逐节对照
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระองค์มอบความอุดมสมบูรณ์ในปีอันยอดเยี่ยม ทิศทางใดที่พระองค์ผ่านไป ที่นั่นก็มีแต่ความเจริญงอกงาม
- 新标点和合本 - 你以恩典为年岁的冠冕; 你的路径都滴下脂油,
- 和合本2010(上帝版-简体) - 你以恩惠为年岁的冠冕, 你的路径都滴下油脂,
- 和合本2010(神版-简体) - 你以恩惠为年岁的冠冕, 你的路径都滴下油脂,
- 当代译本 - 你赐下丰年福月, 你的脚踪恩泽满溢。
- 圣经新译本 - 你以恩典为年岁的冠冕, 你的路径都滴下脂油,
- 中文标准译本 - 你以恩惠为年岁的冠冕, 你的路径都滴下脂油,
- 现代标点和合本 - 你以恩典为年岁的冠冕, 你的路径都滴下脂油。
- 和合本(拼音版) - 你以恩典为年岁的冠冕, 你的路径都滴下脂油,
- New International Version - You crown the year with your bounty, and your carts overflow with abundance.
- New International Reader's Version - You bring the year to a close with huge crops. You provide more than enough food.
- English Standard Version - You crown the year with your bounty; your wagon tracks overflow with abundance.
- New Living Translation - You crown the year with a bountiful harvest; even the hard pathways overflow with abundance.
- Christian Standard Bible - You crown the year with your goodness; your carts overflow with plenty.
- New American Standard Bible - You have crowned the year with Your goodness, And Your paths drip with fatness.
- New King James Version - You crown the year with Your goodness, And Your paths drip with abundance.
- Amplified Bible - You crown the year with Your bounty, And Your paths overflow.
- American Standard Version - Thou crownest the year with thy goodness; And thy paths drop fatness.
- King James Version - Thou crownest the year with thy goodness; and thy paths drop fatness.
- New English Translation - You crown the year with your good blessings, and you leave abundance in your wake.
- World English Bible - You crown the year with your bounty. Your carts overflow with abundance.
- 新標點和合本 - 你以恩典為年歲的冠冕; 你的路徑都滴下脂油,
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 你以恩惠為年歲的冠冕, 你的路徑都滴下油脂,
- 和合本2010(神版-繁體) - 你以恩惠為年歲的冠冕, 你的路徑都滴下油脂,
- 當代譯本 - 你賜下豐年福月, 你的腳蹤恩澤滿溢。
- 聖經新譯本 - 你以恩典為年歲的冠冕, 你的路徑都滴下脂油,
- 呂振中譯本 - 你以你的慈恩給年歲戴上冠冕; 你的轍跡都有脂油漬出,
- 中文標準譯本 - 你以恩惠為年歲的冠冕, 你的路徑都滴下脂油,
- 現代標點和合本 - 你以恩典為年歲的冠冕, 你的路徑都滴下脂油。
- 文理和合譯本 - 冠年以恩澤、爾所經之路、滴瀝以恩膏兮、
- 文理委辦譯本 - 恩惠相加、秋收饒足、爾所經行之地、沐以恩膏兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主賜恩澤、使年歲豐登、主無論何往、悉降恩膏、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 清川漑田疇。百榖何與與。犁溝悉以盈。欲與犁脊平。時雨信如膏。潤物細無聲。
- Nueva Versión Internacional - Tú coronas el año con tus bondades, y tus carretas se desbordan de abundancia.
- 현대인의 성경 - 주께서 한 해를 이렇게 축복하므로 가는 곳마다 모든 것이 풍성합니다.
- Новый Русский Перевод - Ты заключил нас в неволю, возложил нам на спину бремя
- Восточный перевод - Ты заключил нас в неволю, возложил нам на спину бремя
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ты заключил нас в неволю, возложил нам на спину бремя
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ты заключил нас в неволю, возложил нам на спину бремя
- La Bible du Semeur 2015 - Tu fais regorger d’eau ╵tous ses sillons. ╵Tu aplanis ses mottes, tu l’amollis par les averses, ╵et tu bénis ce qui y germe.
