Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
1:4 AMP
逐节对照
  • Amplified Bible - One generation goes and another generation comes, But the earth remains forever.
  • 新标点和合本 - 一代过去,一代又来, 地却永远长存。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 一代过去,一代又来, 地却永远长存。
  • 和合本2010(神版-简体) - 一代过去,一代又来, 地却永远长存。
  • 当代译本 - 一代过去,一代又来, 大地却永远长存。
  • 圣经新译本 - 一代过去,一代又来, 地却永远存在。
  • 中文标准译本 - 一代过去,一代又来, 大地却存留,直到永远。
  • 现代标点和合本 - 一代过去,一代又来, 地却永远长存。
  • 和合本(拼音版) - 一代过去,一代又来, 地却永远长存。
  • New International Version - Generations come and generations go, but the earth remains forever.
  • New International Reader's Version - People come and people go. But the earth remains forever.
  • English Standard Version - A generation goes, and a generation comes, but the earth remains forever.
  • New Living Translation - Generations come and generations go, but the earth never changes.
  • Christian Standard Bible - A generation goes and a generation comes, but the earth remains forever.
  • New American Standard Bible - A generation goes and a generation comes, But the earth remains forever.
  • New King James Version - One generation passes away, and another generation comes; But the earth abides forever.
  • American Standard Version - One generation goeth, and another generation cometh; but the earth abideth for ever.
  • King James Version - One generation passeth away, and another generation cometh: but the earth abideth for ever.
  • New English Translation - A generation comes and a generation goes, but the earth remains the same through the ages.
  • World English Bible - One generation goes, and another generation comes; but the earth remains forever.
  • 新標點和合本 - 一代過去,一代又來, 地卻永遠長存。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 一代過去,一代又來, 地卻永遠長存。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 一代過去,一代又來, 地卻永遠長存。
  • 當代譯本 - 一代過去,一代又來, 大地卻永遠長存。
  • 聖經新譯本 - 一代過去,一代又來, 地卻永遠存在。
  • 呂振中譯本 - 一代在過去,一代又到來, 地卻永遠存立。
  • 中文標準譯本 - 一代過去,一代又來, 大地卻存留,直到永遠。
  • 現代標點和合本 - 一代過去,一代又來, 地卻永遠長存。
  • 文理和合譯本 - 一代既往、一代又來、大地永存、
  • 文理委辦譯本 - 世代迭更、大地恆存、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 一代逝、一代來、大地永存、
  • Nueva Versión Internacional - Generación va, generación viene, mas la tierra siempre es la misma.
  • 현대인의 성경 - 세대는 왔다가 가지만 세상은 변함이 없구나.
  • Новый Русский Перевод - Поколения приходят и уходят, а земля остается навеки.
  • Восточный перевод - Поколения приходят и уходят, а земля остаётся навеки.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Поколения приходят и уходят, а земля остаётся навеки.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Поколения приходят и уходят, а земля остаётся навеки.
  • La Bible du Semeur 2015 - Une génération s’en va, une autre vient, et la terre est toujours là.
  • Nova Versão Internacional - Gerações vêm e gerações vão, mas a terra permanece para sempre.
  • Hoffnung für alle - Generationen kommen und gehen, nur die Erde bleibt für alle Zeiten bestehen!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Thế hệ đến và thế hệ đi, nhưng trái đất vẫn không bao giờ thay đổi.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - คนรุ่นหนึ่งผ่านมาแล้วอีกรุ่นหนึ่งผ่านไป แต่โลกยังคงอยู่ตลอดกาล
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แต่​ละ​ยุค​ล่วง​ไป ยุค​แล้ว​ยุค​เล่า แต่​โลก​คง​อยู่​ตลอด​ไป
交叉引用
  • Genesis 5:3 - When Adam had lived a hundred and thirty years, he became the father of a son in his own likeness, according to his image, and named him Seth.
  • Genesis 5:4 - After he became the father of Seth, Adam lived eight hundred years and had other sons and daughters.
  • Genesis 5:5 - So Adam lived nine hundred and thirty years in all, and he died.
  • Genesis 5:6 - When Seth was a hundred and five years old, he became the father of Enosh.
  • Genesis 5:7 - Seth lived eight hundred and seven years after the birth of Enosh, and he had other sons and daughters.
