逐节对照
- New International Version - And will not God bring about justice for his chosen ones, who cry out to him day and night? Will he keep putting them off?
- 新标点和合本 - 神的选民昼夜呼吁他,他纵然为他们忍了多时,岂不终久给他们伸冤吗?
- 和合本2010(上帝版-简体) - 上帝的选民昼夜呼吁他,他岂会延迟不给他们伸冤吗?
- 和合本2010(神版-简体) - 神的选民昼夜呼吁他,他岂会延迟不给他们伸冤吗?
- 当代译本 - 难道上帝听到祂拣选的人昼夜呼求,不为他们申冤吗?难道祂会一直耽延吗?
- 圣经新译本 - 难道 神不会为昼夜呼吁他的选民伸冤吗?难道 神会耽误他们吗?
- 中文标准译本 - 难道神绝不会给那些他所拣选、日夜向他呼求的人主持公道吗?难道神会耽误帮助 他们吗?
- 现代标点和合本 - 神的选民昼夜呼吁他,他纵然为他们忍了多时,岂不终久给他们申冤吗?
- 和合本(拼音版) - 上帝的选民昼夜呼吁他,他纵然为他们忍了多时,岂不终久给他们伸冤吗?
- New International Reader's Version - God’s chosen people cry out to him day and night. Won’t he make things right for them? Will he keep putting them off?
- English Standard Version - And will not God give justice to his elect, who cry to him day and night? Will he delay long over them?
- New Living Translation - Even he rendered a just decision in the end. So don’t you think God will surely give justice to his chosen people who cry out to him day and night? Will he keep putting them off?
- Christian Standard Bible - Will not God grant justice to his elect who cry out to him day and night? Will he delay helping them?
- New American Standard Bible - now, will God not bring about justice for His elect who cry out to Him day and night, and will He delay long for them?
- New King James Version - And shall God not avenge His own elect who cry out day and night to Him, though He bears long with them?
- Amplified Bible - And will not [our just] God defend and avenge His elect [His chosen ones] who cry out to Him day and night? Will He delay [in providing justice] on their behalf?
- American Standard Version - And shall not God avenge his elect, that cry to him day and night, and yet he is longsuffering over them?
- King James Version - And shall not God avenge his own elect, which cry day and night unto him, though he bear long with them?
- New English Translation - Won’t God give justice to his chosen ones, who cry out to him day and night? Will he delay long to help them?
- World English Bible - Won’t God avenge his chosen ones who are crying out to him day and night, and yet he exercises patience with them?
- 新標點和合本 - 神的選民晝夜呼籲他,他縱然為他們忍了多時,豈不終久給他們伸冤嗎?
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 上帝的選民晝夜呼籲他,他豈會延遲不給他們伸冤嗎?
- 和合本2010(神版-繁體) - 神的選民晝夜呼籲他,他豈會延遲不給他們伸冤嗎?
- 當代譯本 - 難道上帝聽到祂揀選的人晝夜呼求,不為他們伸冤嗎?難道祂會一直耽延嗎?
- 聖經新譯本 - 難道 神不會為晝夜呼籲他的選民伸冤嗎?難道 神會耽誤他們嗎?
- 呂振中譯本 - 上帝揀選的人晝夜向他喊救,他縱然在他們的事上延持着 ,難道總不給他們伸冤麼?
- 中文標準譯本 - 難道神絕不會給那些他所揀選、日夜向他呼求的人主持公道嗎?難道神會耽誤幫助 他們嗎?
- 現代標點和合本 - 神的選民晝夜呼籲他,他縱然為他們忍了多時,豈不終久給他們申冤嗎?
- 文理和合譯本 - 況上帝選民晝夜呼籲、雖久忍之、豈不伸其冤乎、
- 文理委辦譯本 - 上帝選民、晝夜籲禱、其應或遲、豈不終伸其冤乎、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 天主之選民、晝夜籲禱天主、其應允或遲、豈不終伸其冤乎、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 況在天主、焉能不聽其選民之日夜呼籲、而為之昭雪乎?又焉能漠視其困苦、而久置不理乎?