- リビングバイブル - こうして、大地は緑の絨毯で覆われ、 荒れ地にはみずみずしい牧草が生い茂り、 小高い山の木々は嬉々として花を咲かせます。
- Nova Versão Internacional - Coroas o ano com a tua bondade, e por onde passas emana fartura;
- Hoffnung für alle - Du befeuchtest das gepflügte Land und tränkst es mit strömendem Regen. Das ausgedörrte Erdreich weichst du auf, und alle Pflanzen lässt du gedeihen.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Đức nhân từ Ngài như vương miện đội trên đầu năm tháng thời gian, cho xe chở đầy dư dật.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระองค์ทรงอวยพรการเก็บเกี่ยวอย่างอุดมสมบูรณ์ และเกวียนของพระองค์ก็มีพืชพันธุ์ธัญญาหารล้นเหลือ
交叉引用
- โรม 11:17 - แต่ถ้าบางกิ่งถูกหัก และท่านที่เป็นต้นมะกอกป่าถูกต่อกิ่งเข้ากับต้น และได้รับน้ำเลี้ยงจากรากอันสมบูรณ์จากต้นมะกอกนั้น
- โยเอล 2:14 - ใครจะทราบได้ พระองค์อาจจะเปลี่ยนใจและสงสาร ทั้งประทานพรไว้เบื้องหลัง เป็นเครื่องธัญญบูชาและเครื่องดื่มบูชา สำหรับพระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของพวกท่าน
- สดุดี 104:3 - พระองค์ตั้งคานสำหรับที่พำนักของพระองค์ไว้บนน้ำที่อยู่เบื้องบน ใช้หมู่เมฆเป็นรถศึกของพระองค์ พระองค์ดำเนินไปกับสายลม
- โยบ 36:28 - ซึ่งทำให้ท้องฟ้าหลั่งน้ำนั้นลงมา และหยดลงบนมนุษย์จนชื่นฉ่ำ
- มาลาคี 3:10 - จงนำของถวายหนึ่งในสิบเข้ามาในคลัง เพื่อให้มีอาหารในตำหนักของเรา” พระผู้เป็นเจ้าจอมโยธากล่าวดังนั้น “จงทดสอบเราในเรื่องนี้ และดูซิว่า เราจะเปิดประตูสวรรค์ให้แก่พวกเจ้า และหลั่งพรให้แก่พวกเจ้าจนกระทั่งล้นที่เก็บหรือไม่
- สดุดี 25:10 - บรรดาผู้ปฏิบัติตามพันธสัญญาและคำสั่งของพระผู้เป็นเจ้า จะได้สัมผัสกับความรักอันมั่นคงและความสัตย์จริง
- ฮีบรู 2:7 - พระองค์ทำให้เขาด้อยกว่าเหล่าทูตสวรรค์เล็กน้อยเพียงชั่วขณะ พระองค์ได้มอบบารมีและเกียรติให้แก่เขา
- ฮีบรู 2:8 - พระองค์ได้ให้ทุกสิ่งอยู่ใต้เท้าของเขา” ทุกสิ่งอยู่ภายใต้การควบคุมของเขา จึงไม่มีสักสิ่งเดียวที่พระเจ้าไม่ได้ให้อยู่ภายใต้การควบคุมของเขา แต่ถึงกระนั้น พวกเราก็ไม่เห็นว่า ทุกสิ่งอยู่ภายใต้การควบคุมของเขาในเวลานี้
- ฮีบรู 2:9 - แต่พวกเราเห็นพระเยซูผู้ที่พระองค์ทำให้ด้อยกว่าเหล่าทูตสวรรค์เล็กน้อยเพียงชั่วขณะ ได้รับพระบารมีและพระเกียรติเป็นมงกุฎ เพราะพระองค์สิ้นชีวิตโดยการรับทุกข์ทรมาน ทั้งนี้โดยพระคุณของพระเจ้า พระองค์จึงได้ลิ้มรสความตายเพื่อมนุษย์ทุกคน
- สดุดี 36:8 - พวกเขาอิ่มเอิบในความอุดมสมบูรณ์ของพระตำหนักของพระองค์ และพระองค์ให้เขาดื่มกินจากแม่น้ำแห่งความสำราญของพระองค์
- สุภาษิต 14:18 - สิ่งที่คนเขลาครอบครองคือความโง่ ในขณะที่คนฉลาดรอบคอบจะได้ความรู้เป็นเสมือนมงกุฎ
- สดุดี 5:12 - โอ พระผู้เป็นเจ้า เพราะพระองค์จะให้พรแก่ผู้มีความชอบธรรม พระองค์ปกป้องพวกเขาไว้ทุกด้านด้วยความโปรดปรานดั่งโล่ป้องกันตัว
- สดุดี 103:4 - พระองค์ไถ่ชีวิตของท่านจากหลุมแห่งแดนคนตาย และมอบความรักอันมั่นคง และความเมตตาให้แก่ท่าน
- ฮักกัย 2:19 - มีเมล็ดข้าวในยุ้งฉางบ้างไหม จนถึงเวลานี้แล้ว เถาองุ่น ต้นมะเดื่อ ทับทิม และต้นมะกอกก็ยังไม่ออกผลเลย แต่นับจากวันนี้ไป เราจะให้พรแก่เจ้า”
- โยเอล 2:21 - โอ แผ่นดินเอ๋ย อย่ากลัวเลย จงดีใจและยินดี ด้วยว่าพระผู้เป็นเจ้าได้กระทำสิ่งอันยิ่งใหญ่
- โยเอล 2:22 - อย่ากลัวเลย พวกเจ้าที่เป็นสัตว์ป่าของไร่นา เพราะทุ่งหญ้าของถิ่นทุรกันดารเขียวชอุ่ม ต้นไม้ออกผล ต้นมะเดื่อและเถาองุ่นมีลูกดก
- โยเอล 2:23 - โอ พงศ์พันธุ์ศิโยนเอ๋ย จงดีใจและยินดีในพระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของพวกท่าน ด้วยว่าพระองค์ได้ให้ฝนหลั่งในต้นฤดูเพราะความชอบธรรมของพวกท่าน พระองค์ได้หลั่งฝนบนพวกท่านอย่างชุ่มฉ่ำ ทั้งฝนในต้นและปลายฤดู เหมือนเมื่อก่อน
- โยเอล 2:24 - ลานนวดข้าวจะเต็มด้วยธัญพืช ถังเหล้าองุ่นจะเปี่ยมล้นด้วยเหล้าองุ่นใหม่และน้ำมัน
- โยเอล 2:25 - “เราจะชดใช้สิ่งที่ตั๊กแตนตัวเต็มวัย ตัวอ่อนระยะแรก ตัวอ่อนระยะสอง และตั๊กแตนตัวโตเกือบเต็มวัยกินไปแล้วนานนับปี คืนให้แก่พวกเจ้า กองทัพใหญ่ของเราซึ่งเราได้ส่งไปในท่ามกลางพวกเจ้า
- โยเอล 2:26 - พวกเจ้าจะมีรับประทานอย่างอุดมสมบูรณ์จนเป็นที่พอใจ และสรรเสริญพระนามพระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของพวกเจ้า พระองค์ได้กระทำสิ่งอัศจรรย์ให้แก่พวกเจ้า ชนชาติของเราจะไม่มีวันประสบกับความอับอายอีก