Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
18:30 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แล้ว​จะ​ไม่​ได้​รับ​จาก​พระ​เจ้า​มาก​เป็น​หลาย​เท่า​ทั้ง​ใน​ยุค​นี้ และ​ใน​ยุค​ที่​จะ​มา​ถึง คือ​ชีวิต​อัน​เป็น​นิรันดร์”
  • 新标点和合本 - 没有在今世不得百倍,在来世不得永生的。”
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 没有不在今世得更多倍,而在来世得永生的。”
  • 和合本2010(神版-简体) - 没有不在今世得更多倍,而在来世得永生的。”
  • 当代译本 - 今世必得多倍的奖赏,来世必得永生。”
  • 圣经新译本 - 没有不在今世得许多倍,来世得永生的。”
  • 中文标准译本 - 而不会在今世得到许多倍,在来世得到永恒生命的。”
  • 现代标点和合本 - 没有在今世不得百倍,在来世不得永生的。”
  • 和合本(拼音版) - 没有在今世不得百倍,在来世不得永生的。”
  • New International Version - will fail to receive many times as much in this age, and in the age to come eternal life.”
  • New International Reader's Version - They will receive many times as much in this world. In the world to come they will receive eternal life.”
  • English Standard Version - who will not receive many times more in this time, and in the age to come eternal life.”
  • New Living Translation - will be repaid many times over in this life, and will have eternal life in the world to come.”
  • Christian Standard Bible - who will not receive many times more at this time, and eternal life in the age to come.”
  • New American Standard Bible - who will not receive many times as much at this time, and in the age to come, eternal life.”
  • New King James Version - who shall not receive many times more in this present time, and in the age to come eternal life.”
  • Amplified Bible - who will not receive many times as much in this present age and in the age to come, eternal life.”
  • American Standard Version - who shall not receive manifold more in this time, and in the world to come eternal life.
  • King James Version - Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.
  • New English Translation - who will not receive many times more in this age – and in the age to come, eternal life.”
  • World English Bible - who will not receive many times more in this time, and in the world to come, eternal life.”
  • 新標點和合本 - 沒有在今世不得百倍,在來世不得永生的。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 沒有不在今世得更多倍,而在來世得永生的。」
  • 和合本2010(神版-繁體) - 沒有不在今世得更多倍,而在來世得永生的。」
  • 當代譯本 - 今世必得多倍的獎賞,來世必得永生。」
  • 聖經新譯本 - 沒有不在今世得許多倍,來世得永生的。”
  • 呂振中譯本 - 沒有不在 現今 這時期得到許多倍、而在來世 得 永生的。』
  • 中文標準譯本 - 而不會在今世得到許多倍,在來世得到永恆生命的。」
  • 現代標點和合本 - 沒有在今世不得百倍,在來世不得永生的。」
  • 文理和合譯本 - 而今世不獲倍蓰、來世不獲永生者也、○
  • 文理委辦譯本 - 而今世不獲倍蓰、來世不得永生者、未之有也、○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 未有在今世不得多倍、來世不得永生者也、○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 而今世不獲倍蓰、來世不得永生者、未之有也。』
  • Nueva Versión Internacional - recibirá mucho más en este tiempo; y en la edad venidera, la vida eterna.
  • 현대인의 성경 - 이 세상에서 여러 갑절로 받고, 오는 세상에서는 영원한 생명을 얻을 것이다.”
  • Новый Русский Перевод - получит во много раз больше в этой жизни, а в будущем – жизнь вечную. ( Мат. 20:17-19 ; Мк. 10:32-34 )
  • Восточный перевод - получит во много раз больше в этой жизни, а в будущем – жизнь вечную.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - получит во много раз больше в этой жизни, а в будущем – жизнь вечную.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - получит во много раз больше в этой жизни, а в будущем – жизнь вечную.
  • La Bible du Semeur 2015 - il recevra beaucoup plus en retour dès à présent, et, dans le monde à venir, la vie éternelle.
  • リビングバイブル - この世ではその何倍もの報いを受け、やがて来る世では、永遠のいのちまでいただけるのです。」
  • Nestle Aland 28 - ὃς οὐχὶ μὴ [ἀπο]λάβῃ πολλαπλασίονα ἐν τῷ καιρῷ τούτῳ καὶ ἐν τῷ αἰῶνι τῷ ἐρχομένῳ ζωὴν αἰώνιον.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ὃς οὐχὶ μὴ ἀπολάβῃ πολλαπλασίονα ἐν τῷ καιρῷ τούτῳ, καὶ ἐν τῷ αἰῶνι τῷ ἐρχομένῳ, ζωὴν αἰώνιον.