- Nueva Versión Internacional - ¿Acaso Dios no hará justicia a sus escogidos, que claman a él día y noche? ¿Se tardará mucho en responderles?
- 현대인의 성경 - 하나님께서 직접 택하신 백성이 밤낮 부르짖는데 원수를 갚아 주시지 않고 계속 그대로 두실 것 같으냐?
- Новый Русский Перевод - Так неужели Бог не защитит Своих избранных, которые взывают к Нему день и ночь? Неужели Он будет медлить с помощью?
- Восточный перевод - Так неужели Всевышний не защитит Своих избранных, которые взывают к Нему день и ночь? Неужели Он будет медлить с помощью?
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Так неужели Аллах не защитит Своих избранных, которые взывают к Нему день и ночь? Неужели Он будет медлить с помощью?
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Так неужели Всевышний не защитит Своих избранных, которые взывают к Нему день и ночь? Неужели Он будет медлить с помощью?
- La Bible du Semeur 2015 - Alors, pouvez-vous supposer que Dieu ne défendra pas le droit de ceux qu’il a choisis et qui crient à lui jour et nuit, et qu’il tardera à leur venir en aide ?
- リビングバイブル - まして神は、昼も夜もひたすら訴え続ける信者たちを、必ず正しく取り扱ってくださるはずです。そうは思いませんか。
- Nestle Aland 28 - ὁ δὲ θεὸς οὐ μὴ ποιήσῃ τὴν ἐκδίκησιν τῶν ἐκλεκτῶν αὐτοῦ τῶν βοώντων αὐτῷ ἡμέρας καὶ νυκτός, καὶ μακροθυμεῖ ἐπ’ αὐτοῖς;
- unfoldingWord® Greek New Testament - ὁ δὲ Θεὸς οὐ μὴ ποιήσῃ τὴν ἐκδίκησιν τῶν ἐκλεκτῶν αὐτοῦ, τῶν βοώντων αὐτῷ ἡμέρας καὶ νυκτός, καὶ μακροθυμεῖ ἐπ’ αὐτοῖς?
- Nova Versão Internacional - Acaso Deus não fará justiça aos seus escolhidos, que clamam a ele dia e noite? Continuará fazendo-os esperar?
- Hoffnung für alle - Wenn schon er so handelt, wie viel mehr wird Gott seinen Auserwählten zum Recht verhelfen, die ihn Tag und Nacht darum bitten! Wird er sie etwa lange warten lassen?
- Kinh Thánh Hiện Đại - Lẽ nào Đức Chúa Trời lại không xem xét bênh vực những đứa con yêu ngày đêm kêu xin Ngài mà lại chậm đến giải cứu họ sao?
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แล้วพระเจ้าจะไม่ให้ความยุติธรรมแก่ผู้ที่พระองค์ทรงเลือกสรรหรือ? ในเมื่อเขาร้องทูลพระองค์ทั้งวันทั้งคืน พระองค์จะทรงผัดผ่อนเขาอยู่ร่ำไปหรือ?
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แล้วพระเจ้าจะไม่ให้ความยุติธรรมแก่พวกที่พระองค์เลือก และร่ำร้องต่อพระองค์ทั้งวันและคืนหรือ พระองค์จะผลัดวันกับพวกเขาเรื่อยไปหรือ
交叉引用
- Revelation 7:15 - Therefore, “they are before the throne of God and serve him day and night in his temple; and he who sits on the throne will shelter them with his presence.
- Colossians 3:12 - Therefore, as God’s chosen people, holy and dearly loved, clothe yourselves with compassion, kindness, humility, gentleness and patience.
- Titus 1:1 - Paul, a servant of God and an apostle of Jesus Christ to further the faith of God’s elect and their knowledge of the truth that leads to godliness—
- Psalm 54:1 - Save me, O God, by your name; vindicate me by your might.
- Psalm 54:2 - Hear my prayer, O God; listen to the words of my mouth.
- Psalm 54:3 - Arrogant foes are attacking me; ruthless people are trying to kill me— people without regard for God.
- Psalm 54:4 - Surely God is my help; the Lord is the one who sustains me.
- Psalm 54:5 - Let evil recoil on those who slander me; in your faithfulness destroy them.
