逐节对照
- New King James Version - He has filled the hungry with good things, And the rich He has sent away empty.
- 新标点和合本 - 叫饥饿的得饱美食, 叫富足的空手回去。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 他叫饥饿的饱餐美食, 叫富足的空手回去。
- 和合本2010(神版-简体) - 他叫饥饿的饱餐美食, 叫富足的空手回去。
- 当代译本 - 祂使饥饿的饱餐美食, 叫富足的空手而去。
- 圣经新译本 - 让饥饿的得饱美食, 使富足的空手回去。
- 中文标准译本 - 他用美物满足饥饿的人, 让富有的人空手而去。
- 现代标点和合本 - 叫饥饿的得饱美食, 叫富足的空手回去。
- 和合本(拼音版) - 叫饥饿的得饱美食, 叫富足的空手回去。
- New International Version - He has filled the hungry with good things but has sent the rich away empty.
- New International Reader's Version - He has filled with good things those who are hungry. But he has sent away empty those who are rich.
- English Standard Version - he has filled the hungry with good things, and the rich he has sent away empty.
- New Living Translation - He has filled the hungry with good things and sent the rich away with empty hands.
- Christian Standard Bible - He has satisfied the hungry with good things and sent the rich away empty.
- New American Standard Bible - He has filled the hungry with good things, And sent the rich away empty-handed.
- Amplified Bible - He has filled the hungry with good things; And sent the rich away empty-handed.
- American Standard Version - The hungry he hath filled with good things; And the rich he hath sent empty away.
- King James Version - He hath filled the hungry with good things; and the rich he hath sent empty away.
- New English Translation - he has filled the hungry with good things, and has sent the rich away empty.
- World English Bible - He has filled the hungry with good things. He has sent the rich away empty.
- 新標點和合本 - 叫飢餓的得飽美食, 叫富足的空手回去。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 他叫飢餓的飽餐美食, 叫富足的空手回去。
- 和合本2010(神版-繁體) - 他叫飢餓的飽餐美食, 叫富足的空手回去。
- 當代譯本 - 祂使饑餓的飽餐美食, 叫富足的空手而去。
- 聖經新譯本 - 讓飢餓的得飽美食, 使富足的空手回去。
- 呂振中譯本 - 饑餓的、他用美物滿足他們, 富足的、他送 他們 空手走出去。
- 中文標準譯本 - 他用美物滿足飢餓的人, 讓富有的人空手而去。
- 現代標點和合本 - 叫飢餓的得飽美食, 叫富足的空手回去。
- 文理和合譯本 - 飢者飽以珍饈、富者使之徒返、
- 文理委辦譯本 - 饑者、飽以珍羞、富者、使之徒反、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 饑者飽以珍饈、富者使之空乏而返、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 飢者飫珍饈、富人赤手退。
- Nueva Versión Internacional - A los hambrientos los colmó de bienes, y a los ricos los despidió con las manos vacías.
- 현대인의 성경 - 굶주린 사람들에게는 좋은 것으로 배불리 먹이셨으나 부자들은 빈손으로 보내셨네.
- Новый Русский Перевод - Он насытил благами голодных, а богатых отослал ни с чем.
- Восточный перевод - Он насытил благами голодных, а богатых отослал ни с чем.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Он насытил благами голодных, а богатых отослал ни с чем.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Он насытил благами голодных, а богатых отослал ни с чем.
- La Bible du Semeur 2015 - Il a comblé de biens ╵ceux qui sont affamés, et il a renvoyé ╵les riches les mains vides .
- リビングバイブル - 飢え渇いた者を満ち足らせ、 金持ちを何も持たせずに追い返されました。
- Nestle Aland 28 - πεινῶντας ἐνέπλησεν ἀγαθῶν καὶ πλουτοῦντας ἐξαπέστειλεν κενούς.
- unfoldingWord® Greek New Testament - πεινῶντας ἐνέπλησεν ἀγαθῶν, καὶ πλουτοῦντας ἐξαπέστειλεν κενούς.
- Nova Versão Internacional - Encheu de coisas boas os famintos, mas despediu de mãos vazias os ricos.
- Hoffnung für alle - Die Hungrigen beschenkt er mit Gütern, und die Reichen schickt er mit leeren Händen weg.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Ngài cho người đói được no nê và đuổi người giàu về tay không.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระองค์ทรงให้ผู้หิวโหยอิ่มเอมด้วยสิ่งดี แต่ทรงส่งคนมั่งมีไปมือเปล่า
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ผู้ที่หิวกระหาย พระองค์ก็ให้จนอิ่มหนำด้วยสิ่งดี และผู้มั่งมี พระองค์ก็จะส่งกลับไปมือเปล่า
交叉引用
- Luke 12:16 - Then He spoke a parable to them, saying: “The ground of a certain rich man yielded plentifully.
- Luke 12:17 - And he thought within himself, saying, ‘What shall I do, since I have no room to store my crops?’
- Luke 12:18 - So he said, ‘I will do this: I will pull down my barns and build greater, and there I will store all my crops and my goods.
- Luke 12:19 - And I will say to my soul, “Soul, you have many goods laid up for many years; take your ease; eat, drink, and be merry.” ’
- Luke 12:20 - But God said to him, ‘Fool! This night your soul will be required of you; then whose will those things be which you have provided?’
