Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
书卷章

旧约

  • Нач.Начало
  • Исх.Исход
  • Лев.Левит
  • Чис.Числа
  • Втор.Второзаконие
  • Иеш.Иешуа
  • Суд.Судьи
  • РутРут
  • 1 Цар.1 Царств
  • 2 Цар.2 Царств
  • 3 Цар.3 Царств
  • 4 Цар.4 Царств
  • 1 Лет.1 Летопись
  • 2 Лет.2 Летопись
  • УзайрУзайр
  • Неем.Неемия
  • Есф.Есфирь
  • АюбАюб
  • Заб.Забур
  • Мудр.Мудрые изречения
  • Разм.Размышления
  • Песн.Песнь Сулаймона
  • Ис.Исаия
  • Иер.Иеремия
  • ПлачПлач
  • Езек.Езекиил
  • Дон.Дониёл
  • Ос.Осия
  • ИоильИоиль
  • Ам.Амос
  • Авд.Авдий
  • ЮнусЮнус
  • Мих.Михей
  • НаумНаум
  • Авв.Аввакум
  • Соф.Софония
  • Агг.Аггей
  • Зак.Закария
  • Мал.Малахия

新约

  • Мат.Матто
  • Мк.Марк
  • Лк.Луко
  • Ин.Иохан
  • Деян.Деяния
  • Рим.Римлянам
  • 1 Кор.1 Коринфянам
  • 2 Кор.2 Коринфянам
  • Гал.Галатам
  • Эф.Эфесянам
  • Флп.Филиппийцам
  • Кол.Колоссянам
  • 1 Фес.1 Фессалоникийцам
  • 2 Фес.2 Фессалоникийцам
  • 1 Тим.1 Тиметею
  • 2 Тим.2 Тиметею
  • ТитТиту
  • Флм.Филимону
  • Евр.Евреям
  • ЯкубЯкуб
  • 1 Пет.1 Петруса
  • 2 Пет.2 Петруса
  • 1 Ин.1 Иохана
  • 2 Ин.2 Иохана
  • 3 Ин.3 Иохана
  • ИудаИуда
  • Отк.Откровение
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16

