逐节对照
- English Standard Version - God, the Lord, is my strength; he makes my feet like the deer’s; he makes me tread on my high places. To the choirmaster: with stringed instruments.
- 新标点和合本 - 主耶和华是我的力量; 他使我的脚快如母鹿的蹄, 又使我稳行在高处。 这歌交与伶长,用丝弦的乐器。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 主耶和华是我的力量, 他使我的脚快如母鹿, 又使我稳行在高处。 这歌交给圣咏团长,用丝弦的乐器。
- 和合本2010(神版-简体) - 主耶和华是我的力量, 他使我的脚快如母鹿, 又使我稳行在高处。 这歌交给圣咏团长,用丝弦的乐器。
- 当代译本 - 主耶和华是我的力量, 祂使我的脚如母鹿的蹄, 稳行在高处。 这首歌交给乐长,用弦乐器伴奏。
- 圣经新译本 - 主耶和华是我的力量, 他使我的脚快如母鹿的蹄,在高地上行走。 交诗班长,用丝弦的乐器伴奏。
- 中文标准译本 - 主耶和华是我的力量; 他使我的脚如母鹿的蹄, 使我稳行在高处。 这首歌交给乐队指挥,用弦乐器。
- 现代标点和合本 - 主耶和华是我的力量, 他使我的脚快如母鹿的蹄, 又使我稳行在高处。 这歌交于伶长,用丝弦的乐器。
- 和合本(拼音版) - 主耶和华是我的力量! 他使我的脚快如母鹿的蹄, 又使我稳行在高处。 这歌交与伶长,用丝弦的乐器。
- New International Version - The Sovereign Lord is my strength; he makes my feet like the feet of a deer, he enables me to tread on the heights.
- New International Reader's Version - The Lord and King gives me strength. He makes my feet like the feet of a deer. He helps me walk on the highest places.
- New Living Translation - The Sovereign Lord is my strength! He makes me as surefooted as a deer, able to tread upon the heights. (For the choir director: This prayer is to be accompanied by stringed instruments.)
- Christian Standard Bible - The Lord my Lord is my strength; he makes my feet like those of a deer and enables me to walk on mountain heights! For the choir director: on stringed instruments.
- New American Standard Bible - The Lord God is my strength, And He has made my feet like deer’s feet, And has me walk on my high places. For the choir director, on my stringed instruments.
- New King James Version - The Lord God is my strength; He will make my feet like deer’s feet, And He will make me walk on my high hills. To the Chief Musician. With my stringed instruments.
- Amplified Bible - The Lord God is my strength [my source of courage, my invincible army]; He has made my feet [steady and sure] like hinds’ feet And makes me walk [forward with spiritual confidence] on my high places [of challenge and responsibility]. For the choir director, on my stringed instruments.
- American Standard Version - Jehovah, the Lord, is my strength; And he maketh my feet like hinds’ feet, And will make me to walk upon my high places.
- King James Version - The Lord God is my strength, and he will make my feet like hinds' feet, and he will make me to walk upon mine high places. To the chief singer on my stringed instruments.
- New English Translation - The sovereign Lord is my source of strength. He gives me the agility of a deer; he enables me to negotiate the rugged terrain. (This prayer is for the song leader. It is to be accompanied by stringed instruments.)
- World English Bible - Yahweh, the Lord, is my strength. He makes my feet like deer’s feet, and enables me to go in high places. For the music director, on my stringed instruments.
- 新標點和合本 - 主耶和華是我的力量; 他使我的腳快如母鹿的蹄, 又使我穩行在高處。 這歌交與伶長,用絲弦的樂器。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 主耶和華是我的力量, 他使我的腳快如母鹿, 又使我穩行在高處。 這歌交給聖詠團長,用絲弦的樂器。
- 和合本2010(神版-繁體) - 主耶和華是我的力量, 他使我的腳快如母鹿, 又使我穩行在高處。 這歌交給聖詠團長,用絲弦的樂器。
- 當代譯本 - 主耶和華是我的力量, 祂使我的腳如母鹿的蹄, 穩行在高處。 這首歌交給樂長,用弦樂器伴奏。
- 聖經新譯本 - 主耶和華是我的力量, 他使我的腳快如母鹿的蹄,在高地上行走。 交詩班長,用絲弦的樂器伴奏。
- 呂振中譯本 - 主永恆主是我的力量; 他使我的腳像母鹿的 蹄那麼快 , 又使我在我的山丘上行走。 這歌 屬於指揮集,用 絲絃的樂器伴奏。
- 中文標準譯本 - 主耶和華是我的力量; 他使我的腳如母鹿的蹄, 使我穩行在高處。 這首歌交給樂隊指揮,用弦樂器。
- 現代標點和合本 - 主耶和華是我的力量, 他使我的腳快如母鹿的蹄, 又使我穩行在高處。 這歌交於伶長,用絲弦的樂器。
- 文理和合譯本 - 主耶和華為我之力、使我足疾若麀、俾我履於崇高之處、斯歌使伶長鼓琴歌之、
- 文理委辦譯本 - 主耶和華加我以力、令我足健、疾趨若麀、升我於崇邱、我作斯歌、使伶長鼓琴歌之。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主天主賜我以力、使我足健、疾趨若鹿、使我得履於崇邱、 崇邱原文作我之崇邱 ○
- Nueva Versión Internacional - El Señor omnipotente es mi fuerza; da a mis pies la ligereza de una gacela y me hace caminar por las alturas.
