逐节对照
- New American Standard Bible - And by smooth words he will turn to godlessness those who act wickedly toward the covenant, but the people who know their God will be strong and take action.
- 新标点和合本 - 作恶违背圣约的人,他必用巧言勾引;惟独认识 神的子民必刚强行事。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 他必用巧言奉承违背圣约的恶人;惟独认识上帝的子民必刚强行事。
- 和合本2010(神版-简体) - 他必用巧言奉承违背圣约的恶人;惟独认识 神的子民必刚强行事。
- 当代译本 - 他必花言巧语笼络违背圣约的人,但认识上帝的人必奋起反抗。
- 圣经新译本 - 那些作恶违背圣约的人,他必用奉承的话败坏他们;但认识 神的人民,必刚强行事。
- 中文标准译本 - 他必用圆滑的话语使那些违背圣约的人堕落,但那些认识神的子民必坚强,并付诸行动。
- 现代标点和合本 - 作恶违背圣约的人,他必用巧言勾引;唯独认识神的子民,必刚强行事。
- 和合本(拼音版) - 作恶违背圣约的人,他必用巧言勾引;惟独认识上帝的子民必刚强行事。
- New International Version - With flattery he will corrupt those who have violated the covenant, but the people who know their God will firmly resist him.
- New International Reader's Version - He will pretend to praise those who have broken the covenant. He will lead them to do what is evil. But the people who know their God will firmly oppose him.
- English Standard Version - He shall seduce with flattery those who violate the covenant, but the people who know their God shall stand firm and take action.
- New Living Translation - He will flatter and win over those who have violated the covenant. But the people who know their God will be strong and will resist him.
- Christian Standard Bible - With flattery he will corrupt those who act wickedly toward the covenant, but the people who know their God will be strong and take action.
- New King James Version - Those who do wickedly against the covenant he shall corrupt with flattery; but the people who know their God shall be strong, and carry out great exploits.
- Amplified Bible - With smooth words [of flattery and praise] he will turn to godlessness those who [are willing to] disregard the [Mosaic] covenant, but the people who [are spiritually mature and] know their God will display strength and take action [to resist].
- American Standard Version - And such as do wickedly against the covenant shall he pervert by flatteries; but the people that know their God shall be strong, and do exploits.
- King James Version - And such as do wickedly against the covenant shall he corrupt by flatteries: but the people that do know their God shall be strong, and do exploits.
- New English Translation - Then with smooth words he will defile those who have rejected the covenant. But the people who are loyal to their God will act valiantly.
- World English Bible - He will corrupt those who do wickedly against the covenant by flatteries; but the people who know their God will be strong, and take action.
- 新標點和合本 - 作惡違背聖約的人,他必用巧言勾引;惟獨認識神的子民必剛強行事。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 他必用巧言奉承違背聖約的惡人;惟獨認識上帝的子民必剛強行事。
- 和合本2010(神版-繁體) - 他必用巧言奉承違背聖約的惡人;惟獨認識 神的子民必剛強行事。
- 當代譯本 - 他必花言巧語籠絡違背聖約的人,但認識上帝的人必奮起反抗。
- 聖經新譯本 - 那些作惡違背聖約的人,他必用奉承的話敗壞他們;但認識 神的人民,必剛強行事。
- 呂振中譯本 - 他必用圓滑手段去使作惡違背 聖 約的人世俗化;惟獨認識他 們 之上帝的子民必剛強而力行。
- 中文標準譯本 - 他必用圓滑的話語使那些違背聖約的人墮落,但那些認識神的子民必堅強,並付諸行動。
- 現代標點和合本 - 作惡違背聖約的人,他必用巧言勾引;唯獨認識神的子民,必剛強行事。
- 文理和合譯本 - 以諂諛惑背約行惡之人、惟識上帝之民、終必剛強而行、
- 文理委辦譯本 - 爽約之人、被其諂媚、惟崇上帝者、猶為剛強、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 背棄聖約之人、被其巧言引誘、惟識己天主之民、奮勇勉力、為所欲為、 奮勇勉力為所欲為或作剛強其志為主行事
- Nueva Versión Internacional - Corromperá con halagos a los que hayan renegado del pacto, pero los que conozcan a su Dios se le opondrán con firmeza.
