逐节对照
- Hoffnung für alle - alle Könige von Simri, Elam und Medien,
- 新标点和合本 - 心利的诸王、以拦的诸王、玛代的诸王、
- 和合本2010(上帝版-简体) - 心利的诸王、以拦的诸王、玛代的诸王、
- 和合本2010(神版-简体) - 心利的诸王、以拦的诸王、玛代的诸王、
- 当代译本 - 心利的众王、以拦的众王和玛代的众王,
- 圣经新译本 - 心利的列王、以拦的列王、玛代的列王、
- 现代标点和合本 - 心利的诸王,以拦的诸王,玛代的诸王,
- 和合本(拼音版) - 心利的诸王,以拦的诸王,玛代的诸王,
- New International Version - all the kings of Zimri, Elam and Media;
- New International Reader's Version - all the kings of Zimri, Elam and Media
- English Standard Version - all the kings of Zimri, all the kings of Elam, and all the kings of Media;
- New Living Translation - and to the kings of Zimri, Elam, and Media.
- Christian Standard Bible - all the kings of Zimri, all the kings of Elam, and all the kings of Media;
- New American Standard Bible - and to all the kings of Zimri, all the kings of Elam, and all the kings of Media;
- New King James Version - all the kings of Zimri, all the kings of Elam, and all the kings of the Medes;
- Amplified Bible - all the kings of Zimri, all the kings of Elam (Persia), and all the kings of Media;
- American Standard Version - and all the kings of Zimri, and all the kings of Elam, and all the kings of the Medes;
- King James Version - And all the kings of Zimri, and all the kings of Elam, and all the kings of the Medes,
- New English Translation - all the kings of Zimri; all the kings of Elam; all the kings of Media;
- World English Bible - and all the kings of Zimri, all the kings of Elam, and all the kings of the Medes;
- 新標點和合本 - 心利的諸王、以攔的諸王、米底亞的諸王、
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 心利的諸王、以攔的諸王、瑪代的諸王、
- 和合本2010(神版-繁體) - 心利的諸王、以攔的諸王、瑪代的諸王、
- 當代譯本 - 心利的眾王、以攔的眾王和瑪代的眾王,
- 聖經新譯本 - 心利的列王、以攔的列王、瑪代的列王、
- 呂振中譯本 - 心利 的列王、 以攔 的列王、 瑪代 的列王,
- 現代標點和合本 - 心利的諸王,以攔的諸王,瑪代的諸王,
- 文理和合譯本 - 心利諸王、以攔諸王、瑪代諸王、
- 文理委辦譯本 - 心哩諸王、以攔諸王、米太諸王、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 心利 諸王、 以攔 諸王、 瑪代 諸王、
- Nueva Versión Internacional - a todos los reyes de Zimri, Elam y Media;
- 현대인의 성경 - 시므리와 엘람과 메디아의 모든 왕들,
- Новый Русский Перевод - всех царей стран Зимри, Елама и Мидии,
- Восточный перевод - всех царей стран Зимри, Елама и Мидии,
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - всех царей стран Зимри, Елама и Мидии,
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - всех царей стран Зимри, Елама и Мидии,
- La Bible du Semeur 2015 - à tous les rois des Cimmériens, à tous les rois d’Elam, et à tous les rois de Médie ;
- リビングバイブル - ジムリ、エラム、メディヤのすべての王、
- Nova Versão Internacional - todos os reis de Zinri, de Elão e da Média;
- Kinh Thánh Hiện Đại - tất cả các vua Xim-ri, Ê-lam, và Mê-đi.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - กษัตริย์ทั้งปวงแห่งศิมรี เอลาม และมีเดีย
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - กษัตริย์ทั้งปวงของศิมรี กษัตริย์ทั้งปวงของเอลาม และกษัตริย์ทั้งปวงของมีเดีย
交叉引用
- Hesekiel 32:24 - Auch der König von Elam liegt im Reich der Toten, und sein stolzes Heer ruht rings um sein Grab. Im Krieg sind sie getötet worden und dann in die Totenwelt gekommen. Da liegen sie nun, diese unbeschnittenen Heiden! Früher haben sie andere Völker eingeschüchtert, doch nun ruhen sie dort unten, ihr König in der Mitte und sie rund um sein Grab. Nun tragen auch sie die Schande, im Krieg gefallen zu sein.
