 我们又因何时刻冒险呢?
  • New International Version - And as for us, why do we endanger ourselves every hour?
  • New International Reader's Version - And why would we put ourselves in danger every hour?
  • English Standard Version - Why are we in danger every hour?
  • New Living Translation - And why should we ourselves risk our lives hour by hour?
  • The Message - And why do you think I keep risking my neck in this dangerous work? I look death in the face practically every day I live. Do you think I’d do this if I wasn’t convinced of your resurrection and mine as guaranteed by the resurrected Messiah Jesus? Do you think I was just trying to act heroic when I fought the wild beasts at Ephesus, hoping it wouldn’t be the end of me? Not on your life! It’s resurrection, resurrection, always resurrection, that undergirds what I do and say, the way I live. If there’s no resurrection, “We eat, we drink, the next day we die,” and that’s all there is to it. But don’t fool yourselves. Don’t let yourselves be poisoned by this anti-resurrection loose talk. “Bad company ruins good manners.”
  • Christian Standard Bible - Why are we in danger every hour?
  • New American Standard Bible - Why are we also in danger every hour?
  • New King James Version - And why do we stand in jeopardy every hour?
  • Amplified Bible - [For that matter] why are we [running such risks and putting ourselves] in danger [nearly] every hour [if there is no resurrection]?
  • American Standard Version - Why do we also stand in jeopardy every hour?
  • King James Version - And why stand we in jeopardy every hour?
  • New English Translation - Why too are we in danger every hour?
  • World English Bible - Why do we also stand in jeopardy every hour?
  • 新標點和合本 - 我們又因何時刻冒險呢?
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我們為甚麼要時刻冒險呢?
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我們為甚麼要時刻冒險呢?
  • 當代譯本 - 我們又何必時刻身臨險境呢?
  • 聖經新譯本 - 我們又為甚麼時刻冒險呢?
  • 呂振中譯本 - 我們呢、又為甚麼時時刻刻冒險呢?
  • 中文標準譯本 - 我們又為什麼要時時刻刻面臨危險呢?
  • 現代標點和合本 - 我們又因何時刻冒險呢?
  • 文理和合譯本 - 且我儕何為恆冒險哉、
  • 文理委辦譯本 - 我儕何為恆冒險哉、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我儕何為恆冒險乎、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 且吾儕之臨危蹈難、不遑寧息、所為何事乎?
  • Nueva Versión Internacional - Y nosotros, ¿por qué nos exponemos al peligro a todas horas?
  • 현대인의 성경 - 또 무엇 때문에 우리가 끊임없는 위험을 당해야 합니까?
  • Новый Русский Перевод - Зачем и нам каждый час рисковать своей жизнью?
  • Восточный перевод - Зачем и нам ежечасно рисковать своей жизнью?
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Зачем и нам ежечасно рисковать своей жизнью?
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Зачем и нам ежечасно рисковать своей жизнью?
  • La Bible du Semeur 2015 - Et nous-mêmes, pourquoi affronterions-nous à tous moments des dangers de mort ?
  • リビングバイブル - また、なぜ私たちは、いつも死に直面し、いのちの危険にさらされるのに甘んじているのでしょうか。
  • Nestle Aland 28 - Τί καὶ ἡμεῖς κινδυνεύομεν πᾶσαν ὥραν;
  • unfoldingWord® Greek New Testament - τί καὶ ἡμεῖς κινδυνεύομεν πᾶσαν ὥραν?
  • Hoffnung für alle - Und warum begeben wir uns immer wieder in Gefahr, wenn wir Gottes Botschaft weitergeben?
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Và tại sao chúng tôi chịu nguy hiểm từng giờ?
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - และสำหรับเรา ทำไมเราจึงต้องเผชิญภยันตรายอยู่ทุกเวลา?
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - และ​ทำไม​เรา​จึง​เสี่ยง​อันตราย​ตลอด​เวลา​เล่า
交叉引用
  • Romanos 8:36 - Como está escrito: “Por amor de ti enfrentamos a morte todos os dias; somos considerados como ovelhas destinadas ao matadouro” .
  • Romanos 8:37 - Mas em todas estas coisas somos mais que vencedores, por meio daquele que nos amou.
  • Romanos 8:38 - Pois estou convencido de que nem morte nem vida, nem anjos nem demônios , nem o presente nem o futuro, nem quaisquer poderes,
  • Romanos 8:39 - nem altura nem profundidade, nem qualquer outra coisa na criação será capaz de nos separar do amor de Deus que está em Cristo Jesus, nosso Senhor.
  • Gálatas 5:11 - Irmãos, se ainda estou pregando a circuncisão, por que continuo sendo perseguido? Nesse caso, o escândalo da cruz foi removido.
  • 1 Coríntios 15:31 - Todos os dias enfrento a morte, irmãos; isso digo pelo orgulho que tenho de vocês em Cristo Jesus, nosso Senhor.
