主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
路加福音 1:50
>>
本节经文
吳經熊文理聖詠與新經全集
天慈洵靡已;但能懷寅畏、承澤無窮世。
新标点和合本
他怜悯敬畏他的人,直到世世代代。
和合本2010(上帝版-简体)
他怜悯敬畏他的人,直到世世代代。
和合本2010(神版-简体)
他怜悯敬畏他的人,直到世世代代。
当代译本
祂怜悯敬畏祂的人,直到世世代代。
圣经新译本
他的怜悯世世代代归与敬畏他的人。
中文标准译本
他的怜悯,世世代代临到敬畏他的人。
新標點和合本
他憐憫敬畏他的人,直到世世代代。
和合本2010(上帝版-繁體)
他憐憫敬畏他的人,直到世世代代。
和合本2010(神版-繁體)
他憐憫敬畏他的人,直到世世代代。
當代譯本
祂憐憫敬畏祂的人,直到世世代代。
聖經新譯本
他的憐憫世世代代歸與敬畏他的人。
呂振中譯本
他的憐憫施給敬畏他的人是代代無窮的。
中文標準譯本
他的憐憫,世世代代臨到敬畏他的人。
文理和合譯本
畏之者、則矜恤之、至於世世、
文理委辦譯本
畏之者矜恤之、至世世、
施約瑟淺文理新舊約聖經
畏主者主矜恤之、至於世世、
New International Version
His mercy extends to those who fear him, from generation to generation.
New International Reader's Version
He shows his mercy to those who have respect for him, from parent to child down through the years.
English Standard Version
And his mercy is for those who fear him from generation to generation.
New Living Translation
He shows mercy from generation to generation to all who fear him.
Christian Standard Bible
His mercy is from generation to generation on those who fear him.
New American Standard Bible
And His mercy is to generation after generation Toward those who fear Him.
New King James Version
And His mercy is on those who fear him from generation to generation.
American Standard Version
And his mercy is unto generations and generations On them that fear him.
Holman Christian Standard Bible
His mercy is from generation to generation on those who fear Him.
King James Version
And his mercy[ is] on them that fear him from generation to generation.
New English Translation
from generation to generation he is merciful to those who fear him.
World English Bible
His mercy is for generations of generations on those who fear him.
交叉引用
出埃及記 20:6
詩篇 103:17-18
所恃我主。大慈大仁。千秋萬歲。常若和春。愷悌君子。聖道是遵。必蒙眷顧。澤及子孫。
詩篇 145:19
有求必見應。心願悉見償。
創世記 17:7
詩篇 31:19
截彼誇誕舌。緘彼誑訛唇。庶幾傲慢子。不復誣精誠。
啟示錄 19:5
又一音自寶座中發曰:「凡厥忠僕及爾等寅畏之者、無大無小、咸當心歌腹咏、頌美天主。」
詩篇 147:11
所喜惟善人。翼翼承甘旨。
詩篇 118:4
諸凡虔誠。一口同聲。慈恩不匱。萬古和春。
詩篇 103:11
如天之覆。如地之載。天高地厚。主恩莫大。
詩篇 85:9
諦聽聖言兮。其馨若蘭。主願與子民言歸於好兮。苟若輩不再陷於冥頑。
詩篇 115:13
惟天主之無偏袒兮。歸斯受之。
出埃及記 34:6-7
瑪拉基書 3:16-18