Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
书卷章

旧约

  • GnGenèse
  • ExExode
  • LvLévitique
  • NbNombres
  • DtDeutéronome
  • JosJosué
  • JgJuges
  • RtRuth
  • 1 S1 Samuel
  • 2 S2 Samuel
  • 1 R1 Rois
  • 2 R2 Rois
  • 1 Ch1 Chroniques
  • 2 Ch2 Chroniques
  • EsdEsdras
  • NéNéhémie
  • EstEsther
  • JbJob
  • PsPsaumes
  • PrProverbes
  • EcEcclésiaste
  • CtCantiques
  • EsEsaïe
  • JrJérémie
  • LmLamentations
  • EzEzéchiel
  • DnDaniel
  • OsOsée
  • JlJoël
  • AmAmos
  • AbAbdias
  • JonJonas
  • MiMichée
  • NaNahoum
  • HaHabaquq
  • SoSophonie
  • AgAggée
  • ZaZacharie
  • MlMalachie

新约

  • MtMatthieu
  • McMarc
  • LcLuc
  • JnJean
  • AcActes
  • RmRomains
  • 1 Co1 Corinthiens
  • 2 Co2 Corinthiens
  • GaGalates
  • EpEphésiens
  • PhPhilippiens
  • ColColossiens
  • 1 Th1 Thessaloniciens
  • 2 Th2 Thessaloniciens
  • 1 Tm1 Timothée
  • 2 Tm2 Timothée
  • TtTite
  • PhmPhilémon
  • HéHébreux
  • JcJacques
  • 1 P1 Pierre
  • 2 P2 Pierre
  • 1 Jn1 Jean
  • 2 Jn2 Jean
  • 3 Jn3 Jean
  • JdJude
  • ApApocalypse
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8

圣经版本

    播放版本对照
    设置
    显示节号
    显示标题
    显示脚注
    逐节分段
    Pensées nocturnes
    1Sur mon lit, au long de la nuit,
    j’ai recherché ╵celui que mon cœur aime.
    Je l’ai cherché, ╵mais ne l’ai pas trouvé.
    2Je me suis dit alors : ╵Il faut que je me lève,
    je ferai le tour de la ville ╵par les rues et les places,
    je chercherai partout ╵celui que mon cœur aime.
    Je l’ai cherché, ╵mais ne l’ai pas trouvé.
    3Les gardes m’ont trouvée, ╵ceux qui font le tour de la ville3.3 Les gardes se tenaient la nuit près de la porte (Né 3.29 ; 11.19 ; 13.22) ou sur les remparts (5.7 ; 2 S 13.34 ; 18.24-27 ; 2 R 9.17-20 ; Ps 127.1 ; Es 52.8 ; 62.6). Sans doute patrouillaient-ils aussi dans la ville (5.7)..
    Je leur ai demandé : ╵Celui que mon cœur aime, ╵ne l’avez-vous pas vu ?
    4Les ayant dépassés,
    peu après, j’ai trouvé ╵celui que mon cœur aime.
    Je l’ai saisi bien fort, ╵et ne l’ai plus lâché
    jusqu’à l’avoir conduit ╵au logis de ma mère,
    dans la chambre de celle ╵qui m’a conçue.
    5O filles de Jérusalem, ╵oh, je vous en conjure
    par les gazelles ╵ou par les biches ╵de la campagne :
    n’éveillez pas, ╵non, ne réveillez pas l’amour
    avant qu’il ne le veuille3.5 Voir 2.7 et note ; 8.4.. »
    Cortège royal
    6« Qui donc est celle-ci ╵qui monte du désert3.6 Voir 8.5. Le désert est celui de Judée, c’est-à-dire les collines incultes entourant Jérusalem.
    comme un nuage de fumée,
    aux senteurs de myrrhe et d’encens
    et de tous parfums exotiques ?
    7Voici la litière de Salomon
    escortée de ses soixante guerriers,
    l’élite des guerriers en Israël.
    8Tous armés de l’épée,
    exercés au combat,
    ils ont leur épée au côté
    pour parer aux terreurs nocturnes.
    9Le palanquin3.9 Sans doute la litière mentionnée au v. 7 et qui devait être richement ornée. royal ╵fait sur ordre de Salomon
    est en bois du Liban.
    10Ses colonnes sont en argent,
    son dossier3.10 Terme de sens incertain. Autres traductions : lit, siège, base, support, trône. est en or,
    son siège est fait en pourpre.
    Les filles de Jérusalem
    ont tapissé avec amour ╵tout l’intérieur du palanquin.
    11O filles de Sion, sortez, ╵contemplez le roi Salomon
    portant le diadème ╵dont le ceignit sa mère
    au jour de son mariage,
    au jour où tout son cœur ╵était rempli de joie. »

    La Bible du Semeur ™️
    Copyright © 1992, 1999, 2015 by Biblica, Inc.
    Used with permission. All rights reserved worldwide.

    “La Bible du Semeur” is a trademark registered in the European Union Intellectual Property Office (EUIPO) by Biblica, Inc. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

    © 2013-2025 WeDevote Bible
    隐私政策使用条款反馈捐赠
    圣经
    资源
    计划
    奉献