主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
民數記 6:24
>>
本节经文
文理和合譯本
願耶和華福祚爾、護持爾、
新标点和合本
‘愿耶和华赐福给你,保护你。
和合本2010(上帝版-简体)
‘愿耶和华赐福给你,保护你。
和合本2010(神版-简体)
‘愿耶和华赐福给你,保护你。
当代译本
‘愿耶和华赐福给你,保护你;
圣经新译本
愿耶和华赐福你,保护你;
新標點和合本
『願耶和華賜福給你,保護你。
和合本2010(上帝版-繁體)
『願耶和華賜福給你,保護你。
和合本2010(神版-繁體)
『願耶和華賜福給你,保護你。
當代譯本
『願耶和華賜福給你,保護你;
聖經新譯本
願耶和華賜福你,保護你;
呂振中譯本
願永恆主賜福與你,保護你;
文理委辦譯本
願耶和華祝福爾、護持爾、
施約瑟淺文理新舊約聖經
惟願主降福於爾、護祐爾、
New International Version
“‘“ The Lord bless you and keep you;
New International Reader's Version
“‘ “May the Lord bless you and take good care of you.
English Standard Version
The Lord bless you and keep you;
New Living Translation
‘ May the Lord bless you and protect you.
Christian Standard Bible
“ May the LORD bless you and protect you;
New American Standard Bible
The Lord bless you, and keep you;
New King James Version
“ The Lord bless you and keep you;
American Standard Version
Jehovah bless thee, and keep thee:
Holman Christian Standard Bible
May Yahweh bless you and protect you;
King James Version
The LORD bless thee, and keep thee:
New English Translation
“ The LORD bless you and protect you;
World English Bible
‘ Yahweh bless you, and keep you.
交叉引用
帖撒羅尼迦前書 5:23
願平康之上帝、使爾純聖、保全爾靈與心與身、於我主耶穌基督降臨之日、悉無可責、
詩篇 121:4-7
護佑以色列者、不寐不眠兮、護佑爾者乃耶和華、耶和華為蔭於爾右兮、白晝日不爾傷、昏夜月不爾害兮、耶和華護佑爾、俾免諸災、護佑爾命兮、
腓立比書 4:7
上帝之和平超乎人意、將於基督耶穌中、守衛爾心爾志、○
猶大書 1:24
夫能保爾無蹶、立爾於其有榮之前、歡然無瑕、獨一之上帝、我之救者、
約翰福音 17:11
今而後、我不在世、彼在世、我歸爾、聖父歟、爾所予我者、祈於爾名保之、俾為一、如爾我然、
路得記 2:4
波阿斯自伯利恆至、謂穫者曰、願耶和華偕爾、對曰、願耶和華錫嘏於爾、
申命記 28:3-6
在邑獲福、在田獲福、身之所生、土之所產、畜之所出、牛羣之犢、羊羣之羔、並皆獲福、盛糧之筐、搏麵之器獲福、爾出獲福、爾入獲福、
以賽亞書 42:6
曰、我耶和華以義召爾、必攜爾手而護爾、使爾為與民立約之據、亦為列邦之光、
詩篇 134:3
願耶和華由郇錫嘏於爾、彼造天地兮、
哥林多前書 14:16
否則、爾以心祝謝、蚩氓既不知云何、焉能依爾所謝而言阿們乎、
撒母耳記上 2:9
彼之聖民、必護衛其步履、使惡人緘默於幽暗、蓋恃力者、無有得勝也、
詩篇 91:11
彼必為爾命其使、佑爾於諸途兮、
啟示錄 1:4-5
約翰書達亞西亞之七會、願恩惠平康、自昔在今在而將來者、及其座前之七神、歸於爾曹、並自耶穌基督、即忠信之證、由死而首生、為世上諸王之主者也、彼愛我儕、以其血釋我諸罪、
腓立比書 4:23
願我主耶穌基督之恩在爾衷焉、
彼得前書 1:5
由上帝之能、以信而得守護、致蒙拯救、將顯於季世者、
以弗所書 6:24
凡於我主耶穌基督有不朽之愛者、願恩惠偕爾焉、
以賽亞書 27:3
我耶和華為其守者、時加灌溉、晝夜守之、免遭損害、
詩篇 28:9
尚其施援爾民、錫嘏爾業、牧之扶之、歷世弗替兮、
詩篇 17:8
護我如眸子、覆我於翼下、