逐节对照
- New International Version - The rebels are knee-deep in slaughter. I will discipline all of them.
- 新标点和合本 - 这些悖逆的人肆行杀戮, 罪孽极深; 我却斥责他们众人。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 这些悖逆的人大行杀戮, 我要斥责他们众人。
- 和合本2010(神版-简体) - 这些悖逆的人大行杀戮, 我要斥责他们众人。
- 当代译本 - 你们这些叛逆之徒大肆杀戮, 我要责罚你们所有人。
- 圣经新译本 - 他们在什亭掘深了陷阱, 但我要惩治他们所有的人。
- 现代标点和合本 - 这些悖逆的人肆行杀戮, 罪孽极深, 我却斥责他们众人。
- 和合本(拼音版) - 这些悖逆的人肆行杀戮, 罪孽极深; 我却斥责他们众人。
- New International Reader's Version - You refuse to obey me. You are knee-deep in killing. So I will punish all of you.
- English Standard Version - And the revolters have gone deep into slaughter, but I will discipline all of them.
- New Living Translation - You have dug a deep pit to trap them at Acacia Grove. But I will settle with you for what you have done.
- Christian Standard Bible - Rebels are deeply involved in slaughter; I will be a punishment for all of them.
- New American Standard Bible - And the rebels have gone deep in depravity, But I will discipline all of them.
- New King James Version - The revolters are deeply involved in slaughter, Though I rebuke them all.
- Amplified Bible - The revolters have gone deep into depravity, But I [the Lord God] will chastise them all.
- American Standard Version - And the revolters are gone deep in making slaughter; but I am a rebuker of them all.
- King James Version - And the revolters are profound to make slaughter, though I have been a rebuker of them all.
- New English Translation - Those who revolt are knee-deep in slaughter, but I will discipline them all.
- World English Bible - The rebels are deep in slaughter; but I discipline all of them.
- 新標點和合本 - 這些悖逆的人肆行殺戮, 罪孽極深; 我卻斥責他們眾人。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 這些悖逆的人大行殺戮, 我要斥責他們眾人。
- 和合本2010(神版-繁體) - 這些悖逆的人大行殺戮, 我要斥責他們眾人。
- 當代譯本 - 你們這些叛逆之徒大肆殺戮, 我要責罰你們所有人。
- 聖經新譯本 - 他們在什亭掘深了陷阱, 但我要懲治他們所有的人。
- 呂振中譯本 - 他們挖深了 什亭 的陷坑 ; 但我都要懲罰他們。
- 現代標點和合本 - 這些悖逆的人肆行殺戮, 罪孽極深, 我卻斥責他們眾人。
- 文理和合譯本 - 彼叛逆者、深入邪僻、我必責之、
- 文理委辦譯本 - 爾肆行殺戮、罪戾尤深、必加譴責、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 惟彼叛逆者、肆行殺戮、罪戾尤深、我必罰其眾、
- Nueva Versión Internacional - en Sitín, una fosa abierta. Por eso, yo los disciplinaré a todos.
- 현대인의 성경 - 반역자들이 살인죄에 깊이 빠졌으므로 내가 그들을 다 징계할 것이다.
- Новый Русский Перевод - Мятежники глубоко погрязли в распутстве, но Я их всех накажу.
- Восточный перевод - Мятежники глубоко погрязли в распутстве, но Я их всех накажу.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Мятежники глубоко погрязли в распутстве, но Я их всех накажу.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Мятежники глубоко погрязли в распутстве, но Я их всех накажу.
- La Bible du Semeur 2015 - A Shittim, vous avez creusé ╵une fosse profonde , mais je vais préparer ╵une correction pour eux tous.
- リビングバイブル - 心の曲がった者は、 深い穴を掘って彼らをその中に落とし込んだ。 しかし、決して忘れるな。 わたしは必ずあなたたちを懲らしめる。
- Nova Versão Internacional - Os rebeldes estão envolvidos em matança. Eu disciplinarei todos eles.
- Hoffnung für alle - Den Bund, den ich mit euch geschlossen habe, habt ihr verraten. Aber nun habt ihr eure Gottlosigkeit zu weit getrieben! Darum werde ich euch alle bestrafen!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Những kẻ phản loạn đã chìm sâu trong sự tàn sát, nhưng Ta sẽ trừng phạt ngươi vì những việc ngươi đã làm.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - บรรดากบฏก็พ่ายแพ้ยับเยิน เราจะตีสั่งสอนเขาทุกคน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พวกที่ไม่ยอมอยู่ใต้การปกครองได้เข่นฆ่าอย่างโหดร้าย แต่เราจะกำราบพวกเขาทุกคน
交叉引用
- Psalm 140:1 - Rescue me, Lord, from evildoers; protect me from the violent,
- Psalm 140:2 - who devise evil plans in their hearts and stir up war every day.
- Psalm 140:3 - They make their tongues as sharp as a serpent’s; the poison of vipers is on their lips.
- Psalm 140:4 - Keep me safe, Lord, from the hands of the wicked; protect me from the violent, who devise ways to trip my feet.
- Psalm 140:5 - The arrogant have hidden a snare for me; they have spread out the cords of their net and have set traps for me along my path.
- Acts 23:12 - The next morning some Jews formed a conspiracy and bound themselves with an oath not to eat or drink until they had killed Paul.