- 현대인의 성경 - 그는 교활한 말로 이미 자기들의 신앙을 저버린 사람들의 환심을 사려 할 것이지만 자기 하나님을 바로 아는 사람들은 확고하게 서서 그를 대적할 것이다.
- Новый Русский Перевод - Лестью он соблазнит тех, кто нарушил завет, но люди, которые знают своего Бога, будут ему твердо противостоять.
- Восточный перевод - Лестью он соблазнит тех, кто нарушил священное соглашение, но люди, которые знают своего Бога, будут ему твёрдо противостоять.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Лестью он соблазнит тех, кто нарушил священное соглашение, но люди, которые знают своего Бога, будут ему твёрдо противостоять.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Лестью он соблазнит тех, кто нарушил священное соглашение, но люди, которые знают своего Бога, будут ему твёрдо противостоять.
- La Bible du Semeur 2015 - Par ses intrigues, il corrompra ceux qui auront trahi l’alliance, mais le peuple de ceux qui connaissent leur Dieu agira avec courage.
- リビングバイブル - 王は、神を憎む者たちにこびて、自分の側につかせようとする。だが、神を知る人々は勢力を増し、大きなことを行うようになる。
- Nova Versão Internacional - Com lisonjas corromperá aqueles que tiverem violado a aliança, mas o povo que conhece o seu Deus resistirá com firmeza.
- Hoffnung für alle - Alle, denen Gottes Bund mit Israel schon immer gleichgültig war, verführt er mit schönen Worten dazu, sich endgültig von Gott abzuwenden. Die anderen aber, die ihren Gott kennen und lieben, bleiben standhaft.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Vua sẽ đề cao những kẻ bội giao ước Chúa và kéo họ về phe mình. Nhưng những công dân đã biết Đức Chúa Trời sẽ quật khởi và lập nhiều thành tích lớn lao.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เขาจะใช้การประจบสอพลอล่อลวงผู้ที่ละเมิดพันธสัญญา แต่ประชาชนที่รู้จักพระเจ้าของตนจะต่อต้านเขาอย่างเข้มแข็ง
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - กษัตริย์จะพูดจาเอาใจบรรดาผู้ที่ได้ฝ่าฝืนพันธสัญญา แต่ประชาชนที่รู้จักพระเจ้าของพวกเขาจะมั่นคงและไม่โอนอ่อนผ่อนตาม
交叉引用
- 1 John 5:20 - And we know that the Son of God has come, and has given us understanding so that we may know Him who is true; and we are in Him who is true, in His Son Jesus Christ. This is the true God and eternal life.
- Zechariah 14:1 - Behold, a day is coming for the Lord when the spoils taken from you will be divided among you.
- Zechariah 14:2 - For I will gather all the nations against Jerusalem to battle, and the city will be taken, the houses plundered, the women raped, and half of the city exiled, but the rest of the people will not be eliminated from the city.
- Zechariah 14:3 - Then the Lord will go forth and fight against those nations, as when He fights on a day of battle.
- Zechariah 14:4 - On that day His feet will stand on the Mount of Olives, which is in front of Jerusalem on the east; and the Mount of Olives will be split in its middle from east to west forming a very large valley. Half of the mountain will move toward the north, and the other half toward the south.
- Revelation 12:7 - And there was war in heaven, Michael and his angels waging war with the dragon. The dragon and his angels waged war,
- Revelation 12:8 - and they did not prevail, and there was no longer a place found for them in heaven.