- 현대인의 성경 - 주 여호와는 나의 힘이시니 나의 발을 사슴의 발과 같게 하셔서 나를 높은 곳에 다니게 하시리라. 이 노래는 성가대 지휘자에 따라 내 수금에 맞춘 것이다.
- Новый Русский Перевод - Владыка Господь – моя сила; Он делает ноги мои сильными, как у лани, и возводит меня на высоты. Дирижеру хора. На струнных инструментах.
- Восточный перевод - Владыка Вечный – моя сила; Он делает ноги мои сильными, как у оленя, и возводит меня на высоты. Дирижёру хора. На струнных инструментах.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Владыка Вечный – моя сила; Он делает ноги мои сильными, как у оленя, и возводит меня на высоты. Дирижёру хора. На струнных инструментах.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Владыка Вечный – моя сила; Он делает ноги мои сильными, как у оленя, и возводит меня на высоты. Дирижёру хора. На струнных инструментах.
- La Bible du Semeur 2015 - L’Eternel, le Seigneur, ╵c’est lui ma force : il rend mes pieds pareils ╵à ceux des biches, il me fait cheminer ╵sur les lieux élevés. Pour le chef des musiciens. A chanter avec accompagnement d’instruments à cordes.
- リビングバイブル - 神、主は私の力です。 私を鹿のように速く走れるようにし、 山の向こうに安全に連れて行ってくださるのです。 (聖歌隊の指揮者のために。 この頌歌を歌うときは弦楽器の伴奏で歌うこと。)
- Nova Versão Internacional - O Senhor, o Soberano, é a minha força; ele faz os meus pés como os do cervo; faz-me andar em lugares altos. Para o mestre de música. Para os meus instrumentos de cordas.
- Hoffnung für alle - Ja, Gott, der Herr, macht mich stark; er beflügelt meine Schritte, wie ein Hirsch kann ich über die Berge springen.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa Hằng Hữu Toàn Năng là sức mạnh của con! Ngài cho bước chân con vững như chân hươu, và dẫn con bước qua các vùng đồi núi rất cao. (Viết cho nhạc trưởng để xướng ca với dàn nhạc đàn dây.)
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตทรงเป็นกำลังของข้าพเจ้า พระองค์ทรงทำให้เท้าของข้าพเจ้าเหมือนเท้ากวาง พระองค์ทรงช่วยให้ข้าพเจ้าขึ้นไปบนที่สูง สำหรับผู้อำนวยเพลงใช้กับเครื่องสายของข้าพเจ้า
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระผู้เป็นเจ้าผู้ยิ่งใหญ่เป็นพละกำลังของข้าพเจ้า พระองค์ทำให้เท้าของข้าพเจ้าเป็นเหมือนเท้ากวาง พระองค์ช่วยข้าพเจ้าให้ขึ้นไปบนที่สูงได้ ถึงหัวหน้าวงดนตรี ด้วยเครื่องสายของข้าพเจ้า
交叉引用
- Psalms 76:1 - In Judah God is known; his name is great in Israel.
- Psalms 76:2 - His abode has been established in Salem, his dwelling place in Zion.
- Psalms 76:3 - There he broke the flashing arrows, the shield, the sword, and the weapons of war. Selah
- Psalms 76:4 - Glorious are you, more majestic than the mountains full of prey.
- Psalms 76:5 - The stouthearted were stripped of their spoil; they sank into sleep; all the men of war were unable to use their hands.
- Psalms 76:6 - At your rebuke, O God of Jacob, both rider and horse lay stunned.
- Psalms 76:7 - But you, you are to be feared! Who can stand before you when once your anger is roused?
- Psalms 76:8 - From the heavens you uttered judgment; the earth feared and was still,
- Psalms 76:9 - when God arose to establish judgment, to save all the humble of the earth. Selah
- Psalms 76:10 - Surely the wrath of man shall praise you; the remnant of wrath you will put on like a belt.
- Psalms 76:11 - Make your vows to the Lord your God and perform them; let all around him bring gifts to him who is to be feared,
- Psalms 76:12 - who cuts off the spirit of princes, who is to be feared by the kings of the earth.
- Psalms 67:1 - May God be gracious to us and bless us and make his face to shine upon us, Selah
- Psalms 67:2 - that your way may be known on earth, your saving power among all nations.
- Psalms 67:3 - Let the peoples praise you, O God; let all the peoples praise you!
