Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
22:17 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เพราะ​พวก​เขา​ได้​ทอดทิ้ง​เรา และ​ได้​เผา​เครื่อง​หอม​แก่​ปวง​เทพเจ้า และ​ยั่ว​โทสะ​เรา​ด้วย​รูป​เคารพ​ที่​สร้าง​ด้วย​มือ​ของ​พวก​เขา ฉะนั้น​เรา​จึง​กริ้ว​ต่อ​บ้าน​เมือง​นี้​มาก และ​จะ​ไม่​อาจ​ดับ​ได้’
  • 新标点和合本 - 因为他们离弃我,向别神烧香,用他们手所做的惹我发怒,所以我的忿怒必向这地发作,总不止息。’
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 因为他们离弃我,向别神烧香,用他们手所做的一切惹我发怒,所以我的愤怒必向这地方发作,总不止息。’
  • 和合本2010(神版-简体) - 因为他们离弃我,向别神烧香,用他们手所做的一切惹我发怒,所以我的愤怒必向这地方发作,总不止息。’
  • 当代译本 - 因为他们背弃我,给其他神明烧香,制造偶像惹我发怒,所以我的怒火要在这地方燃烧,绝不止息。
  • 圣经新译本 - 因为他们背弃了我,向别的神焚香。他们所行的一切都使我发怒,因此我的怒火要在这地方燃点,不会熄灭。
  • 中文标准译本 - 因为他们离弃了我,向别的神烧香,以他们手所做的一切惹怒我。我的怒火要焚烧这地方,绝不熄灭。’
  • 现代标点和合本 - 因为他们离弃我,向别神烧香,用他们手所做的惹我发怒,所以我的愤怒必向这地发作,总不止息。’
  • 和合本(拼音版) - 因为他们离弃我,向别神烧香,用他们手所作的惹我发怒,所以我的忿怒必向这地发作,总不止息。’
  • New International Version - Because they have forsaken me and burned incense to other gods and aroused my anger by all the idols their hands have made, my anger will burn against this place and will not be quenched.’
  • New International Reader's Version - That’s because the people have deserted me. They have burned incense to other gods. They have made me very angry because of the statues of gods their hands have made. So my anger will burn like a fire against this place. And the fire of my anger will not be put out.’ ” ’
  • English Standard Version - Because they have forsaken me and have made offerings to other gods, that they might provoke me to anger with all the work of their hands, therefore my wrath will be kindled against this place, and it will not be quenched.
  • New Living Translation - For my people have abandoned me and offered sacrifices to pagan gods, and I am very angry with them for everything they have done. My anger will burn against this place, and it will not be quenched.’
  • Christian Standard Bible - because they have abandoned me and burned incense to other gods in order to anger me with all the work of their hands. My wrath will be kindled against this place, and it will not be quenched.’
  • New American Standard Bible - Since they have abandoned Me and have burned incense to other gods so that they may provoke Me to anger with all the work of their hands, My wrath burns against this place, and it shall not be quenched.’ ”
  • New King James Version - because they have forsaken Me and burned incense to other gods, that they might provoke Me to anger with all the works of their hands. Therefore My wrath shall be aroused against this place and shall not be quenched.’ ” ’
  • Amplified Bible - Because they have abandoned (rejected) Me and have burned incense to other gods, that they might provoke Me to anger with all the work of their hands, therefore My wrath burns against this place, and it will not be quenched.” ’
  • American Standard Version - Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the work of their hands, therefore my wrath shall be kindled against this place, and it shall not be quenched.
  • King James Version - Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be kindled against this place, and shall not be quenched.
  • New English Translation - This will happen because they have abandoned me and offered sacrifices to other gods, angering me with all the idols they have made. My anger will ignite against this place and will not be extinguished!’”
  • World English Bible - Because they have forsaken me, and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the work of their hands, therefore my wrath shall be kindled against this place, and it will not be quenched.’”