  • Nova Versão Internacional - deixará de receber, na presente era, muitas vezes mais e, na era futura, a vida eterna”. ( Mt 20.17-19 ; Mc 10.32-34 )
  • Hoffnung für alle - der bekommt es hier auf dieser Erde vielfach wieder, und dann in der zukünftigen Welt das ewige Leben.« ( Matthäus 20,17‒19 ; Markus 10,32‒34 )
  • Kinh Thánh Hiện Đại - sẽ nhận lại gấp trăm lần trong đời này, và đời sau được sống vĩnh cửu.”
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แล้วจะไม่ได้รับผลตอบแทนหลายเท่าในยุคนี้ และชีวิตนิรันดร์ในยุคหน้า” ( มธ.20:17-19 ; มก.10:32-34 )
交叉引用
  • สดุดี 84:10 - วัน​เดียว​ใน​ลาน​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​องค์ ดี​กว่า 1,000 วัน​ใน​สถาน​ที่​อื่นๆ ข้าพเจ้า​อยาก​เป็น​คน​เฝ้า​ประตู​ที่​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​เจ้า มาก​กว่า​อยู่​ใน​กระโจม​ของ​คน​ชั่ว
  • สดุดี 84:11 - เพราะ​ว่า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า องค์​พระ​เจ้า​เป็น​ดวง​อาทิตย์​และ​โล่​ป้องกัน พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​มอบ​พระ​คุณ​และ​เกียรติ ไม่​มี​สิ่ง​ดี​ใดๆ ที่​พระ​องค์​จะ​ยับยั้ง​ไว้ จาก​บรรดา​ผู้​มี​สัจจะ
  • สดุดี 84:12 - โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา คน​ที่​ไว้วางใจ​ใน​พระ​องค์​ก็​เป็น​สุข
  • วิวรณ์ 3:21 - ผู้​ที่​มี​ชัยชนะ เรา​ก็​จะ​ให้​เขา​นั่ง​กับ​เรา​บน​บัลลังก์​ของ​เรา เช่น​เดียว​กับ​เรา​ที่​มี​ชัยชนะ และ​ได้​นั่ง​กับ​พระ​บิดา​ของ​เรา​บน​บัลลังก์​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 119:111 - คำ​สั่ง​ของ​พระ​องค์​เป็น​สมบัติ​อัน​ล้ำค่า​สำหรับ​ข้าพเจ้า​เป็น​นิตย์ อัน​เป็น​ความ​ยินดี​ใน​ใจ​ของ​ข้าพเจ้า
  • โรม 6:21 - ใน​เวลา​นั้น​ท่าน​ได้​เก็บ​เกี่ยว​ผล​ประโยชน์​อะไร​บ้าง​จาก​สิ่ง​ต่างๆ ซึ่ง​ท่าน​กลับ​ละอาย​ใน​เวลา​นี้ ผล​ที่​ได้​จาก​สิ่ง​เหล่า​นั้น​คือ​ความ​ตาย
  • โรม 6:22 - แต่​ขณะ​นี้ ท่าน​ได้​รับ​การ​ปลดปล่อย​ให้​พ้น​จาก​อำนาจ​บาป และ​กลับ​มา​เป็น​ทาส​ของ​พระ​เจ้า​แล้ว ผล​ที่​ท่าน​เก็บ​เกี่ยว​นำ​ไป​สู่​ความ​บริสุทธิ์ และ​ผล​สุดท้าย​ที่​ได้​รับ​คือ​ชีวิต​อัน​เป็น​นิรันดร์
  • โรม 6:23 - ด้วย​ว่า​ค่า​ตอบแทน​ของ​บาป​คือ​ความ​ตาย แต่​สิ่ง​ที่​พระ​เจ้า​มอบ​ให้​คือ​ชีวิต​อัน​เป็น​นิรันดร์ ใน​พระ​เยซู​คริสต์ องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​เรา
  • 1 ทิโมธี 4:8 - เพราะ​การ​ฝึก​ร่างกาย​มี​ประโยชน์​อยู่​บ้าง ส่วน​การ​ฝึก​ใน​ทาง​ของ​พระ​เจ้า​มี​ประโยชน์​สำหรับ​ทุก​สิ่ง คือ​นำ​มา​ซึ่ง​ประโยชน์​สำหรับ​ชีวิต​นี้​และ​ชีวิต​ที่​จะ​มา​ถึง