  • Genesis 5:8 - So Seth lived nine hundred and twelve years, and he died.
  • Genesis 5:9 - When Enosh was ninety years old, he became the father of Kenan.
  • Genesis 5:10 - Enosh lived eight hundred and fifteen years after the birth of Kenan and had other sons and daughters.
  • Genesis 5:11 - So Enosh lived nine hundred and five years, and he died.
  • Genesis 5:12 - When Kenan was seventy years old, he became the father of Mahalalel.
  • Genesis 5:13 - Kenan lived eight hundred and forty years after the birth of Mahalalel and had other sons and daughters.
  • Genesis 5:14 - So Kenan lived nine hundred and ten years, and he died.
  • Genesis 5:15 - When Mahalalel was sixty-five years old, he became the father of Jared.
  • Genesis 5:16 - Mahalalel lived eight hundred and thirty years after the birth of Jared and had other sons and daughters.
  • Genesis 5:17 - So Mahalalel lived eight hundred and ninety-five years, and he died.
  • Genesis 5:18 - When Jared was a hundred and sixty-two years old, he became the father of Enoch.
  • Genesis 5:19 - Jared lived eight hundred years after the birth of Enoch and had other sons and daughters.
  • Genesis 5:20 - So Jared lived nine hundred and sixty-two years, and he died.
  • Genesis 5:21 - When Enoch was sixty-five years old, he became the father of Methuselah.
  • Genesis 5:22 - Enoch walked [in habitual fellowship] with God three hundred years after the birth of Methuselah and had other sons and daughters.
  • Genesis 5:23 - So all the days of Enoch were three hundred and sixty-five years.
  • Genesis 5:24 - And [in reverent fear and obedience] Enoch walked with God; and he was not [found among men], because God took him [away to be home with Him].
  • Genesis 5:25 - When Methuselah was a hundred and eighty-seven years old, he became the father of Lamech.
  • Genesis 5:26 - Methuselah lived seven hundred and eighty-two years after the birth of Lamech and had other sons and daughters.
  • Genesis 5:27 - So Methuselah lived nine hundred and sixty-nine years, and he died.
  • Genesis 5:28 - When Lamech was a hundred and eighty-two years old, he became the father of a son.
  • Genesis 5:29 - He named him Noah, saying, “This one shall bring us rest and comfort from our work and from the [dreadful] toil of our hands because of the ground which the Lord cursed.”
  • Genesis 5:30 - Lamech lived five hundred and ninety-five years after the birth of Noah and had other sons and daughters.
  • Genesis 5:31 - So all the days of Lamech were seven hundred and seventy-seven years, and he died.
  • Genesis 11:20 - When Reu had lived thirty-two years, he became the father of Serug.
  • Genesis 11:21 - And Reu lived two hundred and seven years after Serug was born, and he had other sons and daughters.
  • Genesis 11:22 - When Serug had lived thirty years, he became the father of Nahor.
  • Genesis 11:23 - And Serug lived two hundred years after Nahor was born, and he had other sons and daughters.
  • Genesis 11:24 - When Nahor had lived twenty-nine years, he became the father of Terah.
  • Genesis 11:25 - And Nahor lived a hundred and nineteen years after Terah was born, and he had other sons and daughters.
  • Genesis 11:26 - After Terah had lived seventy years, he became the father of Abram and Nahor and Haran [his firstborn].
  • Genesis 11:27 - Now these are the records of the descendants of Terah. Terah was the father of Abram (Abraham), Nahor, and Haran; and Haran was the father of Lot.
  • Genesis 11:28 - Haran died before his father Terah in the land of his birth, in Ur of the Chaldeans.
  • Genesis 11:29 - Abram and Nahor took wives for themselves. The name of Abram’s wife was Sarai (later called Sarah), and the name of Nahor’s wife was Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah and Iscah.
  • Genesis 11:30 - But Sarai was barren; she did not have a child.
  • Genesis 11:31 - Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran, his grandson, and Sarai his daughter-in-law, his son Abram’s wife; and they went out together to go from Ur of the Chaldeans into the land of Canaan; but when they came to Haran [about five hundred and fifty miles northwest of Ur], they settled there.
  • Genesis 11:32 - Terah lived two hundred and five years; and Terah died in Haran.