- Psalms 67:4 - Let the nations be glad and sing for joy, for you judge the peoples with equity and guide the nations upon earth. Selah
- Psalms 67:5 - Let the peoples praise you, O God; let all the peoples praise you!
- Psalms 67:6 - The earth has yielded its increase; God, our God, shall bless us.
- Psalms 67:7 - God shall bless us; let all the ends of the earth fear him!
- Psalms 18:1 - I love you, O Lord, my strength.
- Psalms 54:1 - O God, save me by your name, and vindicate me by your might.
- Psalms 54:2 - O God, hear my prayer; give ear to the words of my mouth.
- Psalms 54:3 - For strangers have risen against me; ruthless men seek my life; they do not set God before themselves. Selah
- Psalms 54:4 - Behold, God is my helper; the Lord is the upholder of my life.
- Psalms 54:5 - He will return the evil to my enemies; in your faithfulness put an end to them.
- Psalms 54:6 - With a freewill offering I will sacrifice to you; I will give thanks to your name, O Lord, for it is good.
- Psalms 54:7 - For he has delivered me from every trouble, and my eye has looked in triumph on my enemies.
- Psalms 6:1 - O Lord, rebuke me not in your anger, nor discipline me in your wrath.
- Psalms 6:2 - Be gracious to me, O Lord, for I am languishing; heal me, O Lord, for my bones are troubled.
- Psalms 6:3 - My soul also is greatly troubled. But you, O Lord—how long?
- Psalms 6:4 - Turn, O Lord, deliver my life; save me for the sake of your steadfast love.
- Psalms 6:5 - For in death there is no remembrance of you; in Sheol who will give you praise?
- Psalms 6:6 - I am weary with my moaning; every night I flood my bed with tears; I drench my couch with my weeping.
- Psalms 6:7 - My eye wastes away because of grief; it grows weak because of all my foes.
- Psalms 6:8 - Depart from me, all you workers of evil, for the Lord has heard the sound of my weeping.
- Psalms 6:9 - The Lord has heard my plea; the Lord accepts my prayer.
- Psalms 6:10 - All my enemies shall be ashamed and greatly troubled; they shall turn back and be put to shame in a moment.
- Psalms 4:1 - Answer me when I call, O God of my righteousness! You have given me relief when I was in distress. Be gracious to me and hear my prayer!
- Psalms 4:2 - O men, how long shall my honor be turned into shame? How long will you love vain words and seek after lies? Selah
- Psalms 4:3 - But know that the Lord has set apart the godly for himself; the Lord hears when I call to him.
- Psalms 4:4 - Be angry, and do not sin; ponder in your own hearts on your beds, and be silent. Selah
- Psalms 4:5 - Offer right sacrifices, and put your trust in the Lord.
- Psalms 4:6 - There are many who say, “Who will show us some good? Lift up the light of your face upon us, O Lord!”
- Psalms 4:7 - You have put more joy in my heart than they have when their grain and wine abound.
- Psalms 4:8 - In peace I will both lie down and sleep; for you alone, O Lord, make me dwell in safety.
- Isaiah 45:24 - “Only in the Lord, it shall be said of me, are righteousness and strength; to him shall come and be ashamed all who were incensed against him.
- Zechariah 10:12 - I will make them strong in the Lord, and they shall walk in his name,” declares the Lord.
- Colossians 1:11 - being strengthened with all power, according to his glorious might, for all endurance and patience with joy;
- Isaiah 12:2 - “Behold, God is my salvation; I will trust, and will not be afraid; for the Lord God is my strength and my song, and he has become my salvation.”
- Ephesians 3:16 - that according to the riches of his glory he may grant you to be strengthened with power through his Spirit in your inner being,
- Isaiah 58:14 - then you shall take delight in the Lord, and I will make you ride on the heights of the earth; I will feed you with the heritage of Jacob your father, for the mouth of the Lord has spoken.”
- Psalms 27:1 - The Lord is my light and my salvation; whom shall I fear? The Lord is the stronghold of my life; of whom shall I be afraid?
- Deuteronomy 33:29 - Happy are you, O Israel! Who is like you, a people saved by the Lord, the shield of your help, and the sword of your triumph! Your enemies shall come fawning to you, and you shall tread upon their backs.”
- 2 Corinthians 12:9 - But he said to me, “My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness.” Therefore I will boast all the more gladly of my weaknesses, so that the power of Christ may rest upon me.
- 2 Corinthians 12:10 - For the sake of Christ, then, I am content with weaknesses, insults, hardships, persecutions, and calamities. For when I am weak, then I am strong.
- Philippians 4:13 - I can do all things through him who strengthens me.
- Psalms 46:1 - God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
- Deuteronomy 32:13 - He made him ride on the high places of the land, and he ate the produce of the field, and he suckled him with honey out of the rock, and oil out of the flinty rock.
- Psalms 18:33 - He made my feet like the feet of a deer and set me secure on the heights.
- 2 Samuel 22:34 - He made my feet like the feet of a deer and set me secure on the heights.