  • สดุดี 119:72 - ข้าพเจ้า​นับว่า​กฎ​บัญญัติ​จาก​ปาก​ของ​พระ​องค์ ล้ำ​ค่า​เสียยิ่ง​กว่า​เงิน​และ​ทองคำ​นับ​พัน​ชิ้น
  • สดุดี 119:127 - ฉะนั้น ข้าพเจ้า​รัก​พระ​บัญญัติ​ของ​พระ​องค์​ยิ่ง​กว่า​ทองคำ ยิ่ง​กว่า​ทอง​นพคุณ
  • 1 ทิโมธี 6:6 - แต่​ความ​จริง​แล้ว​การ​ใช้​ชีวิต​ใน​ทาง​ของ​พระ​เจ้า มี​ประโยชน์​ยิ่ง​หาก​ว่า​มี​ความ​พึง​พอใจ
  • สดุดี 119:162 - ข้าพเจ้า​ยินดี​ใน​คำ​สัญญา​ของ​พระ​องค์ ราว​กับ​ผู้​พบ​สมบัติ​มหาศาล
  • สดุดี 63:4 - ฉะนั้น ข้าพเจ้า​จะ​กราบ​นมัสการ​พระ​องค์​ตราบ​ที่​ข้าพเจ้า​ยัง​มี​ชีวิต​อยู่ ข้าพเจ้า​จะ​ยก​มือ​ขึ้น​เวลา​อธิษฐาน​ต่อ​พระ​องค์
  • สดุดี 63:5 - จิต​วิญญาณ​ของ​ข้าพเจ้า​จะ​ได้รับ​การ​เลี้ยง​ดู​อย่าง​บริบูรณ์​และ​สำราญ​ใจ และ​ปาก​ของ​ข้าพเจ้า​กล่าว​คำ​สรรเสริญ​พระ​องค์​ด้วย​ความ​ยินดี
  • สดุดี 119:103 - ถ้อยคำ​ของ​พระ​องค์​หวาน​ชื่น​ใจ ยิ่ง​กว่า​รส​น้ำผึ้ง​ใน​ปาก​ข้าพเจ้า
  • วิวรณ์ 2:10 - อย่า​กลัว​ความ​ทุกข์​ทรมาน​ที่​เจ้า​กำลัง​จะ​ได้​รับ ดู​เถิด พญามาร​จะ​เป็น​เหตุ​ให้​บาง​คน​ใน​พวก​เจ้า​ถูก​จำคุก เพื่อ​ทดสอบ​ใจ และ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​ประสบ​กับ​ความ​ยาก​ลำบาก​ถึง 10 วัน เจ้า​จง​รักษา​ความ​ภักดี​ไว้​ตราบ​วัน​ตาย และ​เรา​จะ​มอบ​มงกุฎ​แห่ง​ชีวิต​ให้​แก่​เจ้า
  • สดุดี 37:16 - การ​มี​แต่​เพียง​เล็ก​น้อย​ของ​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม ดี​กว่า​การ​มี​อย่าง​ล้น​เหลือ​ของ​คน​ชั่ว​หลายๆ คน
  • มัทธิว 12:32 - ใคร​ก็ตาม​ที่​กล่าว​แย้ง​ต่อ​บุตรมนุษย์​ยัง​จะ​ได้​รับ​การ​ยกโทษ​อยู่ แต่​ใคร​ก็ตาม​ที่​กล่าว​แย้ง​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์ จะ​ไม่​ได้​รับ​การ​ยกโทษ​ทั้ง​ใน​ยุค​นี้​และ​ยุค​ที่​จะ​มาถึง
  • ลูกา 12:31 - แต่​จง​แสวงหา​อาณาจักร​ของ​พระ​องค์ แล้ว​พระ​องค์​จะ​เพิ่มเติม​สิ่ง​เหล่า​นี้​ให้​แก่​เจ้า​เอง
  • ลูกา 12:32 - อย่า​กลัว​ไป​เลย แกะ​ฝูง​น้อยๆ เอ๋ย เพราะ​พระ​บิดา​ของ​เจ้า​พอใจ​ที่​จะ​มอบ​อาณาจักร​นั้น​ให้​แก่​เจ้า
  • วิวรณ์ 2:17 - ผู้​ใด​มี​หู​ก็​จง​ฟัง​สิ่ง​ที่​พระ​วิญญาณ​กล่าว​แก่​คริสตจักร​ทั้ง​หลาย ผู้​ที่​มี​ชัยชนะ เรา​ก็​จะ​ให้​มานา​ที่​ซ่อน​ไว้​แก่​เขา และ​เรา​จะ​ให้​หิน​ขาว​ก้อน​หนึ่ง​แก่​เขา ที่​หิน​มี​ชื่อ​ใหม่​จารึก​ไว้​ซึ่ง​ไม่​มี​ผู้​ใด​ทราบ​เลย​นอกจาก​ผู้​ที่​รับ​เท่า​นั้น’
  • ฮีบรู 13:5 - อย่า​ให้​ชีวิต​ของ​ท่าน​ตก​เป็น​ทาส​ของ​ความ​รัก​เงิน จง​พอใจ​กับ​สิ่ง​ที่​ท่าน​มี เพราะ​พระ​องค์​เอง​กล่าว​ว่า “ไม่​มี​วัน​ที่​เรา​จะ​จาก​หรือ​ทอดทิ้ง​เจ้า​ไป”
