逐节对照
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - และรูปเคารพทั้งหลายจะสูญสิ้นไป
- 新标点和合本 - 偶像必全然废弃。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 偶像必全然废弃。
- 和合本2010(神版-简体) - 偶像必全然废弃。
- 当代译本 - 偶像必被彻底铲除。
- 圣经新译本 - 偶像却必全然消逝。
- 中文标准译本 - 而偶像必全然消逝。
- 现代标点和合本 - 偶像必全然废弃。
- 和合本(拼音版) - 偶像必全然废弃。
- New International Version - and the idols will totally disappear.
- New International Reader's Version - And the statues of gods will totally disappear.
- English Standard Version - And the idols shall utterly pass away.
- New Living Translation - Idols will completely disappear.
- The Message - And all those sticks and stones dressed up to look like gods will be gone for good.
- Christian Standard Bible - The worthless idols will vanish completely.
- New American Standard Bible - And the idols will completely vanish.
- New King James Version - But the idols He shall utterly abolish.
- Amplified Bible - And the idols will completely vanish (be abolished).
- American Standard Version - And the idols shall utterly pass away.
- King James Version - And the idols he shall utterly abolish.
- New English Translation - The worthless idols will be completely eliminated.
- World English Bible - The idols shall utterly pass away.
- 新標點和合本 - 偶像必全然廢棄。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 偶像必全然廢棄。
- 和合本2010(神版-繁體) - 偶像必全然廢棄。
- 當代譯本 - 偶像必被徹底剷除。
- 聖經新譯本 - 偶像卻必全然消逝。
- 呂振中譯本 - 眾偶相必全都過去。
- 中文標準譯本 - 而偶像必全然消逝。
- 現代標點和合本 - 偶像必全然廢棄。
- 文理和合譯本 - 凡諸偶像、盡歸消亡、
- 文理委辦譯本 - 凡諸偶像、盡歸消亡。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 凡諸偶像、盡歸除滅、
- Nueva Versión Internacional - y los ídolos desaparecerán por completo.
- Новый Русский Перевод - и идолы исчезнут совсем.
- Восточный перевод - и идолы исчезнут совсем.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - и идолы исчезнут совсем.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - и идолы исчезнут совсем.
- La Bible du Semeur 2015 - Et toutes les idoles ╵disparaîtront ensemble.
- リビングバイブル - すべての偶像は壊され、影も形もなくなります。
- Nova Versão Internacional - e os ídolos desaparecerão por completo.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Mọi thần tượng sẽ hoàn toàn biến mất.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - และรูปเคารพจะสูญสิ้นไป
交叉引用
- โฮเชยา 14:8 - โอ เอฟราอิมเอ๋ย เราต้องทำอย่างไรกับพวกรูปเคารพอีก เรานั่นแหละที่ให้คำตอบและเฝ้าดูแลเขา เราเป็นเหมือนต้นสนที่เขียวชอุ่ม ผลของเจ้ามาจากเรา”
- เอเสเคียล 37:23 - พวกเขาจะไม่ทำตนให้เป็นมลทินเพราะรูปเคารพและสิ่งอันน่าชัง หรือเพราะการล่วงละเมิดอีก แต่เราจะช่วยพวกเขาให้หลุดพ้นจากบาปซึ่งเป็นเหตุให้สิ้นความเชื่อ เราจะชำระล้างพวกเขา และพวกเขาจะเป็นชนชาติของเรา และเราจะเป็นพระเจ้าของพวกเขา
- เศฟันยาห์ 1:3 - พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนี้ “เราจะกวาดล้างทั้งมนุษย์และสัตว์ เราจะกวาดล้างนกในอากาศ และปลาในทะเล เมื่อเรากำจัดมนุษย์ให้สิ้นไปจากแผ่นดินโลก คนชั่วร้ายจะเหลือเพียงกองซากปรักหักพัง
- เอเสเคียล 36:25 - เราจะประพรมน้ำที่สะอาดบนตัวพวกเจ้า และเจ้าจะสะอาดจากมลทิน และเราจะชำระพวกเจ้าจากรูปเคารพทั้งปวง
- เศคาริยาห์ 13:2 - พระผู้เป็นเจ้าจอมโยธาประกาศดังนี้ “ในวันนั้น เราจะกำจัดชื่อของรูปเคารพไปจากแผ่นดิน จะได้ไม่เป็นที่จดจำอีกต่อไป และเราจะกำจัดบรรดาผู้เผยคำกล่าวและวิญญาณซึ่งมีมลทินไปจากแผ่นดิน
- อิสยาห์ 27:9 - ฉะนั้น ความผิดของยาโคบจะได้รับการชดใช้ด้วยการนี้ และนี่จะเป็นผลของการลบล้างบาปของเขาออก เมื่อเขาทำแท่นบูชาทั้งหมดที่เป็นศิลาให้แตก เป็นเสี่ยงๆ เหมือนหินปูนขาวที่ถูกบด จะไม่มีเทวรูปอาเชราห์หรือแท่นเผาเครื่องหอมตั้งอยู่อีก
- อิสยาห์ 21:9 - ดูเถิด บรรดาคนขี่มาแล้ว ทหารม้ามาเป็นคู่ๆ” มีเสียงตอบว่า “บาบิโลน ถล่มลงแล้ว ถล่มลงแล้ว และรูปเคารพทั้งปวงซึ่งเป็นเทพเจ้าของเมือง แตกกระจายลงบนพื้น”