  • Exodus 1:6 - Then Joseph died, and all his brothers and all that generation,
  • Exodus 1:7 - but the Israelites were prolific and increased greatly; they multiplied and became extremely strong, so that the land was filled with them.
  • Genesis 36:9 - These are the records of the generations of Esau the father of the Edomites in the hill country of Seir.
  • Genesis 36:10 - These are the names of Esau’s sons: Eliphaz, the son of Adah, Esau’s wife, and Reuel, the son of Basemath, Esau’s wife.
  • Genesis 36:11 - And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, Gatam, and Kenaz.
  • Genesis 36:12 - And Timna was a concubine of Eliphaz, Esau’s son; and she bore Amalek to Eliphaz. These are the sons of Adah, Esau’s wife.
  • Genesis 36:13 - These are the sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. These are the sons of Basemath, Esau’s wife.
  • Genesis 36:14 - And these are the sons of Oholibamah, Esau’s wife, the daughter of Anah, the son of Zibeon. She bore to Esau: Jeush, Jalam, and Korah.
  • Genesis 36:15 - These are the tribal chiefs of the sons of Esau: The sons of Eliphaz, the firstborn of Esau: Chiefs Teman, Omar, Zepho, Kenaz,
  • Genesis 36:16 - Korah, Gatam, and Amalek. These are the chiefs of Eliphaz in the land of Edom; they are the sons of Adah.
  • Genesis 36:17 - These are the sons of Reuel, Esau’s son: Chiefs Nahath, Zerah, Shammah, Mizzah. These are the chiefs of Reuel in the land of Edom; they are the sons of Basemath, Esau’s wife.
  • Genesis 36:18 - These are the sons of Oholibamah, Esau’s wife: Chiefs Jeush, Jalam, and Korah. These are the chiefs born of Oholibamah, daughter of Anah, Esau’s wife.
  • Genesis 36:19 - These are the sons of Esau, (that is, Edom), and these are their chiefs.
  • Exodus 6:16 - These are the names of the sons of Levi according to their births: Gershon, Kohath, and Merari; and Levi lived a hundred and thirty-seven years.
  • Exodus 6:17 - The sons of Gershon: Libni and Shimei, by their families.
  • Exodus 6:18 - The sons of Kohath: Amram (Moses’ father), Izhar, Hebron, and Uzziel; and Kohath lived a hundred and thirty-three years.
  • Exodus 6:19 - The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the families of Levi according to their generations.
  • Exodus 6:20 - Amram married his father’s sister Jochebed, and she gave birth to Aaron and Moses; and Amram lived a hundred and thirty-seven years.
  • Exodus 6:21 - The sons of Izhar: Korah, Nepheg, and Zichri.
  • Exodus 6:22 - The sons of Uzziel: Mishael, Elzaphan, and Sithri.
  • Exodus 6:23 - Aaron married Elisheba, the daughter of Amminadab and the sister of Nahshon, and she gave birth to Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
  • Exodus 6:24 - The sons of Korah: Assir, Elkanah, and Abiasaph. These are the [extended] families of the Korahites.
  • Exodus 6:25 - Eleazar, Aaron’s son, married one of the daughters of Putiel, and she gave birth to Phinehas. These are the heads of the fathers’ households of the Levites by their families.
  • Exodus 6:26 - These are [the same] Aaron and Moses to whom the Lord said, “Bring the children of Israel out of the land of Egypt by their armies.”
  • Exodus 6:27 - They were the ones who spoke to Pharaoh king of Egypt about bringing the Israelites out of Egypt; these are [the same] Moses and Aaron.
  • Genesis 47:9 - Jacob said to Pharaoh, “The years of my pilgrimage are a hundred and thirty. Few and unpleasant have been the years of my life, and they have not reached the years that my fathers lived during the days of their pilgrimage.”
  • Psalms 89:47 - Remember how fleeting my lifetime is; For what vanity, [for what emptiness, for what futility, for what wisp of smoke] You have created all the sons of men!
  • Psalms 89:48 - What man can live and not see death? Can he rescue his soul from the [powerful] hand of Sheol (the nether world, the place of the dead)? Selah.
  • Psalms 90:9 - For all our days pass away in Your wrath; We have finished our years like a whispered sigh.
  • Psalms 90:10 - The days of our life are seventy years— Or even, if because of strength, eighty years; Yet their pride [in additional years] is only labor and sorrow, For it is soon gone and we fly away.
