主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
路加福音 1:51
>>
本节经文
吳經熊文理聖詠與新經全集
運臂耀神德、傲慢頓粉潰;
新标点和合本
他用膀臂施展大能;那狂傲的人正心里妄想就被他赶散了。
和合本2010(上帝版-简体)
他用膀臂施展大能;他赶散心里妄想的狂傲人。
和合本2010(神版-简体)
他用膀臂施展大能;他赶散心里妄想的狂傲人。
当代译本
祂伸出臂膀,施展大能,驱散心骄气傲的人。
圣经新译本
他用膀臂施展大能,驱散心里妄想的狂傲人。
中文标准译本
他用膀臂施展大能,驱散那些心思意念骄傲的人。
新標點和合本
他用膀臂施展大能;那狂傲的人正心裏妄想就被他趕散了。
和合本2010(上帝版-繁體)
他用膀臂施展大能;他趕散心裏妄想的狂傲人。
和合本2010(神版-繁體)
他用膀臂施展大能;他趕散心裏妄想的狂傲人。
當代譯本
祂伸出臂膀,施展大能,驅散心驕氣傲的人。
聖經新譯本
他用膀臂施展大能,驅散心裡妄想的狂傲人。
呂振中譯本
他用他的膀臂施展權能;用狂傲人心裏的妄想趕散了他們;
中文標準譯本
他用膀臂施展大能,驅散那些心思意念驕傲的人。
文理和合譯本
彼以其臂施厥能力、心志驕者散之、
文理委辦譯本
其施厥臂力、於心志驕者、滅之、
施約瑟淺文理新舊約聖經
主以臂施厥大力、心志驕傲者皆散之、
New International Version
He has performed mighty deeds with his arm; he has scattered those who are proud in their inmost thoughts.
New International Reader's Version
He has done mighty things with his powerful arm. He has scattered those who are proud in their deepest thoughts.
English Standard Version
He has shown strength with his arm; he has scattered the proud in the thoughts of their hearts;
New Living Translation
His mighty arm has done tremendous things! He has scattered the proud and haughty ones.
Christian Standard Bible
He has done a mighty deed with his arm; he has scattered the proud because of the thoughts of their hearts;
New American Standard Bible
He has done mighty deeds with His arm; He has scattered those who were proud in the thoughts of their hearts.
New King James Version
He has shown strength with His arm; He has scattered the proud in the imagination of their hearts.
American Standard Version
He hath showed strength with his arm; He hath scattered the proud in the imagination of their heart.
Holman Christian Standard Bible
He has done a mighty deed with His arm; He has scattered the proud because of the thoughts of their hearts;
King James Version
He hath shewed strength with his arm; he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.
New English Translation
He has demonstrated power with his arm; he has scattered those whose pride wells up from the sheer arrogance of their hearts.
World English Bible
He has shown strength with his arm. He has scattered the proud in the imagination of their hearts.
交叉引用
詩篇 98:1
向主奏新曲。暢詠主靈蹟。主憑大手臂。作成救世業。
以賽亞書 51:9
以賽亞書 52:10
但以理書 4:37
撒母耳記上 2:3-4
羅馬書 1:21
夫既知有天主矣乃又不以天主事之、而頌詠稱謝焉;復因鑿空蹈虛、流連忘返、以致其冥頑之心、淪於重昏。
詩篇 89:10
神威鎮滄海。狂濤應聲止。
以賽亞書 63:12
詩篇 118:15
主乃我德。入我歌詞。主是我福。中心好之。善人承恩。雍雍怡怡。歌樂之聲。透其簾帷。
撒母耳記上 2:9-10
以賽亞書 40:10
出埃及記 15:9-13
詩篇 33:10
列國與兆民千算亦何益。
出埃及記 15:6-7
以賽亞書 10:12-19
詩篇 89:13
北方與南極。莫非爾所紀。他泊與黑門。誦名不勝喜。
詩篇 2:1-6
何列邦之擾攘兮。何萬民之猖狂。世酋蠭起兮。跋扈飛揚。共圖背叛天主兮。反抗受命之王。曰吾儕豈長甘羈絆兮。盍解其縛而脫其繮。在天者必大笑兮。笑蜉蝣之不知自量。終必勃然而怒兮。以懲當車之螳螂。主曰吾已立君於西溫聖山之上兮。
耶利米書 48:29-30
約伯記 40:9-12
彼得前書 5:5
幼輩亦當順服長老。彼此之間、皆當以謙德自束。應知天主損傲益謙;
出埃及記 18:11
創世記 6:5
詩篇 52:9
盍觀彼人兮。實其咎由自取。平生不恃天主兮。而自恃其財富。怙惡不悛兮。自謂有如磐石之安固。
啟示錄 18:8
詎料一旦眾災咸臨、死喪、憂戚、飢饉、紛至沓來、終至付諸一炬;蓋黜陟之主、乃全能之主宰也。
詩篇 63:5
一息苟尚存。誦主誓不輟。景慕不可言。舉手抒胸臆。
創世記 8:21
哥林多後書 10:5
凡妄自尊大之幻想、違抗天主聖道之妄念、皆在摧毀之列;務使一思一念、順服基督而後已。
申命記 29:19-20
但以理書 5:25-31
申命記 4:34