逐节对照
- 中文标准译本 - 淫妇的口,是深深的坑; 耶和华所恼怒的人,陷入其中。
- 新标点和合本 - 淫妇的口为深坑; 耶和华所憎恶的,必陷在其中。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 陌生女子的口是深坑, 耶和华所憎恶的,必陷在其中。
- 和合本2010(神版-简体) - 陌生女子的口是深坑, 耶和华所憎恶的,必陷在其中。
- 当代译本 - 淫妇的口是深坑, 耶和华憎恶的人必陷进去。
- 圣经新译本 - 淫妇的口是深坑, 耶和华所恼恨的必陷在其中。
- 现代标点和合本 - 淫妇的口为深坑, 耶和华所憎恶的必陷在其中。
- 和合本(拼音版) - 淫妇的口为深坑, 耶和华所憎恶的,必陷在其中。
- New International Version - The mouth of an adulterous woman is a deep pit; a man who is under the Lord’s wrath falls into it.
- New International Reader's Version - The mouth of a woman who commits adultery is like a deep pit. Any man the Lord is angry with falls into it.
- English Standard Version - The mouth of forbidden women is a deep pit; he with whom the Lord is angry will fall into it.
- New Living Translation - The mouth of an immoral woman is a dangerous trap; those who make the Lord angry will fall into it.
- The Message - The mouth of a prostitute is a bottomless pit; you’ll fall in that pit if you’re on the outs with God.
- Christian Standard Bible - The mouth of the forbidden woman is a deep pit; a man cursed by the Lord will fall into it.
- New American Standard Bible - The mouth of an adulteress is a deep pit; He who is cursed of the Lord will fall into it.
- New King James Version - The mouth of an immoral woman is a deep pit; He who is abhorred by the Lord will fall there.
- Amplified Bible - The mouth of an immoral woman is a deep pit [deep and inescapable]; He who is cursed by the Lord [because of his adulterous sin] will fall into it.
- American Standard Version - The mouth of strange women is a deep pit; He that is abhorred of Jehovah shall fall therein.
- King James Version - The mouth of strange women is a deep pit: he that is abhorred of the Lord shall fall therein.
- New English Translation - The mouth of an adulteress is like a deep pit; the one against whom the Lord is angry will fall into it.
- World English Bible - The mouth of an adulteress is a deep pit. He who is under Yahweh’s wrath will fall into it.
- 新標點和合本 - 淫婦的口為深坑; 耶和華所憎惡的,必陷在其中。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 陌生女子的口是深坑, 耶和華所憎惡的,必陷在其中。
- 和合本2010(神版-繁體) - 陌生女子的口是深坑, 耶和華所憎惡的,必陷在其中。
- 當代譯本 - 淫婦的口是深坑, 耶和華憎惡的人必陷進去。
- 聖經新譯本 - 淫婦的口是深坑, 耶和華所惱恨的必陷在其中。
- 呂振中譯本 - 陌生婦人的口是深坑; 永恆主所忿怒的必陷於其中。
- 中文標準譯本 - 淫婦的口,是深深的坑; 耶和華所惱怒的人,陷入其中。
- 現代標點和合本 - 淫婦的口為深坑, 耶和華所憎惡的必陷在其中。
- 文理和合譯本 - 淫婦之口乃深阱、耶和華所惡者、必陷其中、
- 文理委辦譯本 - 淫婦之口、譬彼深坑、耶和華所痛疾者、必陷其中。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 淫婦之口、有如深阱、干犯主怒者、必陷其中、
- Nueva Versión Internacional - La boca de la adúltera es una fosa profunda; en ella caerá quien esté bajo la ira del Señor.
- 현대인의 성경 - 창녀의 입은 위험한 함정이다. 여호와의 저주를 받은 자가 거기에 빠진다.
- Новый Русский Перевод - Уста чужой жены – глубокая яма, прогневавший Господа туда упадет.
- Восточный перевод - Ласковая речь чужой жены – глубокая яма; прогневавший Вечного упадёт туда.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ласковая речь чужой жены – глубокая яма; прогневавший Вечного упадёт туда.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ласковая речь чужой жены – глубокая яма; прогневавший Вечного упадёт туда.