- Acts 23:13 - More than forty men were involved in this plot.
- Acts 23:14 - They went to the chief priests and the elders and said, “We have taken a solemn oath not to eat anything until we have killed Paul.
- Acts 23:15 - Now then, you and the Sanhedrin petition the commander to bring him before you on the pretext of wanting more accurate information about his case. We are ready to kill him before he gets here.”
- Psalm 64:3 - They sharpen their tongues like swords and aim cruel words like deadly arrows.
- Psalm 64:4 - They shoot from ambush at the innocent; they shoot suddenly, without fear.
- Psalm 64:5 - They encourage each other in evil plans, they talk about hiding their snares; they say, “Who will see it ?”
- Psalm 64:6 - They plot injustice and say, “We have devised a perfect plan!” Surely the human mind and heart are cunning.
- Zephaniah 3:1 - Woe to the city of oppressors, rebellious and defiled!
- Zephaniah 3:2 - She obeys no one, she accepts no correction. She does not trust in the Lord, she does not draw near to her God.
- Isaiah 1:5 - Why should you be beaten anymore? Why do you persist in rebellion? Your whole head is injured, your whole heart afflicted.
- Amos 4:6 - “I gave you empty stomachs in every city and lack of bread in every town, yet you have not returned to me,” declares the Lord.
- Amos 4:7 - “I also withheld rain from you when the harvest was still three months away. I sent rain on one town, but withheld it from another. One field had rain; another had none and dried up.
- Amos 4:8 - People staggered from town to town for water but did not get enough to drink, yet you have not returned to me,” declares the Lord.
- Amos 4:9 - “Many times I struck your gardens and vineyards, destroying them with blight and mildew. Locusts devoured your fig and olive trees, yet you have not returned to me,” declares the Lord.
- Amos 4:10 - “I sent plagues among you as I did to Egypt. I killed your young men with the sword, along with your captured horses. I filled your nostrils with the stench of your camps, yet you have not returned to me,” declares the Lord.
- Amos 4:11 - “I overthrew some of you as I overthrew Sodom and Gomorrah. You were like a burning stick snatched from the fire, yet you have not returned to me,” declares the Lord.
- Amos 4:12 - “Therefore this is what I will do to you, Israel, and because I will do this to you, Israel, prepare to meet your God.”
- Hosea 4:2 - There is only cursing, lying and murder, stealing and adultery; they break all bounds, and bloodshed follows bloodshed.
- Jeremiah 11:18 - Because the Lord revealed their plot to me, I knew it, for at that time he showed me what they were doing.
- Jeremiah 11:19 - I had been like a gentle lamb led to the slaughter; I did not realize that they had plotted against me, saying, “Let us destroy the tree and its fruit; let us cut him off from the land of the living, that his name be remembered no more.”
- Jeremiah 5:3 - Lord, do not your eyes look for truth? You struck them, but they felt no pain; you crushed them, but they refused correction. They made their faces harder than stone and refused to repent.
- Jeremiah 6:28 - They are all hardened rebels, going about to slander. They are bronze and iron; they all act corruptly.
- Hosea 6:5 - Therefore I cut you in pieces with my prophets, I killed you with the words of my mouth— then my judgments go forth like the sun.
- Jeremiah 25:3 - For twenty-three years—from the thirteenth year of Josiah son of Amon king of Judah until this very day—the word of the Lord has come to me and I have spoken to you again and again, but you have not listened.
- Jeremiah 25:4 - And though the Lord has sent all his servants the prophets to you again and again, you have not listened or paid any attention.
- Jeremiah 25:5 - They said, “Turn now, each of you, from your evil ways and your evil practices, and you can stay in the land the Lord gave to you and your ancestors for ever and ever.
- Jeremiah 25:6 - Do not follow other gods to serve and worship them; do not arouse my anger with what your hands have made. Then I will not harm you.”
- Jeremiah 25:7 - “But you did not listen to me,” declares the Lord, “and you have aroused my anger with what your hands have made, and you have brought harm to yourselves.”
- Luke 22:2 - and the chief priests and the teachers of the law were looking for some way to get rid of Jesus, for they were afraid of the people.
- Luke 22:3 - Then Satan entered Judas, called Iscariot, one of the Twelve.
- Luke 22:4 - And Judas went to the chief priests and the officers of the temple guard and discussed with them how he might betray Jesus.
- Luke 22:5 - They were delighted and agreed to give him money.
- Jeremiah 18:18 - They said, “Come, let’s make plans against Jeremiah; for the teaching of the law by the priest will not cease, nor will counsel from the wise, nor the word from the prophets. So come, let’s attack him with our tongues and pay no attention to anything he says.”
- Revelation 3:19 - Those whom I love I rebuke and discipline. So be earnest and repent.
- Hosea 6:9 - As marauders lie in ambush for a victim, so do bands of priests; they murder on the road to Shechem, carrying out their wicked schemes.
- Isaiah 29:15 - Woe to those who go to great depths to hide their plans from the Lord, who do their work in darkness and think, “Who sees us? Who will know?”
- Hosea 9:15 - “Because of all their wickedness in Gilgal, I hated them there. Because of their sinful deeds, I will drive them out of my house. I will no longer love them; all their leaders are rebellious.