逐节对照
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เมื่อท่านมา ยูดาห์จะปลอดภัย และอิสราเอลจะอยู่อย่างมั่นคง ผู้คนจะเรียกชื่อท่านว่า ‘พระผู้เป็นเจ้าเป็นความชอบธรรมของพวกเรา’”
- 新标点和合本 - 在他的日子,犹大必得救,以色列也安然居住。他的名必称为‘耶和华我们的义’。”
- 和合本2010(上帝版-简体) - 在他的日子,犹大必得救,以色列也安然居住。他的名必称为‘耶和华—我们的义’。
- 和合本2010(神版-简体) - 在他的日子,犹大必得救,以色列也安然居住。他的名必称为‘耶和华—我们的义’。
- 当代译本 - 在他掌权的日子,犹大必得拯救,以色列必安享太平并被称为‘耶和华是我们的公义’。”
- 圣经新译本 - 在他执政的日子,犹大必得救, 以色列也必安然居住。 人要称他的名字为‘耶和华我们的义’。”
- 现代标点和合本 - 在他的日子,犹大必得救,以色列也安然居住,他的名必称为‘耶和华我们的义’。”
- 和合本(拼音版) - 在他的日子,犹大必得救,以色列也安然居住。他的名必称为耶和华我们的义。”
- New International Version - In his days Judah will be saved and Israel will live in safety. This is the name by which he will be called: The Lord Our Righteous Savior.
- New International Reader's Version - In his days Judah will be saved. Israel will live in safety. And the Branch will be called The Lord Who Makes Us Right With Himself.
- English Standard Version - In his days Judah will be saved, and Israel will dwell securely. And this is the name by which he will be called: ‘The Lord is our righteousness.’
- New Living Translation - And this will be his name: ‘The Lord Is Our Righteousness.’ In that day Judah will be saved, and Israel will live in safety.
- Christian Standard Bible - In his days Judah will be saved, and Israel will dwell securely. This is the name he will be called: The Lord Is Our Righteousness.
- New American Standard Bible - In His days Judah will be saved, And Israel will live securely; And this is His name by which He will be called, ‘The Lord Our Righteousness.’
- New King James Version - In His days Judah will be saved, And Israel will dwell safely; Now this is His name by which He will be called: THE LORD OUR RIGHTEOUSNESS.
- Amplified Bible - In His days Judah will be saved, And Israel will dwell safely; Now this is His name by which He will be called; ‘The Lord Our Righteousness.’
- American Standard Version - In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely; and this is his name whereby he shall be called: Jehovah our righteousness.
- King James Version - In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely: and this is his name whereby he shall be called, THE Lord OUR RIGHTEOUSNESS.
- New English Translation - Under his rule Judah will enjoy safety and Israel will live in security. This is the name he will go by: ‘The Lord has provided us with justice.’
- World English Bible - In his days Judah will be saved, and Israel will dwell safely. This is his name by which he will be called: Yahweh our righteousness.
- 新標點和合本 - 在他的日子,猶大必得救,以色列也安然居住。他的名必稱為『耶和華-我們的義』。」
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 在他的日子,猶大必得救,以色列也安然居住。他的名必稱為『耶和華-我們的義』。
- 和合本2010(神版-繁體) - 在他的日子,猶大必得救,以色列也安然居住。他的名必稱為『耶和華—我們的義』。
- 當代譯本 - 在他掌權的日子,猶大必得拯救,以色列必安享太平並被稱為『耶和華是我們的公義』。」
- 聖經新譯本 - 在他執政的日子,猶大必得救, 以色列也必安然居住。 人要稱他的名字為‘耶和華我們的義’。”
- 呂振中譯本 - 當他 執政 的日子 猶大 必得救, 以色列 必安然居住; 那時他必稱為 「永恆主使我們得勝的義氣」: 這就是他的名字。
- 現代標點和合本 - 在他的日子,猶大必得救,以色列也安然居住,他的名必稱為『耶和華我們的義』。」
- 文理和合譯本 - 當彼之時、猶大獲救、以色列安居、其名必稱曰耶和華乃我義、
- 文理委辦譯本 - 斯時猶大家獲救、以色列族安居、王之名曰、耶和華大施仁義、以拯我躬。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 在彼之時、 猶大 得救、 以色列 安居、人必稱其名曰施義於我之主、 人必稱其名日施義於我之主或作人必稱其名曰耶和華我儕之義也
- Nueva Versión Internacional - En esos días Judá será salvada, Israel morará seguro. Y este es el nombre que se le dará: “El Señor es nuestra salvación”.
