Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
书卷章

旧约

  • GnGênesis
  • ÊxÊxodo
  • LvLevítico
  • NmNúmeros
  • DtDeuteronômio
  • JsJosué
  • JzJuízes
  • RtRute
  • 1Sm1 Samuel
  • 2Sm2 Samuel
  • 1Rs1 Reis
  • 2Rs2 Reis
  • 1Cr1 Crônicas
  • 2Cr2 Crônicas
  • EdEsdras
  • NeNeemias
  • EtEster
  • JóJó
  • SlSalmos
  • PvProvérbios
  • EcEclesiastes
  • CtCântico dos Cânticos
  • IsIsaías
  • JrJeremias
  • LmLamentações
  • EzEzequiel
  • DnDaniel
  • OsOseias
  • JlJoel
  • AmAmós
  • ObObadias
  • JnJonas
  • MqMiqueias
  • NaNaum
  • HcHabacuque
  • SfSofonias
  • AgAgeu
  • ZcZacarias
  • MlMalaquias

新约

  • MtMateus
  • McMarcos
  • LcLucas
  • JoJoão
  • AtAtos
  • RmRomanos
  • 1Co1 Coríntios
  • 2Co2 Coríntios
  • GlGálatas
  • EfEfésios
  • FpFilipenses
  • ClColossenses
  • 1Ts1 Tessalonicenses
  • 2Ts2 Tessalonicenses
  • 1Tm1 Timóteo
  • 2Tm2 Timóteo
  • TtTito
  • FmFilemom
  • HbHebreus
  • TgTiago
  • 1Pe1 Pedro
  • 2Pe2 Pedro
  • 1Jo1 João
  • 2Jo2 João
  • 3Jo3 João
  • JdJudas
  • ApApocalipse
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13

圣经版本

    播放版本对照
    设置
    显示节号
    显示标题
    显示脚注
    逐节分段
    1Como cooperadores de Deus, insistimos com vocês para não receberem em vão a graça de Deus.
    2Pois ele diz:
    “Eu o ouvi no tempo favorável
    e o socorri no dia da salvação”6.2 Is 49.8.
    Digo que agora é o tempo favorável, agora é o dia da salvação!
    Os Sofrimentos de Paulo
    3Não damos motivo de escândalo a ninguém, em circunstância alguma, para que o nosso ministério não caia em descrédito.
    4Ao contrário, como servos de Deus, recomendamo-nos de todas as formas: em muita perseverança; em sofrimentos, privações e tristezas;
    5em açoites, prisões e tumultos; em trabalhos árduos, noites sem dormir e jejuns;
    6em pureza, conhecimento, paciência e bondade; no Espírito Santo e no amor sincero;
    7na palavra da verdade e no poder de Deus; com as armas da justiça, quer de ataque quer de defesa6.7 Grego: à direita e à esquerda.;
    8por honra e por desonra; por difamação e por boa fama; tidos por enganadores, sendo verdadeiros;
    9como desconhecidos, apesar de bem conhecidos; como se estivéssemos morrendo, mas eis que vivemos; espancados, mas não mortos;
    10entristecidos, mas sempre alegres; pobres, mas enriquecendo muitos outros; nada tendo, mas possuindo tudo.
    11Falamos abertamente a vocês, coríntios, e abrimos todo o nosso coração!
    12Não estamos limitando nosso afeto, mas vocês estão limitando o afeto que têm por nós.
    13Numa justa compensação, falo como a meus filhos, abram também o coração para nós!
    O Problema da Associação com os Descrentes
    14Não se ponham em jugo desigual com descrentes. Pois o que têm em comum a justiça e a maldade? Ou que comunhão pode ter a luz com as trevas?
    15Que harmonia entre Cristo e Belial? Que há de comum entre o crente e o descrente?
    16Que acordo há entre o templo de Deus e os ídolos? Pois somos santuário do Deus vivo. Como disse Deus:
    “Habitarei com eles
    e entre eles andarei;
    serei o seu Deus,
    e eles serão o meu povo”6.16 Lv 26.12;Jr 32.38;Ez 37.27.
    17Portanto,
    “saiam do meio deles e separem-se”,
    diz o Senhor.
    “Não toquem em coisas impuras,
    e eu os receberei”6.17 Is 52.11;Ez 20.34,41
    18e
    “serei o seu Pai,
    e vocês serão meus filhos e minhas filhas”,
    diz o Senhor todo-poderoso6.18 2Sm 7.8,14.

    Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional ™️, NVI ™️
    Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.
    Used with permission. All rights reserved worldwide.

    “Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional” is a trademark registered in the Instituto Nacional da Propriedade Industrial in Brazil by Biblica, Inc. The “NVI”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

    © 2013-2025 WeDevote Bible
    隐私政策使用条款反馈捐赠
    圣经
    资源
    计划
    奉献