- Revelation 12:9 - And the great dragon was thrown down, the serpent of old who is called the devil and Satan, who deceives the whole world; he was thrown down to the earth, and his angels were thrown down with him.
- Revelation 12:10 - Then I heard a loud voice in heaven, saying, “Now the salvation, and the power, and the kingdom of our God and the authority of His Christ have come, for the accuser of our brothers and sisters has been thrown down, the one who accuses them before our God day and night.
- Revelation 12:11 - And they overcame him because of the blood of the Lamb and because of the word of their testimony, and they did not love their life even when faced with death.
- Micah 7:15 - “As in the days when you went out from the land of Egypt, I will show you miracles.”
- Micah 7:16 - Nations will see and be ashamed Of all their might. They will put their hand on their mouth, Their ears will be deaf.
- Micah 7:17 - They will lick up dust like a snake, Like reptiles of the earth. They will come trembling out of their fortresses; To the Lord our God they will come in trepidation, And they will be afraid of You.
- Revelation 7:9 - After these things I looked, and behold, a great multitude which no one could count, from every nation and all the tribes, peoples, and languages, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, and palm branches were in their hands;
- Revelation 7:10 - and they *cried out with a loud voice, saying, “Salvation belongs to our God who sits on the throne, and to the Lamb.”
- 2 Corinthians 4:3 - And even if our gospel is veiled, it is veiled to those who are perishing,
- 2 Corinthians 4:4 - in whose case the god of this world has blinded the minds of the unbelieving so that they will not see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.
- 2 Corinthians 4:5 - For we do not preach ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your bond-servants on account of Jesus.
- 2 Corinthians 4:6 - For God, who said, “Light shall shine out of darkness,” is the One who has shone in our hearts to give the Light of the knowledge of the glory of God in the face of Christ.
- Revelation 6:11 - And a white robe was given to each of them; and they were told that they were to rest for a little while longer, until the number of their fellow servants and their brothers and sisters who were to be killed even as they had been, was completed also.
- Malachi 4:2 - But for you who fear My name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings; and you will go forth and frolic like calves from the stall.
- 2 Thessalonians 2:9 - that is, the one whose coming is in accord with the activity of Satan, with all power and false signs and wonders,
- 2 Thessalonians 2:10 - and with all the deception of wickedness for those who perish, because they did not accept the love of the truth so as to be saved.
- 2 Thessalonians 2:11 - For this reason God will send upon them a deluding influence so that they will believe what is false,
- 2 Thessalonians 2:12 - in order that they all may be judged who did not believe the truth, but took pleasure in wickedness.
- Zechariah 10:3 - “My anger is kindled against the shepherds, And I will punish the male goats; For the Lord of armies has visited His flock, the house of Judah, And will make them like His majestic horse in battle.
- Zechariah 10:4 - From them will come the cornerstone, From them the tent peg, From them the bow of battle, From them every tyrant, all of them together.
- Zechariah 10:5 - And they will be like warriors, Trampling down the enemy in the mud of the streets in battle; And they will fight, because the Lord will be with them; And the riders on horses will be put to shame.
- Zechariah 10:6 - And I will strengthen the house of Judah, And I will save the house of Joseph, And I will bring them back, Because I have had compassion on them; And they will be as though I had not rejected them, For I am the Lord their God and I will answer them.
- Proverbs 19:5 - A false witness will not go unpunished, And one who declares lies will not escape.
- Revelation 13:12 - He exercises all the authority of the first beast in his presence. And he makes the earth and those who live on it worship the first beast, whose fatal wound was healed.
- Revelation 13:13 - He performs great signs, so that he even makes fire come down out of the sky to the earth in the presence of people.
- Revelation 13:14 - And he deceives those who live on the earth because of the signs which it was given him to perform in the presence of the beast, telling those who live on the earth to make an image to the beast who *had the wound of the sword and has come to life.
- Revelation 13:15 - And it was given to him to give breath to the image of the beast, so that the image of the beast would even speak and cause all who do not worship the image of the beast to be killed.