- 현대인의 성경 - 그때 유다는 구원을 얻고 이스라엘은 안전하게 살 것이며 그의 이름은 ‘여호와 우리의 의’ 라고 불려질 것이다.
- Новый Русский Перевод - В Его дни Иуда будет спасен и Израиль будет жить в безопасности. Вот имя, которым Его назовут: «Господь – наша праведность» .
- Восточный перевод - В Его дни Иудея будет спасена и Исраил будет жить в безопасности. Вот имя, которым Его назовут: «Вечный – наша праведность» .
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - В Его дни Иудея будет спасена и Исраил будет жить в безопасности. Вот имя, которым Его назовут: «Вечный – наша праведность» .
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - В Его дни Иудея будет спасена и Исроил будет жить в безопасности. Вот имя, которым Его назовут: «Вечный – наша праведность» .
- La Bible du Semeur 2015 - A cette époque-là, ╵Juda sera sauvé, et Israël vivra ╵dans la sécurité. Voici quel est le nom ╵dont on l’appellera : « L’Eternel est notre justice ».
- Nova Versão Internacional - Em seus dias Judá será salva, Israel viverá em segurança, e este é o nome pelo qual será chamado: O Senhor é a Nossa Justiça.
- Hoffnung für alle - Unter seiner Regierung wird Juda Hilfe finden und Israel in Sicherheit leben. ›Der Herr ist unsere Gerechtigkeit‹, so wird man diesen König nennen.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Và đây là danh hiệu của Người: ‘Chúa Hằng Hữu Là Đấng Công Chính của Chúng Ta.’ Trong ngày ấy Giu-đa sẽ được cứu, và Ít-ra-ên sẽ hưởng thái bình an lạc.”
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ในยุคสมัยของเขา ยูดาห์จะได้รับการช่วยกู้ และอิสราเอลจะอาศัยอยู่อย่างปลอดภัย เขาผู้นั้นจะได้รับการขนานนามว่า ‘พระยาห์เวห์ผู้ทรงเป็นความชอบธรรมของเรา’”
交叉引用
- เอเสเคียล 37:24 - ดาวิดผู้รับใช้ของเราจะเป็นกษัตริย์ปกครองพวกเขา และทุกคนจะมีผู้เลี้ยงดูฝูงแกะคนเดียว พวกเขาจะดำเนินชีวิตตามคำบัญชาของเรา และระมัดระวังที่จะปฏิบัติตามกฎเกณฑ์ของเรา
- เอเสเคียล 37:25 - พวกเขาจะอาศัยอยู่ในแผ่นดินที่เรามอบให้ยาโคบผู้รับใช้ของเรา ซึ่งบรรพบุรุษของพวกเจ้าอาศัยอยู่ ทั้งพวกเขาและบุตรหลานต่อๆ กันไปจะอาศัยอยู่ที่นั่นไปตลอดกาล และดาวิดผู้รับใช้ของเราจะเป็นผู้ยิ่งใหญ่ของพวกเขาไปตลอดกาล