- Jesaja 22:6 - Die elamitischen Truppen stürmen auf Pferden und Wagen heran, die Bogenschützen hängen ihre vollen Köcher um, bereit zum Schießen, und die Söldner aus Kir packen ihre Schilde aus den Hüllen.
- Daniel 5:28 - ›Und geteilt‹ bedeutet: Dein Reich wird aufgeteilt und den Medern und Persern gegeben.«
- 1. Mose 14:1 - Im Land Kanaan brach Krieg aus: Amrafel, König von Schinar, Arjoch, König von Ellasar, Kedor-Laomer, König von Elam, und Tidal, König von Gojim,
- 1. Mose 25:2 - Sie bekamen viele Söhne: Simran, Jokschan, Medan, Midian, Jischbak und Schuach.
- Daniel 8:2 - Dabei sah ich mich selbst in der königlichen Residenz Susa in der Provinz Elam. Ich stand am Ulai-Kanal,
- Jeremia 51:11 - Ich, der Herr, habe die Könige von Medien dazu gebracht, Babylon anzugreifen, denn ich will die Stadt vernichten. Ich räche mich an ihren Einwohnern, weil sie meinen Tempel zerstört haben. Schärft die Pfeile! Nehmt die Schilde!
- Jesaja 13:17 - »Ihr werdet sehen: Ich, der Herr, werde die Meder gegen Babylon aufstacheln. Sie lassen sich weder mit Gold noch mit Silber besänftigen.
- Jeremia 49:34 - Zu Beginn der Regierungszeit König Zedekias von Juda empfing der Prophet Jeremia vom Herrn diese Botschaft über Elam:
- Jeremia 49:35 - »So spricht der Herr, der allmächtige Gott: Seht her, ich zerbreche die Bogen der Elamiter, durch die sie vorher unschlagbar waren.
- Jeremia 49:36 - Aus allen vier Himmelsrichtungen lasse ich Stürme über sie hereinbrechen. Ich vertreibe sie aus ihrem Land, ja, in alle Winde werden sie zerstreut. Es wird kein Volk mehr geben, zu dem sich nicht vertriebene Elamiter flüchten.
- Jeremia 49:37 - Sie sollen keinen Mut mehr haben, gegen ihre Todfeinde zu kämpfen. Ich, der Herr, will Unheil über sie bringen, mein glühender Zorn soll sie treffen! Mit dem Schwert verfolge ich sie, bis ich sie ausgerottet habe.
- Jeremia 49:38 - Dann stelle ich meinen Thron im Land der Elamiter auf und lasse den König und die führenden Männer daraus verschwinden.
- Jeremia 49:39 - Aber es kommt der Tag, da werde ich das Schicksal der Elamiter wieder zum Guten wenden. Das verspreche ich, der Herr!«
- Jeremia 51:28 - Die Völker sollen sich auf den Krieg vorbereiten, die Könige der Meder, ihre Statthalter, ihre Befehlshaber und die Heere aller Länder, über die sie herrschen!
- 1. Mose 10:22 - Sems Söhne hießen: Elam, Assur, Arpachschad, Lud und Aram.
- Jesaja 11:11 - Wenn diese Zeit da ist, streckt der Herr noch einmal seine Hand aus, um den Rest seines Volkes zu befreien. Von überall holt er die übrig gebliebenen Israeliten zurück: aus Assyrien, aus Unter- und Oberägypten, aus Äthiopien, aus Elam in Persien, aus Babylonien, aus Hamat in Syrien und von den fernen Inseln und Küsten.