- La Bible du Semeur 2015 - La bouche des femmes adultères est comme une fosse profonde : celui contre qui l’Eternel est irrité y tombera .
- リビングバイブル - 売春婦は危険な罠、主にのろわれた者は、 その罠に簡単に引っかかります。
- Nova Versão Internacional - A conversa da mulher imoral é uma cova profunda; nela cairá quem estiver sob a ira do Senhor.
- Hoffnung für alle - Die Frau eines anderen kann sehr verführerisch sein, aber ihre Worte sind eine tödliche Falle; wer den Zorn des Herrn auf sich zieht, der fällt hinein!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Miệng dâm phụ là cái hố sâu; chôn vùi người Chúa Hằng Hữu nguyền rủa.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ปากของหญิงแพศยาเหมือนหลุมลึก ผู้ที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงสาปแช่งจะตกลงไปในนั้น
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ปากของหญิงที่ล่วงประเวณีเป็นดั่งหลุมลึก และคนที่พระผู้เป็นเจ้ากริ้วจะเป็นคนที่ตกลงไปในหลุมนั้น
交叉引用
- 箴言 2:16 - 这也是要解救你远离淫妇 , 远离说谄媚话的淫荡女子 ——
- 箴言 2:17 - 她离弃了年轻时的同伴, 忘记了神的约;
- 箴言 2:18 - 她的家必陷入死亡, 她的路径必归入阴魂之地;
- 箴言 2:19 - 所有到她那里去的,都不能回来, 也不能踏上生命的路途。
- 士师记 16:20 - 达莉拉说:“叁孙,非利士人捉你来了!”叁孙从沉睡中醒过来,心想:“我要像前几次那样,一抖脱身。”他却不知道耶和华已经离开了他。
- 士师记 16:21 - 非利士人抓住了叁孙,剜出他的双眼,把他带到加沙,用铜链捆住他,让他在监狱里推磨。
- 箴言 5:3 - 虽然淫妇的嘴唇滴落蜂房之蜜, 她的唇齿比油更滑;
- 箴言 5:4 - 但她的尽头,却苦涩如苦艾, 锐利如双刃的刀剑;
- 箴言 5:5 - 她的双脚下到死地, 她的脚步踏入阴间;
- 箴言 5:6 - 她不度量生命的路途, 她的路径变迁不定,自己却不知道。
- 箴言 5:7 - 孩子们哪,现在你们当听从我, 不要偏离我口中的言语!
- 箴言 5:8 - 当使你的道路远离那女人, 不要靠近她的家门口;
- 箴言 5:9 - 免得把你的尊荣交给别人, 把你的岁月交给残忍的人;
- 箴言 5:10 - 免得别人满得你的力量, 你的劳苦所得就归入外人的家。
- 箴言 5:11 - 当你的皮肉和身体衰竭时, 你必在你的尽头哀叹,
- 箴言 5:12 - 说:“我怎么就恨恶了管教呢? 我的心怎么就藐视了责备呢?
- 箴言 5:13 - 我没有听导师的话, 也没有侧耳听教导我的人;
- 箴言 5:14 - 在会众和集会里, 我几乎身败名裂!”
- 箴言 5:15 - 你当喝自己水窖中的水, 喝自己井里流出来的水。
- 箴言 5:16 - 难道你的泉源要流溢在街道上, 你河渠的水要流溢在广场上吗?
- 箴言 5:17 - 让它们唯独属于你自己, 不要让别人与你共用。
- 箴言 5:18 - 愿你的泉源蒙祝福, 你要因你年轻时所娶 的妻子欢喜;
- 箴言 5:19 - 可爱的母鹿,优美的雌鹿, 愿她的双乳使你时时满足, 愿你一直迷恋在她的爱中。
- 箴言 5:20 - 我儿啊,你为什么迷恋淫妇, 为什么拥抱淫荡女子的胸呢?