- เอเสเคียล 37:26 - เราจะทำพันธสัญญาแห่งสันติกับพวกเขา ซึ่งจะเป็นพันธสัญญาอันเป็นนิรันดร์กับพวกเขา และเราจะให้พวกเขามีความมั่นคงอยู่ในแผ่นดินและทวีจำนวนคนขึ้น และเราจะให้ที่พำนักของเราอยู่ท่ามกลางพวกเขาตลอดไป
- เอเสเคียล 37:27 - กระโจมที่พำนักของเราอยู่กับพวกเขา และเราจะเป็นพระเจ้าของพวกเขา และพวกเขาจะเป็นชนชาติของเรา
- เอเสเคียล 37:28 - แล้วบรรดาประชาชาติจะรู้ว่า เราคือพระผู้เป็นเจ้า ผู้ชำระอิสราเอลให้บริสุทธิ์ เมื่อที่พำนักของเราอยู่ท่ามกลางพวกเขาตลอดกาล”
- เอเสเคียล 34:25 - เราจะทำพันธสัญญาแห่งสันติสุขกับแกะของเรา และขับไล่พวกสัตว์ป่าออกไปจากแผ่นดิน เพื่อให้พวกแกะอาศัยอยู่ในถิ่นทุรกันดารและนอนในป่าไม้อย่างปลอดภัย
- เอเสเคียล 34:26 - เราจะทำให้พวกเขาและสถานที่หลายแห่งที่รอบเนินเขาได้รับพร และเราจะให้ฝนโปรยลงมาตามฤดูกาลอันเป็นฝนแห่งพรจากเรา
- เอเสเคียล 34:27 - หมู่ไม้ในทุ่งนาจะออกผล และแผ่นดินจะเพิ่มพูนผลผลิต และพวกเขาจะอยู่ในแผ่นดินของพวกเขาอย่างปลอดภัย พวกเขาจะรู้ว่า เราคือพระผู้เป็นเจ้าเมื่อเราหักคานแอกของพวกเขา และช่วยพวกเขาให้พ้นจากมือของบรรดาผู้ที่บังคับให้เป็นทาส
- เอเสเคียล 34:28 - พวกเขาจะไม่เป็นเหยื่อสำหรับบรรดาประชาชาติ และพวกสัตว์ป่าของแผ่นดินจะไม่กัดกินพวกเขาอีกต่อไป พวกเขาจะอาศัยอยู่อย่างปลอดภัย และจะไม่มีสิ่งใดทำให้พวกเขาหวาดกลัวอีก
- เศฟันยาห์ 3:13 - ผู้ที่มีชีวิตเหลืออยู่ของอิสราเอล จะไม่กระทำสิ่งใดที่ไม่เป็นธรรม และจะไม่พูดเท็จ ลิ้นที่ลวงหลอก จะไม่อยู่ในปากของพวกเขา พวกเขาจะรับประทานและนอนพัก และจะไม่มีผู้ใดทำให้พวกเขาหวาดผวา”
- ลูกา 19:9 - พระเยซูกล่าวกับเขาว่า “วันนี้ความรอดพ้นมาถึงบ้านนี้แล้ว เพราะชายคนนี้เป็นบุตรของอับราฮัมด้วย
- ลูกา 19:10 - ด้วยว่าบุตรมนุษย์ได้มาเพื่อแสวงหาและช่วยผู้หลงหายให้รอดพ้น”
- เศคาริยาห์ 10:6 - เราจะทำให้พงศ์พันธุ์ยูดาห์มีพละกำลัง และเราจะช่วยพงศ์พันธุ์โยเซฟให้มีชีวิตรอด เราจะนำพวกเขากลับมา เพราะเราสงสารพวกเขา และพวกเขาจะเป็นอย่างกับว่า เราไม่เคยทอดทิ้งพวกเขา เพราะเราเป็นพระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของพวกเขา และเราจะตอบพวกเขา
- โอบาดีห์ 1:17 - แต่ที่ภูเขาศิโยนจะมีบรรดาผู้ที่หนีรอด และจะเป็นที่บริสุทธิ์ และพงศ์พันธุ์ยาโคบจะเป็นเจ้าของมรดกของพวกเขา
- โอบาดีห์ 1:21 - บรรดาผู้ช่วยให้พ้นภัยจะขึ้นไปยังภูเขาศิโยน และปกครองภูเขาเอซาว และอาณาจักรจะเป็นของพระผู้เป็นเจ้า
- อิสยาห์ 12:1 - ในวันนั้น ท่านจะพูดว่า “โอ พระผู้เป็นเจ้า ข้าพเจ้าจะขอบคุณพระองค์ เพราะถึงแม้ว่าพระองค์กริ้วข้าพเจ้า แต่พระองค์ก็หายกริ้วแล้ว และพระองค์ปลอบประโลมข้าพเจ้า