  • 2 Coríntios 4:7 - Mas temos esse tesouro em vasos de barro, para mostrar que o poder que a tudo excede provém de Deus, e não de nós.
  • 2 Coríntios 4:8 - De todos os lados somos pressionados, mas não desanimados; ficamos perplexos, mas não desesperados;
  • 2 Coríntios 4:9 - somos perseguidos, mas não abandonados; abatidos, mas não destruídos.
  • 2 Coríntios 4:10 - Trazemos sempre em nosso corpo o morrer de Jesus, para que a vida de Jesus também seja revelada em nosso corpo.
  • 2 Coríntios 4:11 - Pois nós, que estamos vivos, somos sempre entregues à morte por amor a Jesus, para que a sua vida também se manifeste em nosso corpo mortal.
  • 2 Coríntios 4:12 - De modo que em nós atua a morte; mas em vocês, a vida.
  • 2 Coríntios 11:23 - São eles servos de Cristo?—estou fora de mim para falar desta forma—eu ainda mais: trabalhei muito mais, fui encarcerado mais vezes, fui açoitado mais severamente e exposto à morte repetidas vezes.
  • 2 Coríntios 11:24 - Cinco vezes recebi dos judeus trinta e nove açoites.
  • 2 Coríntios 11:25 - Três vezes fui golpeado com varas, uma vez apedrejado, três vezes sofri naufrágio, passei uma noite e um dia exposto à fúria do mar.
  • 2 Coríntios 11:26 - Estive continuamente viajando de uma parte a outra, enfrentei perigos nos rios, perigos de assaltantes, perigos dos meus compatriotas, perigos dos gentios ; perigos na cidade, perigos no deserto, perigos no mar e perigos dos falsos irmãos.
  • 2 Coríntios 11:27 - Trabalhei arduamente; muitas vezes fiquei sem dormir, passei fome e sede, e muitas vezes fiquei em jejum; suportei frio e nudez.
  • 2 Coríntios 6:9 - como desconhecidos, apesar de bem conhecidos; como se estivéssemos morrendo, mas eis que vivemos; espancados, mas não mortos;
逐节对照交叉引用
  • Nova Versão Internacional - Também nós, por que estamos nos expondo a perigos o tempo todo?
  • 新标点和合本 - 我们又因何时刻冒险呢?
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我们为什么要时刻冒险呢?
  • 和合本2010(神版-简体) - 我们为什么要时刻冒险呢?
  • 当代译本 - 我们又何必时刻身临险境呢?
  • 圣经新译本 - 我们又为什么时刻冒险呢?
  • 中文标准译本 - 我们又为什么要时时刻刻面临危险呢?
  • 现代标点和合本 - 我们又因何时刻冒险呢?
  • 和合本(拼音版) - 我们又因何时刻冒险呢?
  • New International Version - And as for us, why do we endanger ourselves every hour?
  • New International Reader's Version - And why would we put ourselves in danger every hour?
  • English Standard Version - Why are we in danger every hour?
  • New Living Translation - And why should we ourselves risk our lives hour by hour?
  • The Message - And why do you think I keep risking my neck in this dangerous work? I look death in the face practically every day I live. Do you think I’d do this if I wasn’t convinced of your resurrection and mine as guaranteed by the resurrected Messiah Jesus? Do you think I was just trying to act heroic when I fought the wild beasts at Ephesus, hoping it wouldn’t be the end of me? Not on your life! It’s resurrection, resurrection, always resurrection, that undergirds what I do and say, the way I live. If there’s no resurrection, “We eat, we drink, the next day we die,” and that’s all there is to it. But don’t fool yourselves. Don’t let yourselves be poisoned by this anti-resurrection loose talk. “Bad company ruins good manners.”
  • Christian Standard Bible - Why are we in danger every hour?
  • New American Standard Bible - Why are we also in danger every hour?
  • New King James Version - And why do we stand in jeopardy every hour?
  • Amplified Bible - [For that matter] why are we [running such risks and putting ourselves] in danger [nearly] every hour [if there is no resurrection]?
  • American Standard Version - Why do we also stand in jeopardy every hour?
  • King James Version - And why stand we in jeopardy every hour?
  • New English Translation - Why too are we in danger every hour?
  • World English Bible - Why do we also stand in jeopardy every hour?
  • 新標點和合本 - 我們又因何時刻冒險呢?
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我們為甚麼要時刻冒險呢?
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我們為甚麼要時刻冒險呢?
  • 當代譯本 - 我們又何必時刻身臨險境呢?
  • 聖經新譯本 - 我們又為甚麼時刻冒險呢?
  • 呂振中譯本 - 我們呢、又為甚麼時時刻刻冒險呢?
  • 中文標準譯本 - 我們又為什麼要時時刻刻面臨危險呢?
  • 現代標點和合本 - 我們又因何時刻冒險呢?