- Proverbs 26:28 - A lying tongue hates those it crushes, And a flattering mouth works ruin.
- Jeremiah 31:34 - They will not teach again, each one his neighbor and each one his brother, saying, ‘Know the Lord,’ for they will all know Me, from the least of them to the greatest of them,” declares the Lord, “for I will forgive their wrongdoing, and their sin I will no longer remember.”
- Zechariah 12:3 - It will come about on that day that I will make Jerusalem a heavy stone for all the peoples; all who lift it will injure themselves severely. And all the nations of the earth will be gathered against it.
- Zechariah 12:4 - On that day,” declares the Lord, “I will strike every horse with confusion and its rider with insanity. But I will watch over the house of Judah, while I strike every horse of the peoples with blindness.
- Zechariah 12:5 - Then the clans of Judah will say in their hearts, ‘The inhabitants of Jerusalem are a strong support for us through the Lord of armies, their God.’
- Zechariah 12:6 - “On that day I will make the clans of Judah like a firepot among pieces of wood and a flaming torch among sheaves, so they will consume on the right and on the left all the surrounding peoples, while the inhabitants of Jerusalem again live on their own sites in Jerusalem.
- Zechariah 12:7 - The Lord also will save the tents of Judah first, so that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem will not be greater than Judah.
- 2 Timothy 2:1 - You therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus.
- 2 Timothy 2:2 - The things which you have heard from me in the presence of many witnesses, entrust these to faithful people who will be able to teach others also.
- 2 Timothy 2:3 - Suffer hardship with me, as a good soldier of Christ Jesus.
- Hebrews 10:32 - But remember the former days, when, after being enlightened, you endured a great conflict of sufferings,
- Hebrews 10:33 - partly by being made a public spectacle through insults and distress, and partly by becoming companions with those who were so treated.
- 1 John 2:3 - By this we know that we have come to know Him, if we keep His commandments.
- 1 John 2:4 - The one who says, “I have come to know Him,” and does not keep His commandments, is a liar, and the truth is not in him;
- Psalms 9:10 - And those who know Your name will put their trust in You, For You, Lord, have not abandoned those who seek You.
- Zechariah 10:12 - And I will strengthen them in the Lord, And in His name they will walk,” declares the Lord.
- Zechariah 9:13 - For I will bend Judah as My bow, I will fill the bow with Ephraim. And I will stir up your sons, Zion, against your sons, Greece; And I will make you like a warrior’s sword.
- Zechariah 9:14 - Then the Lord will appear over them, And His arrow will go forth like lightning; And the Lord God will blow the trumpet, And march in the storm winds of the south.
- Zechariah 9:15 - The Lord of armies will protect them. And they will devour and trample on the slingstones; And they will drink and be boisterous as with wine; And they will be filled like a sacrificial basin, Drenched like the corners of the altar.
- Zechariah 9:16 - And the Lord their God will save them on that day As the flock of His people; For they are like the precious stones of a crown, Sparkling on His land.
- Micah 5:7 - Then the remnant of Jacob Will be among many peoples Like dew from the Lord, Like showers on vegetation That do not wait for man, Or delay for mankind.
- Micah 5:8 - The remnant of Jacob Will be among the nations, Among many peoples Like a lion among the animals of the forest, Like a young lion among flocks of sheep, Which, if he passes through, Tramples and tears, And there is no one who can rescue.
- Micah 5:9 - Your hand will be lifted up against your adversaries, And all your enemies will be eliminated.
- John 17:3 - And this is eternal life, that they may know You, the only true God, and Jesus Christ whom You have sent.
- 1 Chronicles 28:9 - “As for you, my son Solomon, know the God of your father, and serve Him wholeheartedly and with a willing mind; for the Lord searches all hearts, and understands every intent of the thoughts. If you seek Him, He will let you find Him; but if you forsake Him, He will reject you forever.