- อิสยาห์ 12:2 - ดูเถิด พระเจ้าเป็นความรอดพ้นของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะไว้วางใจ และจะไม่หวั่นกลัว เพราะพระผู้เป็นเจ้าเป็นพละกำลังและอานุภาพ ของข้าพเจ้า พระองค์มาเป็นผู้ช่วยข้าพเจ้าให้รอดพ้น”
- เฉลยธรรมบัญญัติ 33:28 - ดังนั้น อิสราเอลจึงอยู่อย่างปลอดภัย บรรดาผู้สืบเชื้อสายของยาโคบอยู่อย่างสันติ ในแผ่นดินแห่งธัญพืชและเหล้าองุ่น ฟ้าสวรรค์ของพระองค์หยดน้ำค้างลงมา
- เฉลยธรรมบัญญัติ 33:29 - โอ อิสราเอล ท่านช่างมีความสุขอะไรเช่นนี้ ไม่มีใครเป็นอย่างท่าน ชนชาติที่รอดมาด้วยพระผู้เป็นเจ้า องค์ผู้เป็นโล่ป้องกันท่าน และดาบแห่งชัยชนะของท่าน เหล่าศัตรูของท่านจะแสร้งก้มหัวให้ท่าน และท่านจะเหยียบย่ำสถานบูชาบนภูเขาสูงของพวกเขา”
- 1 พงศ์กษัตริย์ 4:25 - ยูดาห์และอิสราเอลก็อยู่อย่างปลอดภัยตลอดชีวิตของซาโลมอน ตั้งแต่เมืองดานกระทั่งถึงเมืองเบเออร์เช-บา แต่ละคนมีสวนองุ่นและต้นมะเดื่อเป็นของตนเอง
- อิสยาห์ 35:9 - จะไม่มีสิงโตที่นั่น สัตว์ร้ายก็จะไม่ขึ้นมาเดินบนนั้น จะไม่พบสัตว์เหล่านี้ที่นั่น แต่บรรดาผู้ที่ได้รับการไถ่จะเดินที่นั่น
- โรม 11:26 - แล้วพวกอิสราเอลทั้งหมดจะรอดพ้น ตามที่มีบันทึกไว้ว่า “องค์ผู้ช่วยปลดปล่อยจะมาจากศิโยน พระองค์จะกำจัดความไร้คุณธรรมจากผู้สืบเชื้อสายของยาโคบ
- โรม 11:27 - นี่คือพันธสัญญาของเราที่ให้ไว้กับพวกเขา เมื่อเราลบล้างบาปของเขาออก”
- โฮเชยา 1:7 - แต่เราจะมีเมตตาต่อพงศ์พันธุ์ยูดาห์ และเราจะช่วยพวกเขาให้รอดปลอดภัย แต่มิใช่ด้วยคันธนู ดาบหรือสงคราม หรือด้วยม้าและทหารม้า แต่โดยพระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของพวกเขา”
- อิสยาห์ 45:17 - แต่อิสราเอลได้รับความรอดจากพระผู้เป็นเจ้า ด้วยความรอดพ้นอันเป็นนิรันดร์ เจ้าจะไม่ประสบกับความอับอาย หรืออดสูชั่วกัปชั่วกัลป์
- ลูกา 1:71 - ความรอดพ้นจากหมู่ศัตรู และเงื้อมมือของทุกคนที่เกลียดชังเรา
- ลูกา 1:72 - เพื่อที่จะแสดงความเมตตาต่อบรรพบุรุษของเรา และเพื่อที่จะระลึกถึงพันธสัญญาอันบริสุทธิ์ของพระองค์
- ลูกา 1:73 - พระองค์รักษาสัญญาที่ได้ปฏิญาณ กับอับราฮัมบิดาของเรา
- ลูกา 1:74 - พระองค์ช่วยเราให้หลุดรอดจากเงื้อมมือของเหล่าศัตรู และรับใช้พระองค์โดยไม่มีความกลัว
- สดุดี 130:7 - อิสราเอลเอ๋ย จงตั้งความหวังในพระผู้เป็นเจ้าเถิด เพราะว่าพระผู้เป็นเจ้ามีความรักอันมั่นคง และพระองค์ทำการไถ่อย่างบริบูรณ์
- สดุดี 130:8 - และพระองค์จะไถ่อิสราเอลให้พ้น จากบาปทั้งปวงของเขา
- เศคาริยาห์ 2:4 - และพูดกับท่านนั้นว่า “รีบวิ่งไปบอกชายหนุ่มคนนั้นดังนี้ว่า ‘เยรูซาเล็มจะเป็นเมืองที่ไม่มีกำแพงล้อม แม้ว่าจะมีประชาชนและสัตว์เลี้ยงจำนวนมากอาศัยอยู่ก็ตาม