  • Psalms 119:90 - Your faithfulness continues from generation to generation; You have established the earth, and it stands [securely].
  • Psalms 119:91 - They continue this day according to Your ordinances, For all things [all parts of the universe] are Your servants.
  • Psalms 102:24 - I said, “O my God, do not take me away in the midst of my days; Your years are [eternal] throughout all generations.
  • Psalms 102:25 - At the beginning You founded the earth; The heavens are the work of Your hands.
  • Psalms 102:26 - Even they will perish, but You endure; Yes, all of them will wear out like a garment. Like clothing You will change them and they shall be changed.
  • Psalms 102:27 - But You remain the same, And Your years will never end.
  • Psalms 102:28 - The children of Your servants will continue, And their descendants will be established before You.”
  • 2 Peter 3:10 - But the day of the Lord will come like a thief, and then the heavens will vanish with a [mighty and thunderous] roar, and the [material] elements will be destroyed with intense heat, and the earth and the works that are on it will be burned up.
  • 2 Peter 3:11 - Since all these things are to be destroyed in this way, what kind of people ought you to be [in the meantime] in holy behavior [that is, in a pattern of daily life that sets you apart as a believer] and in godliness [displaying profound reverence toward our awesome God],
  • 2 Peter 3:12 - [while you earnestly] look for and await the coming of the day of God. For on this day the heavens will be destroyed by burning, and the [material] elements will melt with intense heat!
  • 2 Peter 3:13 - But in accordance with His promise we expectantly await new heavens and a new earth, in which righteousness dwells.
  • Ecclesiastes 6:12 - For who [ limited by human wisdom] knows what is good for man during his lifetime, during the few days of his futile life? He spends them like a shadow [staying busy, but achieving nothing of lasting value]. For who can tell a man what will happen after him [to his work, his treasure, his plans] under the sun [after his life is over]?
  • Zechariah 1:5 - “Your fathers, where are they? And the prophets, do they live forever?
  • Matthew 24:35 - Heaven and earth [as now known] will pass away, but My words will not pass away.
  • Psalms 104:5 - He established the earth on its foundations, So that it will not be moved forever and ever.
逐节对照交叉引用
  • Amplified Bible - One generation goes and another generation comes, But the earth remains forever.
  • 新标点和合本 - 一代过去,一代又来, 地却永远长存。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 一代过去,一代又来, 地却永远长存。
  • 和合本2010(神版-简体) - 一代过去,一代又来, 地却永远长存。
  • 当代译本 - 一代过去,一代又来, 大地却永远长存。
  • 圣经新译本 - 一代过去,一代又来, 地却永远存在。
  • 中文标准译本 - 一代过去,一代又来, 大地却存留,直到永远。
  • 现代标点和合本 - 一代过去,一代又来, 地却永远长存。
  • 和合本(拼音版) - 一代过去,一代又来, 地却永远长存。
  • New International Version - Generations come and generations go, but the earth remains forever.
  • New International Reader's Version - People come and people go. But the earth remains forever.
  • English Standard Version - A generation goes, and a generation comes, but the earth remains forever.
  • New Living Translation - Generations come and generations go, but the earth never changes.
  • Christian Standard Bible - A generation goes and a generation comes, but the earth remains forever.
  • New American Standard Bible - A generation goes and a generation comes, But the earth remains forever.
  • New King James Version - One generation passes away, and another generation comes; But the earth abides forever.
  • American Standard Version - One generation goeth, and another generation cometh; but the earth abideth for ever.
  • King James Version - One generation passeth away, and another generation cometh: but the earth abideth for ever.
  • New English Translation - A generation comes and a generation goes, but the earth remains the same through the ages.
  • World English Bible - One generation goes, and another generation comes; but the earth remains forever.
  • 新標點和合本 - 一代過去,一代又來, 地卻永遠長存。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 一代過去,一代又來, 地卻永遠長存。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 一代過去,一代又來, 地卻永遠長存。
  • 當代譯本 - 一代過去,一代又來, 大地卻永遠長存。
  • 聖經新譯本 - 一代過去,一代又來, 地卻永遠存在。
  • 呂振中譯本 - 一代在過去,一代又到來, 地卻永遠存立。
  • 中文標準譯本 - 一代過去,一代又來, 大地卻存留,直到永遠。
  • 現代標點和合本 - 一代過去,一代又來, 地卻永遠長存。
  • 文理和合譯本 - 一代既往、一代又來、大地永存、
  • 文理委辦譯本 - 世代迭更、大地恆存、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 一代逝、一代來、大地永存、
  • Nueva Versión Internacional - Generación va, generación viene, mas la tierra siempre es la misma.