- Luke 12:21 - “So is he who lays up treasure for himself, and is not rich toward God.”
- 1 Corinthians 4:8 - You are already full! You are already rich! You have reigned as kings without us—and indeed I could wish you did reign, that we also might reign with you!
- Luke 18:11 - The Pharisee stood and prayed thus with himself, ‘God, I thank You that I am not like other men—extortioners, unjust, adulterers, or even as this tax collector.
- Luke 18:12 - I fast twice a week; I give tithes of all that I possess.’
- Luke 18:13 - And the tax collector, standing afar off, would not so much as raise his eyes to heaven, but beat his breast, saying, ‘God, be merciful to me a sinner!’
- Luke 18:14 - I tell you, this man went down to his house justified rather than the other; for everyone who exalts himself will be humbled, and he who humbles himself will be exalted.”
- Ezekiel 34:29 - I will raise up for them a garden of renown, and they shall no longer be consumed with hunger in the land, nor bear the shame of the Gentiles anymore.
- James 5:1 - Come now, you rich, weep and howl for your miseries that are coming upon you!
- James 5:2 - Your riches are corrupted, and your garments are moth-eaten.
- James 5:3 - Your gold and silver are corroded, and their corrosion will be a witness against you and will eat your flesh like fire. You have heaped up treasure in the last days.
- James 5:4 - Indeed the wages of the laborers who mowed your fields, which you kept back by fraud, cry out; and the cries of the reapers have reached the ears of the Lord of Sabaoth.
- James 5:5 - You have lived on the earth in pleasure and luxury; you have fattened your hearts as in a day of slaughter.
- James 5:6 - You have condemned, you have murdered the just; he does not resist you.
- Psalms 146:7 - Who executes justice for the oppressed, Who gives food to the hungry. The Lord gives freedom to the prisoners.
- Luke 16:19 - “There was a certain rich man who was clothed in purple and fine linen and fared sumptuously every day.
- Luke 16:20 - But there was a certain beggar named Lazarus, full of sores, who was laid at his gate,
- Luke 16:21 - desiring to be fed with the crumbs which fell from the rich man’s table. Moreover the dogs came and licked his sores.
- Luke 16:22 - So it was that the beggar died, and was carried by the angels to Abraham’s bosom. The rich man also died and was buried.
- Luke 16:23 - And being in torments in Hades, he lifted up his eyes and saw Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.
- Luke 16:24 - “Then he cried and said, ‘Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus that he may dip the tip of his finger in water and cool my tongue; for I am tormented in this flame.’
- Luke 16:25 - But Abraham said, ‘Son, remember that in your lifetime you received your good things, and likewise Lazarus evil things; but now he is comforted and you are tormented.
- 1 Samuel 2:5 - Those who were full have hired themselves out for bread, And the hungry have ceased to hunger. Even the barren has borne seven, And she who has many children has become feeble.
- James 2:5 - Listen, my beloved brethren: Has God not chosen the poor of this world to be rich in faith and heirs of the kingdom which He promised to those who love Him?
- James 2:6 - But you have dishonored the poor man. Do not the rich oppress you and drag you into the courts?
- John 6:11 - And Jesus took the loaves, and when He had given thanks He distributed them to the disciples, and the disciples to those sitting down; and likewise of the fish, as much as they wanted.
- John 6:12 - So when they were filled, He said to His disciples, “Gather up the fragments that remain, so that nothing is lost.”
- John 6:13 - Therefore they gathered them up, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves which were left over by those who had eaten.
- John 6:35 - And Jesus said to them, “I am the bread of life. He who comes to Me shall never hunger, and he who believes in Me shall never thirst.
- Luke 18:24 - And when Jesus saw that he became very sorrowful, He said, “How hard it is for those who have riches to enter the kingdom of God!
- Luke 18:25 - For it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.”
- Revelation 7:16 - They shall neither hunger anymore nor thirst anymore; the sun shall not strike them, nor any heat;
- Revelation 7:17 - for the Lamb who is in the midst of the throne will shepherd them and lead them to living fountains of waters. And God will wipe away every tear from their eyes.”
- 1 Corinthians 1:26 - For you see your calling, brethren, that not many wise according to the flesh, not many mighty, not many noble, are called.
- Revelation 3:17 - Because you say, ‘I am rich, have become wealthy, and have need of nothing’—and do not know that you are wretched, miserable, poor, blind, and naked—
- Revelation 3:18 - I counsel you to buy from Me gold refined in the fire, that you may be rich; and white garments, that you may be clothed, that the shame of your nakedness may not be revealed; and anoint your eyes with eye salve, that you may see.
- Luke 6:24 - “But woe to you who are rich, For you have received your consolation.
- Psalms 34:10 - The young lions lack and suffer hunger; But those who seek the Lord shall not lack any good thing.
- Psalms 107:8 - Oh, that men would give thanks to the Lord for His goodness, And for His wonderful works to the children of men!
- Psalms 107:9 - For He satisfies the longing soul, And fills the hungry soul with goodness.
- Matthew 5:6 - Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, For they shall be filled.
- Luke 6:21 - Blessed are you who hunger now, For you shall be filled. Blessed are you who weep now, For you shall laugh.