- เศคาริยาห์ 2:5 - และเราจะเป็นกำแพงไฟให้กับเมืองโดยรอบ’ พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น ‘และเราจะเป็นบารมีในท่ามกลางเมือง’”
- เศคาริยาห์ 3:10 - พระผู้เป็นเจ้าจอมโยธาประกาศดังนี้ว่า “ในวันนั้น ทุกคนในพวกเจ้าจะเชิญเพื่อนบ้านของเขามาที่ใต้ร่มเถาองุ่นและใต้ร่มต้นมะเดื่อของเขา”
- เศคาริยาห์ 14:9 - พระผู้เป็นเจ้าจะเป็นกษัตริย์ของทั่วทั้งแผ่นดินโลก ในวันนั้นจะมีพระผู้เป็นเจ้าเพียงพระองค์เดียว และพระนามของพระองค์เพียงผู้เดียว
- เศคาริยาห์ 14:10 - ทั่วทั้งแผ่นดินจะเป็นเหมือนอาราบาห์ จากเก-บาถึงริมโมนใต้เยรูซาเล็ม แต่เยรูซาเล็มจะสูงเด่นตั้งอยู่ที่เดิม จากประตูเบนยามินถึงประตูแรก ถึงประตูมุม และจากหอคอยฮานันเอลถึงเครื่องสกัดเหล้าองุ่นของกษัตริย์
- เศคาริยาห์ 14:11 - และจะเป็นที่อยู่อาศัย และจะไม่มีวันที่จะถูกทำลายอีก เยรูซาเล็มจะอยู่อย่างปลอดภัย
- อิสยาห์ 45:24 - พวกเขาจะพูดถึงเราว่า ความชอบธรรมและพลานุภาพ เป็นของพระผู้เป็นเจ้าแต่เพียงผู้เดียว” ทุกคนที่เกรี้ยวกราดใส่พระองค์ จะมาหาพระองค์และจะอับอาย
- อิสยาห์ 45:25 - แต่ผู้สืบเชื้อสายของอิสราเอลทั้งปวง จะพ้นผิดและจะโห่ร้องร่วมกันในพระผู้เป็นเจ้า
- โฮเชยา 2:18 - ในวันนั้น เราจะทำพันธสัญญากับบรรดาสัตว์ในไร่นา นกในอากาศ และสิ่งที่เลื้อยคลานบนพื้นดิน และเราจะยกเลิกใช้คันธนู ดาบ และสงครามในแผ่นดินเพื่อพวกเขา และเราจะให้พวกเขาได้นอนลงอย่างปลอดภัย
- อิสยาห์ 33:22 - เพราะพระผู้เป็นเจ้าเป็นผู้พิพากษาของพวกเรา พระผู้เป็นเจ้าเป็นผู้ตั้งกฎ พระผู้เป็นเจ้าเป็นกษัตริย์ของพวกเรา พระองค์จะช่วยพวกเราให้รอดพ้น
- อิสยาห์ 54:17 - ไม่มีอาวุธใดที่ยกขึ้นต่อต้านเจ้าจะทำได้สำเร็จ และทุกลิ้นที่กล่าวหาเจ้าจะถูกกล่าวโทษ นี่คือมรดกของบรรดาผู้รับใช้ของพระผู้เป็นเจ้า และความชอบธรรมของพวกเขามาจากเรา” พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น
- อิสยาห์ 2:4 - พระองค์จะตัดสินความระหว่างบรรดาประชาชาติ และจะตัดสินการโต้แย้งให้กับชนชาติจำนวนมาก และพวกเขาจะตีดาบให้เป็นใบมีดคันไถ และตีหอกให้เป็นขอเกี่ยวสำหรับลิดกิ่งไม้ ประชาชาติจะไม่ใช้ดาบต่อสู้กัน และพวกเขาจะไม่ศึกษาเรื่องการสู้รบอีกต่อไป
- เยเรมีย์ 32:37 - ดูเถิด เราจะรวบรวมพวกเขาจากแผ่นดินทั้งปวงที่เราได้ขับไล่ให้พวกเขาออกไปในเวลาที่เราโกรธและกริ้วมาก เราจะนำพวกเขากลับมายังที่นี้ และเราจะให้พวกเขาอาศัยอยู่ในที่ปลอดภัย