  • 현대인의 성경 - 세대는 왔다가 가지만 세상은 변함이 없구나.
  • Новый Русский Перевод - Поколения приходят и уходят, а земля остается навеки.
  • Восточный перевод - Поколения приходят и уходят, а земля остаётся навеки.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Поколения приходят и уходят, а земля остаётся навеки.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Поколения приходят и уходят, а земля остаётся навеки.
  • La Bible du Semeur 2015 - Une génération s’en va, une autre vient, et la terre est toujours là.
  • Nova Versão Internacional - Gerações vêm e gerações vão, mas a terra permanece para sempre.
  • Hoffnung für alle - Generationen kommen und gehen, nur die Erde bleibt für alle Zeiten bestehen!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Thế hệ đến và thế hệ đi, nhưng trái đất vẫn không bao giờ thay đổi.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - คนรุ่นหนึ่งผ่านมาแล้วอีกรุ่นหนึ่งผ่านไป แต่โลกยังคงอยู่ตลอดกาล
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แต่​ละ​ยุค​ล่วง​ไป ยุค​แล้ว​ยุค​เล่า แต่​โลก​คง​อยู่​ตลอด​ไป
  • Genesis 5:3 - When Adam had lived a hundred and thirty years, he became the father of a son in his own likeness, according to his image, and named him Seth.
  • Genesis 5:4 - After he became the father of Seth, Adam lived eight hundred years and had other sons and daughters.
  • Genesis 5:5 - So Adam lived nine hundred and thirty years in all, and he died.
  • Genesis 5:6 - When Seth was a hundred and five years old, he became the father of Enosh.
  • Genesis 5:7 - Seth lived eight hundred and seven years after the birth of Enosh, and he had other sons and daughters.
  • Genesis 5:8 - So Seth lived nine hundred and twelve years, and he died.
  • Genesis 5:9 - When Enosh was ninety years old, he became the father of Kenan.
  • Genesis 5:10 - Enosh lived eight hundred and fifteen years after the birth of Kenan and had other sons and daughters.
  • Genesis 5:11 - So Enosh lived nine hundred and five years, and he died.
  • Genesis 5:12 - When Kenan was seventy years old, he became the father of Mahalalel.
  • Genesis 5:13 - Kenan lived eight hundred and forty years after the birth of Mahalalel and had other sons and daughters.
  • Genesis 5:14 - So Kenan lived nine hundred and ten years, and he died.
  • Genesis 5:15 - When Mahalalel was sixty-five years old, he became the father of Jared.
  • Genesis 5:16 - Mahalalel lived eight hundred and thirty years after the birth of Jared and had other sons and daughters.
  • Genesis 5:17 - So Mahalalel lived eight hundred and ninety-five years, and he died.
  • Genesis 5:18 - When Jared was a hundred and sixty-two years old, he became the father of Enoch.
  • Genesis 5:19 - Jared lived eight hundred years after the birth of Enoch and had other sons and daughters.
  • Genesis 5:20 - So Jared lived nine hundred and sixty-two years, and he died.
  • Genesis 5:21 - When Enoch was sixty-five years old, he became the father of Methuselah.
  • Genesis 5:22 - Enoch walked [in habitual fellowship] with God three hundred years after the birth of Methuselah and had other sons and daughters.
  • Genesis 5:23 - So all the days of Enoch were three hundred and sixty-five years.
  • Genesis 5:24 - And [in reverent fear and obedience] Enoch walked with God; and he was not [found among men], because God took him [away to be home with Him].
  • Genesis 5:25 - When Methuselah was a hundred and eighty-seven years old, he became the father of Lamech.
  • Genesis 5:26 - Methuselah lived seven hundred and eighty-two years after the birth of Lamech and had other sons and daughters.
  • Genesis 5:27 - So Methuselah lived nine hundred and sixty-nine years, and he died.
  • Genesis 5:28 - When Lamech was a hundred and eighty-two years old, he became the father of a son.