  • ฮีบรู 13:6 - ดังนั้น​พวก​เรา​พูด​ด้วย​ความ​มั่นใจ​ได้​ว่า “พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เป็น​ผู้​ช่วย​ของ​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​จะ​ไม่​หวั่น​กลัว มนุษย์​จะ​ทำ​อะไร​ต่อ​ข้าพเจ้า​ได้​หรือ”
  • โยบ 42:10 - และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​โปรด​ให้​ความ​มั่งมี​ของ​โยบ​กลับ​คืน​มา เมื่อ​เขา​อธิษฐาน​ให้​เพื่อนๆ ของ​เขา และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​มอบ​แก่​โยบ​เป็น​สอง​เท่า​จาก​ที่​เขา​เคย​มี
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แล้ว​จะ​ไม่​ได้​รับ​จาก​พระ​เจ้า​มาก​เป็น​หลาย​เท่า​ทั้ง​ใน​ยุค​นี้ และ​ใน​ยุค​ที่​จะ​มา​ถึง คือ​ชีวิต​อัน​เป็น​นิรันดร์”
  • 新标点和合本 - 没有在今世不得百倍,在来世不得永生的。”
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 没有不在今世得更多倍,而在来世得永生的。”
  • 和合本2010(神版-简体) - 没有不在今世得更多倍,而在来世得永生的。”
  • 当代译本 - 今世必得多倍的奖赏,来世必得永生。”
  • 圣经新译本 - 没有不在今世得许多倍,来世得永生的。”
  • 中文标准译本 - 而不会在今世得到许多倍,在来世得到永恒生命的。”
  • 现代标点和合本 - 没有在今世不得百倍,在来世不得永生的。”
  • 和合本(拼音版) - 没有在今世不得百倍,在来世不得永生的。”
  • New International Version - will fail to receive many times as much in this age, and in the age to come eternal life.”
  • New International Reader's Version - They will receive many times as much in this world. In the world to come they will receive eternal life.”
  • English Standard Version - who will not receive many times more in this time, and in the age to come eternal life.”
  • New Living Translation - will be repaid many times over in this life, and will have eternal life in the world to come.”
  • Christian Standard Bible - who will not receive many times more at this time, and eternal life in the age to come.”
  • New American Standard Bible - who will not receive many times as much at this time, and in the age to come, eternal life.”
  • New King James Version - who shall not receive many times more in this present time, and in the age to come eternal life.”
  • Amplified Bible - who will not receive many times as much in this present age and in the age to come, eternal life.”
  • American Standard Version - who shall not receive manifold more in this time, and in the world to come eternal life.
  • King James Version - Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.
  • New English Translation - who will not receive many times more in this age – and in the age to come, eternal life.”
  • World English Bible - who will not receive many times more in this time, and in the world to come, eternal life.”