圣经版本

    播放版本对照
    设置
    显示节号
    显示标题
    显示脚注
    逐节分段
    Исцеление парализованного и прощение его грехов
    (Мат. 9:2-8; Лк. 5:18-26)
    1Через несколько дней Исо снова пришёл в Капернаум, и в городе стало известно, что Он дома.
    2К Нему собралось столько людей, что не было места даже в дверях. Когда Исо возвещал слово,
    3четверо мужчин принесли к Нему парализованного.
    4Видя, что из-за толпы к Исо им не подойти, они поднялись на крышу, разобрали её и спустили сверху постель, на которой лежал больной.
    5Когда Исо увидел их веру, Он сказал парализованному:
    – Сын Мой, прощаются тебе твои грехи!
    6Некоторые из учителей Таврота, которые сидели там, подумали про себя:
    7«Что Он такое говорит? Это кощунство! Кто, кроме Всевышнего, может прощать грехи?»
    8Исо тотчас узнал духом Своим, о чём они думают.
    – Что у вас за мысли такие в сердце? – спросил Он. –
    9Вы, наверное, думаете, что сказать парализованному «Прощаются тебе грехи» намного легче, чем сказать «Встань, возьми постель и ходи»?
    10Но чтобы вы знали, что Ниспосланный как Человек2:10 Ниспосланный как Человек (букв.: «Сын Человека») – один из титулов Масеха, восходящий к книге пророка Дониёла (см. Дон. 7:13-14; ср. Мат. 26:64). Исо всегда употреблял этот титул применительно к Себе. Так Он давал понять, что это о Нём говорится у Дониёла, что Он и есть Тот Царь над всеми народами, Чьё Царство будет вечным. имеет власть на земле прощать грехи… – И тут Исо обратился к парализованному: –
    11Говорю тебе, встань, возьми свою постель и иди домой.
    12Больной тут же, на глазах у всех, встал, взял постель и вышел. Это очень изумило всех, и люди славили Всевышнего, говоря:
    – Такого мы никогда ещё не видели!
    Обед в доме у Леви
    (Мат. 9:9-13; Лк. 5:27-32)
    13Исо опять вышел к озеру. Весь народ шёл к Нему, и Он учил их.
    14Проходя, Исо увидел Леви, сына Алфея, сидевшего на месте сбора таможенных пошлин.
    – Следуй за Мной, – сказал ему Исо.
    Тот встал и пошёл за Ним.
    15Позже, когда Исо возлежал за столом в доме у Леви, то, кроме Его учеников, там возлежало ещё много сборщиков налогов2:15 Сборщики налогов – были ненавистны иудеям по нескольким причинам: они обирали народ, работали на римских оккупантов и оскверняли себя общением с язычниками. И поэтому понятие «сборщик налогов» было почти равнозначно понятиям «грешник» и «предатель». и прочих грешников; за Исо всегда шло много разных людей.
    16Те учители Таврота, которые принадлежали к партии блюстителей Закона2:16 Блюстители Закона (букв.: «фарисеи») – религиозная партия, которую отличало неукоснительное выполнение законов Таврота, следование обычаям предков и строгое соблюдение ритуальной чистоты., увидев, что Он ест вместе со сборщиками налогов и грешниками, спросили учеников Исо:
    – Почему Он ест со сборщиками налогов и грешниками?
    17Услышав это, Исо сказал им:
    – Не здоровым нужен врач, а больным. Я пришёл призвать не праведников, а грешников.
    О посте
    (Мат. 9:14-17; Лк. 5:33-39)
    18Однажды, когда ученики Яхьё и блюстители Закона постились, к Исо пришли какие-то люди и спросили:
    – Почему ученики Яхьё и ученики блюстителей Закона постятся, а Твои ученики – нет?
    19Исо ответил им так:
    – Разве могут гости на свадьбе поститься, пока с ними жених? До тех пор пока жених с ними, зачем им поститься?2:19 То есть пока Исо (жених) находился с верующими, им не нужно было печалиться и держать пост.
    20Но наступит время, когда жених будет взят от них, вот тогда, в тот день, они и будут поститься.
    21– Никто не пришивает к старой одежде заплату из новой ткани, иначе новая ткань сядет, порвёт старую, и дыра станет ещё больше.
    22И никто не наливает молодое вино в старые бурдюки, иначе вино прорвёт их, тогда и вино пропадёт, и бурдюки. Молодое вино наливают в новые бурдюки.
    О религиозном дне отдыха
    (Мат. 12:1-8; Лк. 6:1-5)
    23Однажды в субботу Исо проходил через засеянные поля, и Его ученики начали срывать по дороге колосья.
    24Блюстители Закона сказали Ему:
    – Смотри! Почему они делают то, что не разрешается делать в субботу?2:24 Иудеи должны были оставлять некоторую часть урожая для бедных и поселенцев. Кроме того, Законом разрешалось руками срывать колосья на чужом поле, это не считалось воровством (см. Лев. 23:22; Втор. 23:25). Блюстители Закона обвиняли учеников Исо не в том, что они срывали колосья и растирали их руками, но в том, что они делали это в субботу, религиозный день покоя.
    25Исо ответил им:
    – Разве вы никогда не читали о том, что сделал царь Довуд, находясь в нужде, когда он и его спутники проголодались?
    26Это произошло при верховном священнослужителе Авиатаре. Довуд вошёл в священный шатёр и ел священный хлеб2:26 Священный хлеб – двенадцать хлебов, которые выставлялись каждую субботу в священном шатре, а позже и в храме Всевышнего, а старые хлебы доставались священнослужителям (см. Исх. 25:30; Лев. 24:5-9). См. пояснительный словарь., который нельзя есть никому, кроме священнослужителей, а также дал его своим людям2:25-26 См. Лев. 24:8-9; 1 Цар. 21:1-6..
    27И добавил:
    – Суббота создана для человека, а не человек для субботы.
    28Так что Ниспосланный как Человек – господин и над субботой!

    Священное Писание, Восточный перевод, версия для Таджикистана

    © 2003, 2009, 2013 IMB-ERTP и Biblica, Inc.®

    Используется по разрешению. Все права сохраняются повсеместно.

    Central Asian Russian Scriptures (CARS-T)

    Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®

    Used by permission. All rights reserved worldwide.

    © 2013-2025 WeDevote Bible
    隐私政策使用条款反馈捐赠
    圣经
    资源
    计划
    奉献