  • Genesis 5:29 - He named him Noah, saying, “This one shall bring us rest and comfort from our work and from the [dreadful] toil of our hands because of the ground which the Lord cursed.”
  • Genesis 5:30 - Lamech lived five hundred and ninety-five years after the birth of Noah and had other sons and daughters.
  • Genesis 5:31 - So all the days of Lamech were seven hundred and seventy-seven years, and he died.
  • Genesis 11:20 - When Reu had lived thirty-two years, he became the father of Serug.
  • Genesis 11:21 - And Reu lived two hundred and seven years after Serug was born, and he had other sons and daughters.
  • Genesis 11:22 - When Serug had lived thirty years, he became the father of Nahor.
  • Genesis 11:23 - And Serug lived two hundred years after Nahor was born, and he had other sons and daughters.
  • Genesis 11:24 - When Nahor had lived twenty-nine years, he became the father of Terah.
  • Genesis 11:25 - And Nahor lived a hundred and nineteen years after Terah was born, and he had other sons and daughters.
  • Genesis 11:26 - After Terah had lived seventy years, he became the father of Abram and Nahor and Haran [his firstborn].
  • Genesis 11:27 - Now these are the records of the descendants of Terah. Terah was the father of Abram (Abraham), Nahor, and Haran; and Haran was the father of Lot.
  • Genesis 11:28 - Haran died before his father Terah in the land of his birth, in Ur of the Chaldeans.
  • Genesis 11:29 - Abram and Nahor took wives for themselves. The name of Abram’s wife was Sarai (later called Sarah), and the name of Nahor’s wife was Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah and Iscah.
  • Genesis 11:30 - But Sarai was barren; she did not have a child.
  • Genesis 11:31 - Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran, his grandson, and Sarai his daughter-in-law, his son Abram’s wife; and they went out together to go from Ur of the Chaldeans into the land of Canaan; but when they came to Haran [about five hundred and fifty miles northwest of Ur], they settled there.
  • Genesis 11:32 - Terah lived two hundred and five years; and Terah died in Haran.
  • Exodus 1:6 - Then Joseph died, and all his brothers and all that generation,
  • Exodus 1:7 - but the Israelites were prolific and increased greatly; they multiplied and became extremely strong, so that the land was filled with them.
  • Genesis 36:9 - These are the records of the generations of Esau the father of the Edomites in the hill country of Seir.
  • Genesis 36:10 - These are the names of Esau’s sons: Eliphaz, the son of Adah, Esau’s wife, and Reuel, the son of Basemath, Esau’s wife.
  • Genesis 36:11 - And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, Gatam, and Kenaz.
  • Genesis 36:12 - And Timna was a concubine of Eliphaz, Esau’s son; and she bore Amalek to Eliphaz. These are the sons of Adah, Esau’s wife.
  • Genesis 36:13 - These are the sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. These are the sons of Basemath, Esau’s wife.
  • Genesis 36:14 - And these are the sons of Oholibamah, Esau’s wife, the daughter of Anah, the son of Zibeon. She bore to Esau: Jeush, Jalam, and Korah.
  • Genesis 36:15 - These are the tribal chiefs of the sons of Esau: The sons of Eliphaz, the firstborn of Esau: Chiefs Teman, Omar, Zepho, Kenaz,
  • Genesis 36:16 - Korah, Gatam, and Amalek. These are the chiefs of Eliphaz in the land of Edom; they are the sons of Adah.
  • Genesis 36:17 - These are the sons of Reuel, Esau’s son: Chiefs Nahath, Zerah, Shammah, Mizzah. These are the chiefs of Reuel in the land of Edom; they are the sons of Basemath, Esau’s wife.
  • Genesis 36:18 - These are the sons of Oholibamah, Esau’s wife: Chiefs Jeush, Jalam, and Korah. These are the chiefs born of Oholibamah, daughter of Anah, Esau’s wife.
  • Genesis 36:19 - These are the sons of Esau, (that is, Edom), and these are their chiefs.
  • Exodus 6:16 - These are the names of the sons of Levi according to their births: Gershon, Kohath, and Merari; and Levi lived a hundred and thirty-seven years.
  • Exodus 6:17 - The sons of Gershon: Libni and Shimei, by their families.