- เยเรมีย์ 30:10 - พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนี้ว่า “โอ ยาโคบผู้รับใช้ของเรา เจ้าไม่ต้องกลัว โอ อิสราเอล เจ้าไม่ต้องตกใจ เพราะว่าดูเถิด เราจะช่วยเจ้าให้รอดปลอดภัยจากแผ่นดินที่ห่างไกล และช่วยเชื้อสายของเจ้าจากแผ่นดินที่ไปอยู่เป็นเชลย ยาโคบจะกลับไปและมีสันติสุขและความมั่นคง และไม่มีใครที่จะทำให้เขากลัว
- ดาเนียล 9:24 - เวลาที่ถูกกำหนดไว้ให้ประชาชนและเมืองอันบริสุทธิ์ของท่าน เพื่อยุติการล่วงละเมิดและหยุดทำบาป เพื่อชดใช้ความชั่ว เพื่อให้เกิดความชอบธรรมอันเป็นนิรันดร์ เพื่อผนึกภาพนิมิตและคำพยากรณ์ด้วยตราประทับ และเพื่อเจิมบริเวณที่บริสุทธิ์ที่สุดนั้น เป็นระยะเวลา 70 สัปดาห์
- 2 โครินธ์ 5:21 - พระเจ้าได้ให้พระองค์ผู้ไม่เคยกระทำบาปมาเป็นเครื่องสักการะเพื่อลบล้างบาปของเรา เพื่อเราจะได้เป็นผู้มีความชอบธรรมของพระเจ้าในพระคริสต์
- อิสยาห์ 9:6 - ด้วยว่า ทารกมาบังเกิดเพื่อพวกเรา คือบุตรชายที่ประทานให้แก่พวกเรา และท่านจะเป็นผู้แบกภาระปกครอง และท่านจะได้รับพระนามว่า ที่ปรึกษาผู้ล้ำเลิศ พระเจ้าผู้มีอานุภาพ พระบิดาแห่งนิรันดร์กาล ราชาแห่งสันติสุข
- อิสยาห์ 7:14 - ฉะนั้น พระผู้เป็นเจ้าจะเป็นผู้บ่งบอกเป็นเครื่องพิสูจน์ให้ท่านเห็น ดูเถิด พรหมจาริณีผู้หนึ่งจะตั้งครรภ์และให้กำเนิดบุตรชายผู้หนึ่ง และจะตั้งชื่อบุตรว่า อิมมานูเอล
- ฟีลิปปี 3:9 - และจะได้เห็นว่าข้าพเจ้าอยู่ในพระองค์ โดยไม่ได้มีความชอบธรรมเองโดยการถือกฎบัญญัติ แต่เป็นสิ่งที่ได้มาจากความเชื่อในพระคริสต์ ความชอบธรรม ซึ่งมาจากพระเจ้าบนรากฐานแห่งความเชื่อ
- โรม 3:22 - พระเจ้านับทุกคนที่มีความเชื่อในพระเยซูคริสต์ว่า ได้รับความชอบธรรมจากพระเจ้า เพราะคนทั้งหลายไม่ต่างกันเลย
- มัทธิว 1:21 - นางจะได้บุตรชาย และท่านจะตั้งชื่อบุตรว่า เยซู เพราะพระองค์จะเป็นผู้ที่โปรดให้ชนชาติของพระองค์รอดพ้นจากบาปของพวกเขา”
- มัทธิว 1:22 - เหตุการณ์เหล่านี้เกิดขึ้น เพื่อเป็นไปตามที่พระผู้เป็นเจ้ากล่าวไว้โดยผู้เผยคำกล่าวของพระเจ้าว่า
- มัทธิว 1:23 - “ดูเถิด พรหมจาริณีผู้หนึ่งจะตั้งครรภ์ และให้กำเนิดบุตรชายผู้หนึ่ง และคนทั้งหลายจะเรียกพระนามของพระองค์ว่า อิมมานูเอล” ซึ่งแปลได้ความว่า “พระเจ้าสถิตกับเรา”
- เยเรมีย์ 33:16 - ในวันนั้น ยูดาห์จะปลอดภัย และเยรูซาเล็มจะอยู่อย่างมั่นคง ผู้คนจะเรียกชื่อเมืองนี้ว่า ‘พระผู้เป็นเจ้าเป็นความชอบธรรมของพวกเรา’”
- 1 โครินธ์ 1:30 - แต่เราอยู่ในพระเยซูคริสต์ได้ก็เพราะพระองค์ พระเจ้าโปรดให้เรามีปัญญาและความชอบธรรมได้ก็เพราะพระเยซู พระองค์เป็นผู้ชำระเราให้บริสุทธิ์ และไถ่เราไว้ให้พ้นจากบาป