- Psalm 54:6 - I will sacrifice a freewill offering to you; I will praise your name, Lord, for it is good.
- Psalm 54:7 - You have delivered me from all my troubles, and my eyes have looked in triumph on my foes.
- Psalm 10:15 - Break the arm of the wicked man; call the evildoer to account for his wickedness that would not otherwise be found out.
- Psalm 10:16 - The Lord is King for ever and ever; the nations will perish from his land.
- Psalm 10:17 - You, Lord, hear the desire of the afflicted; you encourage them, and you listen to their cry,
- Psalm 10:18 - defending the fatherless and the oppressed, so that mere earthly mortals will never again strike terror.
- Habakkuk 2:3 - For the revelation awaits an appointed time; it speaks of the end and will not prove false. Though it linger, wait for it; it will certainly come and will not delay.
- Psalm 9:8 - He rules the world in righteousness and judges the peoples with equity.
- Psalm 13:1 - How long, Lord? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?
- Psalm 13:2 - How long must I wrestle with my thoughts and day after day have sorrow in my heart? How long will my enemy triumph over me?
- 2 Timothy 1:3 - I thank God, whom I serve, as my ancestors did, with a clear conscience, as night and day I constantly remember you in my prayers.
- Revelation 18:20 - “Rejoice over her, you heavens! Rejoice, you people of God! Rejoice, apostles and prophets! For God has judged her with the judgment she imposed on you.”
- 1 Samuel 24:12 - May the Lord judge between you and me. And may the Lord avenge the wrongs you have done to me, but my hand will not touch you.
- 1 Samuel 24:13 - As the old saying goes, ‘From evildoers come evil deeds,’ so my hand will not touch you.
- 1 Samuel 24:14 - “Against whom has the king of Israel come out? Who are you pursuing? A dead dog? A flea?
- 1 Samuel 24:15 - May the Lord be our judge and decide between us. May he consider my cause and uphold it; may he vindicate me by delivering me from your hand.”
- 1 Samuel 26:10 - As surely as the Lord lives,” he said, “the Lord himself will strike him, or his time will come and he will die, or he will go into battle and perish.
- 1 Samuel 26:11 - But the Lord forbid that I should lay a hand on the Lord’s anointed. Now get the spear and water jug that are near his head, and let’s go.”
- 1 Thessalonians 3:10 - Night and day we pray most earnestly that we may see you again and supply what is lacking in your faith.
- Luke 2:37 - and then was a widow until she was eighty-four. She never left the temple but worshiped night and day, fasting and praying.
- Romans 8:33 - Who will bring any charge against those whom God has chosen? It is God who justifies.
- Matthew 7:11 - If you, then, though you are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give good gifts to those who ask him!
- 2 Thessalonians 1:6 - God is just: He will pay back trouble to those who trouble you
- Psalm 88:1 - Lord, you are the God who saves me; day and night I cry out to you.
- Luke 11:13 - If you then, though you are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give the Holy Spirit to those who ask him!”
- Jeremiah 20:11 - But the Lord is with me like a mighty warrior; so my persecutors will stumble and not prevail. They will fail and be thoroughly disgraced; their dishonor will never be forgotten.
- Jeremiah 20:12 - Lord Almighty, you who examine the righteous and probe the heart and mind, let me see your vengeance on them, for to you I have committed my cause.
- Jeremiah 20:13 - Sing to the Lord! Give praise to the Lord! He rescues the life of the needy from the hands of the wicked.
- Hebrews 10:35 - So do not throw away your confidence; it will be richly rewarded.
- Hebrews 10:36 - You need to persevere so that when you have done the will of God, you will receive what he has promised.
- Hebrews 10:37 - For, “In just a little while, he who is coming will come and will not delay.”
- 1 Timothy 5:5 - The widow who is really in need and left all alone puts her hope in God and continues night and day to pray and to ask God for help.
- 2 Peter 3:9 - The Lord is not slow in keeping his promise, as some understand slowness. Instead he is patient with you, not wanting anyone to perish, but everyone to come to repentance.
- Revelation 6:10 - They called out in a loud voice, “How long, Sovereign Lord, holy and true, until you judge the inhabitants of the earth and avenge our blood?”