  • Exodus 6:18 - The sons of Kohath: Amram (Moses’ father), Izhar, Hebron, and Uzziel; and Kohath lived a hundred and thirty-three years.
  • Exodus 6:19 - The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the families of Levi according to their generations.
  • Exodus 6:20 - Amram married his father’s sister Jochebed, and she gave birth to Aaron and Moses; and Amram lived a hundred and thirty-seven years.
  • Exodus 6:21 - The sons of Izhar: Korah, Nepheg, and Zichri.
  • Exodus 6:22 - The sons of Uzziel: Mishael, Elzaphan, and Sithri.
  • Exodus 6:23 - Aaron married Elisheba, the daughter of Amminadab and the sister of Nahshon, and she gave birth to Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
  • Exodus 6:24 - The sons of Korah: Assir, Elkanah, and Abiasaph. These are the [extended] families of the Korahites.
  • Exodus 6:25 - Eleazar, Aaron’s son, married one of the daughters of Putiel, and she gave birth to Phinehas. These are the heads of the fathers’ households of the Levites by their families.
  • Exodus 6:26 - These are [the same] Aaron and Moses to whom the Lord said, “Bring the children of Israel out of the land of Egypt by their armies.”
  • Exodus 6:27 - They were the ones who spoke to Pharaoh king of Egypt about bringing the Israelites out of Egypt; these are [the same] Moses and Aaron.
  • Genesis 47:9 - Jacob said to Pharaoh, “The years of my pilgrimage are a hundred and thirty. Few and unpleasant have been the years of my life, and they have not reached the years that my fathers lived during the days of their pilgrimage.”
  • Psalms 89:47 - Remember how fleeting my lifetime is; For what vanity, [for what emptiness, for what futility, for what wisp of smoke] You have created all the sons of men!
  • Psalms 89:48 - What man can live and not see death? Can he rescue his soul from the [powerful] hand of Sheol (the nether world, the place of the dead)? Selah.
  • Psalms 90:9 - For all our days pass away in Your wrath; We have finished our years like a whispered sigh.
  • Psalms 90:10 - The days of our life are seventy years— Or even, if because of strength, eighty years; Yet their pride [in additional years] is only labor and sorrow, For it is soon gone and we fly away.
  • Psalms 119:90 - Your faithfulness continues from generation to generation; You have established the earth, and it stands [securely].
  • Psalms 119:91 - They continue this day according to Your ordinances, For all things [all parts of the universe] are Your servants.
  • Psalms 102:24 - I said, “O my God, do not take me away in the midst of my days; Your years are [eternal] throughout all generations.
  • Psalms 102:25 - At the beginning You founded the earth; The heavens are the work of Your hands.
  • Psalms 102:26 - Even they will perish, but You endure; Yes, all of them will wear out like a garment. Like clothing You will change them and they shall be changed.
  • Psalms 102:27 - But You remain the same, And Your years will never end.
  • Psalms 102:28 - The children of Your servants will continue, And their descendants will be established before You.”
  • 2 Peter 3:10 - But the day of the Lord will come like a thief, and then the heavens will vanish with a [mighty and thunderous] roar, and the [material] elements will be destroyed with intense heat, and the earth and the works that are on it will be burned up.
  • 2 Peter 3:11 - Since all these things are to be destroyed in this way, what kind of people ought you to be [in the meantime] in holy behavior [that is, in a pattern of daily life that sets you apart as a believer] and in godliness [displaying profound reverence toward our awesome God],
  • 2 Peter 3:12 - [while you earnestly] look for and await the coming of the day of God. For on this day the heavens will be destroyed by burning, and the [material] elements will melt with intense heat!
  • 2 Peter 3:13 - But in accordance with His promise we expectantly await new heavens and a new earth, in which righteousness dwells.
  • Ecclesiastes 6:12 - For who [ limited by human wisdom] knows what is good for man during his lifetime, during the few days of his futile life? He spends them like a shadow [staying busy, but achieving nothing of lasting value]. For who can tell a man what will happen after him [to his work, his treasure, his plans] under the sun [after his life is over]?
  • Zechariah 1:5 - “Your fathers, where are they? And the prophets, do they live forever?
  • Matthew 24:35 - Heaven and earth [as now known] will pass away, but My words will not pass away.
  • Psalms 104:5 - He established the earth on its foundations, So that it will not be moved forever and ever.
圣经
资源
计划
奉献