  • 新標點和合本 - 沒有在今世不得百倍,在來世不得永生的。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 沒有不在今世得更多倍,而在來世得永生的。」
  • 和合本2010(神版-繁體) - 沒有不在今世得更多倍,而在來世得永生的。」
  • 當代譯本 - 今世必得多倍的獎賞,來世必得永生。」
  • 聖經新譯本 - 沒有不在今世得許多倍,來世得永生的。”
  • 呂振中譯本 - 沒有不在 現今 這時期得到許多倍、而在來世 得 永生的。』
  • 中文標準譯本 - 而不會在今世得到許多倍,在來世得到永恆生命的。」
  • 現代標點和合本 - 沒有在今世不得百倍,在來世不得永生的。」
  • 文理和合譯本 - 而今世不獲倍蓰、來世不獲永生者也、○
  • 文理委辦譯本 - 而今世不獲倍蓰、來世不得永生者、未之有也、○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 未有在今世不得多倍、來世不得永生者也、○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 而今世不獲倍蓰、來世不得永生者、未之有也。』
  • Nueva Versión Internacional - recibirá mucho más en este tiempo; y en la edad venidera, la vida eterna.
  • 현대인의 성경 - 이 세상에서 여러 갑절로 받고, 오는 세상에서는 영원한 생명을 얻을 것이다.”
  • Новый Русский Перевод - получит во много раз больше в этой жизни, а в будущем – жизнь вечную. ( Мат. 20:17-19 ; Мк. 10:32-34 )
  • Восточный перевод - получит во много раз больше в этой жизни, а в будущем – жизнь вечную.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - получит во много раз больше в этой жизни, а в будущем – жизнь вечную.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - получит во много раз больше в этой жизни, а в будущем – жизнь вечную.
  • La Bible du Semeur 2015 - il recevra beaucoup plus en retour dès à présent, et, dans le monde à venir, la vie éternelle.
  • リビングバイブル - この世ではその何倍もの報いを受け、やがて来る世では、永遠のいのちまでいただけるのです。」
  • Nestle Aland 28 - ὃς οὐχὶ μὴ [ἀπο]λάβῃ πολλαπλασίονα ἐν τῷ καιρῷ τούτῳ καὶ ἐν τῷ αἰῶνι τῷ ἐρχομένῳ ζωὴν αἰώνιον.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ὃς οὐχὶ μὴ ἀπολάβῃ πολλαπλασίονα ἐν τῷ καιρῷ τούτῳ, καὶ ἐν τῷ αἰῶνι τῷ ἐρχομένῳ, ζωὴν αἰώνιον.
  • Nova Versão Internacional - deixará de receber, na presente era, muitas vezes mais e, na era futura, a vida eterna”. ( Mt 20.17-19 ; Mc 10.32-34 )
  • Hoffnung für alle - der bekommt es hier auf dieser Erde vielfach wieder, und dann in der zukünftigen Welt das ewige Leben.« ( Matthäus 20,17‒19 ; Markus 10,32‒34 )
  • Kinh Thánh Hiện Đại - sẽ nhận lại gấp trăm lần trong đời này, và đời sau được sống vĩnh cửu.”
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แล้วจะไม่ได้รับผลตอบแทนหลายเท่าในยุคนี้ และชีวิตนิรันดร์ในยุคหน้า” ( มธ.20:17-19 ; มก.10:32-34 )