  • 文理和合譯本 - 且我儕何為恆冒險哉、
  • 文理委辦譯本 - 我儕何為恆冒險哉、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我儕何為恆冒險乎、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 且吾儕之臨危蹈難、不遑寧息、所為何事乎?
  • Nueva Versión Internacional - Y nosotros, ¿por qué nos exponemos al peligro a todas horas?
  • 현대인의 성경 - 또 무엇 때문에 우리가 끊임없는 위험을 당해야 합니까?
  • Новый Русский Перевод - Зачем и нам каждый час рисковать своей жизнью?
  • Восточный перевод - Зачем и нам ежечасно рисковать своей жизнью?
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Зачем и нам ежечасно рисковать своей жизнью?
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Зачем и нам ежечасно рисковать своей жизнью?
  • La Bible du Semeur 2015 - Et nous-mêmes, pourquoi affronterions-nous à tous moments des dangers de mort ?
  • リビングバイブル - また、なぜ私たちは、いつも死に直面し、いのちの危険にさらされるのに甘んじているのでしょうか。
  • Nestle Aland 28 - Τί καὶ ἡμεῖς κινδυνεύομεν πᾶσαν ὥραν;
  • unfoldingWord® Greek New Testament - τί καὶ ἡμεῖς κινδυνεύομεν πᾶσαν ὥραν?
  • Hoffnung für alle - Und warum begeben wir uns immer wieder in Gefahr, wenn wir Gottes Botschaft weitergeben?
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Và tại sao chúng tôi chịu nguy hiểm từng giờ?
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - และสำหรับเรา ทำไมเราจึงต้องเผชิญภยันตรายอยู่ทุกเวลา?
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - และ​ทำไม​เรา​จึง​เสี่ยง​อันตราย​ตลอด​เวลา​เล่า
  • Romanos 8:36 - Como está escrito: “Por amor de ti enfrentamos a morte todos os dias; somos considerados como ovelhas destinadas ao matadouro” .
  • Romanos 8:37 - Mas em todas estas coisas somos mais que vencedores, por meio daquele que nos amou.
  • Romanos 8:38 - Pois estou convencido de que nem morte nem vida, nem anjos nem demônios , nem o presente nem o futuro, nem quaisquer poderes,
  • Romanos 8:39 - nem altura nem profundidade, nem qualquer outra coisa na criação será capaz de nos separar do amor de Deus que está em Cristo Jesus, nosso Senhor.
  • Gálatas 5:11 - Irmãos, se ainda estou pregando a circuncisão, por que continuo sendo perseguido? Nesse caso, o escândalo da cruz foi removido.
  • 1 Coríntios 15:31 - Todos os dias enfrento a morte, irmãos; isso digo pelo orgulho que tenho de vocês em Cristo Jesus, nosso Senhor.
  • 2 Coríntios 4:7 - Mas temos esse tesouro em vasos de barro, para mostrar que o poder que a tudo excede provém de Deus, e não de nós.
  • 2 Coríntios 4:8 - De todos os lados somos pressionados, mas não desanimados; ficamos perplexos, mas não desesperados;
  • 2 Coríntios 4:9 - somos perseguidos, mas não abandonados; abatidos, mas não destruídos.
  • 2 Coríntios 4:10 - Trazemos sempre em nosso corpo o morrer de Jesus, para que a vida de Jesus também seja revelada em nosso corpo.
  • 2 Coríntios 4:11 - Pois nós, que estamos vivos, somos sempre entregues à morte por amor a Jesus, para que a sua vida também se manifeste em nosso corpo mortal.
  • 2 Coríntios 4:12 - De modo que em nós atua a morte; mas em vocês, a vida.
  • 2 Coríntios 11:23 - São eles servos de Cristo?—estou fora de mim para falar desta forma—eu ainda mais: trabalhei muito mais, fui encarcerado mais vezes, fui açoitado mais severamente e exposto à morte repetidas vezes.
  • 2 Coríntios 11:24 - Cinco vezes recebi dos judeus trinta e nove açoites.
  • 2 Coríntios 11:25 - Três vezes fui golpeado com varas, uma vez apedrejado, três vezes sofri naufrágio, passei uma noite e um dia exposto à fúria do mar.
  • 2 Coríntios 11:26 - Estive continuamente viajando de uma parte a outra, enfrentei perigos nos rios, perigos de assaltantes, perigos dos meus compatriotas, perigos dos gentios ; perigos na cidade, perigos no deserto, perigos no mar e perigos dos falsos irmãos.
  • 2 Coríntios 11:27 - Trabalhei arduamente; muitas vezes fiquei sem dormir, passei fome e sede, e muitas vezes fiquei em jejum; suportei frio e nudez.
  • 2 Coríntios 6:9 - como desconhecidos, apesar de bem conhecidos; como se estivéssemos morrendo, mas eis que vivemos; espancados, mas não mortos;
圣经
资源
计划
奉献