- 箴言 5:21 - 因为人的道路都在耶和华的眼前, 他度量人一切的路径;
- 箴言 5:22 - 恶人被自己的罪孽捉住, 被自己罪的绳索捆绑;
- 箴言 5:23 - 他必因不受管教而死亡, 因自己极度愚妄而迷失。
- 申命记 32:19 - 耶和华看见了,就轻贱他们, 因为这儿女惹怒他。
- 诗篇 81:12 - 我就任凭他们心里顽固, 随自己的计谋而行。
- 尼希米记 13:26 - 以色列王所罗门难道不是在这样的事上犯罪了吗?在许多国家中没有一个王像他那样,蒙他的神所爱,神也使他作全以色列的王,然而他还是受外邦女子引诱而犯罪了!
- 箴言 7:5 - 这样就能保守你远离淫妇, 远离说谄媚话的淫荡女子。
- 箴言 7:6 - 当我在我家的窗户那里, 透过窗格观望的时候,
- 箴言 7:7 - 我看到在无知的人中, 发现在年轻人中间, 有一个缺乏心智的少年人,
- 箴言 7:8 - 他经过街道,临近女人家的角落, 走上通往她家的路;
- 箴言 7:9 - 在黄昏,在夜晚, 在深夜和幽暗之中,
- 箴言 7:10 - 看哪,有一个女人来迎接他! 她打扮得像妓女,心存诡诈;
- 箴言 7:11 - 她喧闹又悖逆, 她的脚不留在自己的家里;
- 箴言 7:12 - 她有时在街道,有时在广场, 在各个角落附近埋伏。
- 箴言 7:13 - 她紧抓那少年人,亲吻他, 厚颜无耻地对他说:
- 箴言 7:14 - “我已经献上平安祭, 今天偿还了我所许的愿;
- 箴言 7:15 - 因此我就出来迎接你, 切切寻找你的面, 总算找到了你。
- 箴言 7:16 - 我在床上铺好了绣花床单, 是用埃及麻的花纹布做的;
- 箴言 7:17 - 我用没药、沉香、肉桂, 熏香了我的床。
- 箴言 7:18 - 你来吧!让我们饱享爱情,直到早晨, 让我们在爱中尽情取乐;
- 箴言 7:19 - 因为我的丈夫 不在家, 他行远路去了。
- 箴言 7:20 - 他手中拿了一袋银子, 要到月圆的日子才回家。”
- 箴言 7:21 - 那女人用许多巧言勾引他, 用油滑的嘴唇引诱他。
- 箴言 7:22 - 他立刻跟随那女人, 如同牛走向屠场, 如同愚妄人戴着脚镣去受惩罚 ;
- 箴言 7:23 - 直到箭射穿他的肝—— 他就像雀鸟快速进入网罗, 他却不明白,这会赔上 自己的性命。
- 箴言 7:24 - 孩子们哪,现在你们当听从我! 留心听我口中的言语:
- 箴言 7:25 - 你的心不要偏向她的道路, 也不要迷失,进入她的路径。
- 箴言 7:26 - 要知道,被她刺透而倒下的人有许多, 连无数强者都被她杀死;
- 箴言 7:27 - 她的家是阴间的通道, 下到死亡的深处。
- 箴言 6:24 - 为要保守你远离作恶的女人, 远离淫荡女子油滑的舌头。
- 箴言 6:25 - 你心里不要贪爱她的美色, 也不要被她的眼帘勾引。
- 箴言 6:26 - 要知道,为了妓女, 人会卑贱如一块饼 ; 而通奸的女人 ,会猎取宝贵的性命。
- 箴言 6:27 - 如果人取火,放在自己的怀中, 难道他的衣服不会被烧掉吗?
- 箴言 6:28 - 如果人走在火炭上, 难道他的脚不会被烧焦吗?
- 箴言 6:29 - 那与邻人妻子同房的也是如此; 所有碰她的,都难逃罪责。
- 箴言 23:27 - 因为妓女是深深的坑, 淫荡女子是狭窄的井。
- 传道书 7:26 - 我发现一种女人,比死亡还苦毒:她的心是圈套和网罗,她的手是镣铐。蒙神喜悦的人必能逃离她;但罪人必被她缠住。