  • สดุดี 84:10 - วัน​เดียว​ใน​ลาน​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​องค์ ดี​กว่า 1,000 วัน​ใน​สถาน​ที่​อื่นๆ ข้าพเจ้า​อยาก​เป็น​คน​เฝ้า​ประตู​ที่​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​เจ้า มาก​กว่า​อยู่​ใน​กระโจม​ของ​คน​ชั่ว
  • สดุดี 84:11 - เพราะ​ว่า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า องค์​พระ​เจ้า​เป็น​ดวง​อาทิตย์​และ​โล่​ป้องกัน พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​มอบ​พระ​คุณ​และ​เกียรติ ไม่​มี​สิ่ง​ดี​ใดๆ ที่​พระ​องค์​จะ​ยับยั้ง​ไว้ จาก​บรรดา​ผู้​มี​สัจจะ
  • สดุดี 84:12 - โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา คน​ที่​ไว้วางใจ​ใน​พระ​องค์​ก็​เป็น​สุข
  • วิวรณ์ 3:21 - ผู้​ที่​มี​ชัยชนะ เรา​ก็​จะ​ให้​เขา​นั่ง​กับ​เรา​บน​บัลลังก์​ของ​เรา เช่น​เดียว​กับ​เรา​ที่​มี​ชัยชนะ และ​ได้​นั่ง​กับ​พระ​บิดา​ของ​เรา​บน​บัลลังก์​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 119:111 - คำ​สั่ง​ของ​พระ​องค์​เป็น​สมบัติ​อัน​ล้ำค่า​สำหรับ​ข้าพเจ้า​เป็น​นิตย์ อัน​เป็น​ความ​ยินดี​ใน​ใจ​ของ​ข้าพเจ้า
  • โรม 6:21 - ใน​เวลา​นั้น​ท่าน​ได้​เก็บ​เกี่ยว​ผล​ประโยชน์​อะไร​บ้าง​จาก​สิ่ง​ต่างๆ ซึ่ง​ท่าน​กลับ​ละอาย​ใน​เวลา​นี้ ผล​ที่​ได้​จาก​สิ่ง​เหล่า​นั้น​คือ​ความ​ตาย
  • โรม 6:22 - แต่​ขณะ​นี้ ท่าน​ได้​รับ​การ​ปลดปล่อย​ให้​พ้น​จาก​อำนาจ​บาป และ​กลับ​มา​เป็น​ทาส​ของ​พระ​เจ้า​แล้ว ผล​ที่​ท่าน​เก็บ​เกี่ยว​นำ​ไป​สู่​ความ​บริสุทธิ์ และ​ผล​สุดท้าย​ที่​ได้​รับ​คือ​ชีวิต​อัน​เป็น​นิรันดร์
  • โรม 6:23 - ด้วย​ว่า​ค่า​ตอบแทน​ของ​บาป​คือ​ความ​ตาย แต่​สิ่ง​ที่​พระ​เจ้า​มอบ​ให้​คือ​ชีวิต​อัน​เป็น​นิรันดร์ ใน​พระ​เยซู​คริสต์ องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​เรา
  • 1 ทิโมธี 4:8 - เพราะ​การ​ฝึก​ร่างกาย​มี​ประโยชน์​อยู่​บ้าง ส่วน​การ​ฝึก​ใน​ทาง​ของ​พระ​เจ้า​มี​ประโยชน์​สำหรับ​ทุก​สิ่ง คือ​นำ​มา​ซึ่ง​ประโยชน์​สำหรับ​ชีวิต​นี้​และ​ชีวิต​ที่​จะ​มา​ถึง
  • สดุดี 119:72 - ข้าพเจ้า​นับว่า​กฎ​บัญญัติ​จาก​ปาก​ของ​พระ​องค์ ล้ำ​ค่า​เสียยิ่ง​กว่า​เงิน​และ​ทองคำ​นับ​พัน​ชิ้น
  • สดุดี 119:127 - ฉะนั้น ข้าพเจ้า​รัก​พระ​บัญญัติ​ของ​พระ​องค์​ยิ่ง​กว่า​ทองคำ ยิ่ง​กว่า​ทอง​นพคุณ
  • 1 ทิโมธี 6:6 - แต่​ความ​จริง​แล้ว​การ​ใช้​ชีวิต​ใน​ทาง​ของ​พระ​เจ้า มี​ประโยชน์​ยิ่ง​หาก​ว่า​มี​ความ​พึง​พอใจ
  • สดุดี 119:162 - ข้าพเจ้า​ยินดี​ใน​คำ​สัญญา​ของ​พระ​องค์ ราว​กับ​ผู้​พบ​สมบัติ​มหาศาล
  • สดุดี 63:4 - ฉะนั้น ข้าพเจ้า​จะ​กราบ​นมัสการ​พระ​องค์​ตราบ​ที่​ข้าพเจ้า​ยัง​มี​ชีวิต​อยู่ ข้าพเจ้า​จะ​ยก​มือ​ขึ้น​เวลา​อธิษฐาน​ต่อ​พระ​องค์
  • สดุดี 63:5 - จิต​วิญญาณ​ของ​ข้าพเจ้า​จะ​ได้รับ​การ​เลี้ยง​ดู​อย่าง​บริบูรณ์​และ​สำราญ​ใจ และ​ปาก​ของ​ข้าพเจ้า​กล่าว​คำ​สรรเสริญ​พระ​องค์​ด้วย​ความ​ยินดี
  • สดุดี 119:103 - ถ้อยคำ​ของ​พระ​องค์​หวาน​ชื่น​ใจ ยิ่ง​กว่า​รส​น้ำผึ้ง​ใน​ปาก​ข้าพเจ้า
  • วิวรณ์ 2:10 - อย่า​กลัว​ความ​ทุกข์​ทรมาน​ที่​เจ้า​กำลัง​จะ​ได้​รับ ดู​เถิด พญามาร​จะ​เป็น​เหตุ​ให้​บาง​คน​ใน​พวก​เจ้า​ถูก​จำคุก เพื่อ​ทดสอบ​ใจ และ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​ประสบ​กับ​ความ​ยาก​ลำบาก​ถึง 10 วัน เจ้า​จง​รักษา​ความ​ภักดี​ไว้​ตราบ​วัน​ตาย และ​เรา​จะ​มอบ​มงกุฎ​แห่ง​ชีวิต​ให้​แก่​เจ้า
  • สดุดี 37:16 - การ​มี​แต่​เพียง​เล็ก​น้อย​ของ​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม ดี​กว่า​การ​มี​อย่าง​ล้น​เหลือ​ของ​คน​ชั่ว​หลายๆ คน
  • มัทธิว 12:32 - ใคร​ก็ตาม​ที่​กล่าว​แย้ง​ต่อ​บุตรมนุษย์​ยัง​จะ​ได้​รับ​การ​ยกโทษ​อยู่ แต่​ใคร​ก็ตาม​ที่​กล่าว​แย้ง​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์ จะ​ไม่​ได้​รับ​การ​ยกโทษ​ทั้ง​ใน​ยุค​นี้​และ​ยุค​ที่​จะ​มาถึง
  • ลูกา 12:31 - แต่​จง​แสวงหา​อาณาจักร​ของ​พระ​องค์ แล้ว​พระ​องค์​จะ​เพิ่มเติม​สิ่ง​เหล่า​นี้​ให้​แก่​เจ้า​เอง
  • ลูกา 12:32 - อย่า​กลัว​ไป​เลย แกะ​ฝูง​น้อยๆ เอ๋ย เพราะ​พระ​บิดา​ของ​เจ้า​พอใจ​ที่​จะ​มอบ​อาณาจักร​นั้น​ให้​แก่​เจ้า
  • วิวรณ์ 2:17 - ผู้​ใด​มี​หู​ก็​จง​ฟัง​สิ่ง​ที่​พระ​วิญญาณ​กล่าว​แก่​คริสตจักร​ทั้ง​หลาย ผู้​ที่​มี​ชัยชนะ เรา​ก็​จะ​ให้​มานา​ที่​ซ่อน​ไว้​แก่​เขา และ​เรา​จะ​ให้​หิน​ขาว​ก้อน​หนึ่ง​แก่​เขา ที่​หิน​มี​ชื่อ​ใหม่​จารึก​ไว้​ซึ่ง​ไม่​มี​ผู้​ใด​ทราบ​เลย​นอกจาก​ผู้​ที่​รับ​เท่า​นั้น’
  • ฮีบรู 13:5 - อย่า​ให้​ชีวิต​ของ​ท่าน​ตก​เป็น​ทาส​ของ​ความ​รัก​เงิน จง​พอใจ​กับ​สิ่ง​ที่​ท่าน​มี เพราะ​พระ​องค์​เอง​กล่าว​ว่า “ไม่​มี​วัน​ที่​เรา​จะ​จาก​หรือ​ทอดทิ้ง​เจ้า​ไป”
  • ฮีบรู 13:6 - ดังนั้น​พวก​เรา​พูด​ด้วย​ความ​มั่นใจ​ได้​ว่า “พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เป็น​ผู้​ช่วย​ของ​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​จะ​ไม่​หวั่น​กลัว มนุษย์​จะ​ทำ​อะไร​ต่อ​ข้าพเจ้า​ได้​หรือ”
  • โยบ 42:10 - และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​โปรด​ให้​ความ​มั่งมี​ของ​โยบ​กลับ​คืน​มา เมื่อ​เขา​อธิษฐาน​ให้​เพื่อนๆ ของ​เขา และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​มอบ​แก่​โยบ​เป็น​สอง​เท่า​จาก​ที่​เขา​เคย​มี
圣经
资源
计划
奉献