  • 新標點和合本 - 因為他們離棄我,向別神燒香,用他們手所做的惹我發怒,所以我的忿怒必向這地發作,總不止息。』
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 因為他們離棄我,向別神燒香,用他們手所做的一切惹我發怒,所以我的憤怒必向這地方發作,總不止息。』
  • 和合本2010(神版-繁體) - 因為他們離棄我,向別神燒香,用他們手所做的一切惹我發怒,所以我的憤怒必向這地方發作,總不止息。』
  • 當代譯本 - 因為他們背棄我,給其他神明燒香,製造偶像惹我發怒,所以我的怒火要在這地方燃燒,絕不止息。
  • 聖經新譯本 - 因為他們背棄了我,向別的神焚香。他們所行的一切都使我發怒,因此我的怒火要在這地方燃點,不會熄滅。
  • 呂振中譯本 - 因為他們離棄了我,向別的神燻祭 ,好用他們手所作的一切事來惹我發怒,故此我必向這地發怒火,總不熄滅。
  • 中文標準譯本 - 因為他們離棄了我,向別的神燒香,以他們手所做的一切惹怒我。我的怒火要焚燒這地方,絕不熄滅。』
  • 現代標點和合本 - 因為他們離棄我,向別神燒香,用他們手所做的惹我發怒,所以我的憤怒必向這地發作,總不止息。』
  • 文理和合譯本 - 蓋彼眾棄我、焚香於他神、以其手所為、激我之怒、故我發怒於此而不息、
  • 文理委辦譯本 - 因猶大族棄我、焚香奉事他上帝、以其所為干我震怒、故我憾此邑之民、靡有已時。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 因 猶大 人違棄我、焚香於他神、 他神或作異邦之神 以其所為、干犯我怒、故我向此處震怒、如烈火不熄、
  • Nueva Versión Internacional - Ellos me han abandonado; han quemado incienso a otros dioses y me han provocado a ira con todos sus ídolos. Por eso mi ira arde contra este lugar, y no se apagará’.
  • 현대인의 성경 - 그들은 나를 저버리고 다른 신을 섬겼으며 그들이 행하는 모든 일로 나를 노하게 하였다. 그러므로 예루살렘에 대한 나의 분노가 그치지 않을 것이다.
  • Новый Русский Перевод - Из-за того, что они оставили Меня, возжигали благовония другим богам и вызывали Мой гнев всем, что сделали их руки, Мой гнев на это место вспыхнет и не угаснет“.
  • Восточный перевод - Из-за того, что они оставили Меня, возжигали благовония другим богам и вызывали Мой гнев идолами, которые сделали их руки , Мой гнев на это место вспыхнет и не угаснет“.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Из-за того, что они оставили Меня, возжигали благовония другим богам и вызывали Мой гнев идолами, которые сделали их руки , Мой гнев на это место вспыхнет и не угаснет“.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Из-за того, что они оставили Меня, возжигали благовония другим богам и вызывали Мой гнев идолами, которые сделали их руки , Мой гнев на это место вспыхнет и не угаснет“.
  • La Bible du Semeur 2015 - En effet, parce qu’ils m’ont abandonné et qu’ils ont fait brûler des parfums à d’autres dieux, et parce qu’ils m’ont ainsi irrité par toute leur conduite, ma colère s’est enflammée contre ce lieu et elle n’est pas près de s’apaiser.
  • リビングバイブル - ユダの民はわたしを捨てて、ほかの神々を拝み、わたしを激しく怒らせた。もう、その怒りはとどめようがない。
  • Nova Versão Internacional - Porque me abandonaram e queimaram incenso a outros deuses, provocando a minha ira por meio de todos os ídolos que as mãos deles têm feito , a chama da minha ira arderá contra este lugar e não será apagada’.
  • Hoffnung für alle - Denn sie haben mich verlassen und anderen Göttern ihre Opfer dargebracht. Mit ihren selbst gemachten Götzen haben sie mich herausgefordert. Mein Zorn über diese Stadt ist wie ein Feuer, das nicht mehr erlöscht.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Vì dân Ta đã từ bỏ Ta, đốt hương cho các thần khác, chọc Ta giận, và Ta sẽ giận đất này không nguôi.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เพราะพวกเขาได้ทอดทิ้งเราไปเผาเครื่องหอมถวายเทพเจ้าอื่นๆ และยั่วโทสะของเราด้วยรูปเคารพทั้งปวงที่มือของพวกเขาได้ทำขึ้น ความโกรธของเราจะเผาผลาญที่แห่งนี้และจะระงับไม่ได้’
交叉引用
  • อิสยาห์ 46:5 - เจ้า​จะ​เปรียบ​เรา​หรือ​นับว่า​เรา​เสมอ​เหมือน​ผู้​ใด เจ้า​เห็น​ว่า​เรา​เป็น​เหมือน​ผู้​ใด​ที่​เจ้า​จะ​เอา​ไป​เปรียบ​เทียบ
  • อิสยาห์ 46:6 - บรรดา​พวก​ที่​ทุ่มเท​ใช้​ทองคำ​ที่​เก็บ​สะสม​ไว้ และ​ชั่ง​น้ำหนัก​เงิน จ้าง​ช่าง​ทอง​ให้​หล่อ​เป็น​รูป​เทพเจ้า แล้ว​พวก​เขา​ก็​ก้ม​กราบ​นมัสการ​รูป​นั้น
  • อิสยาห์ 46:7 - พวก​เขา​แบก​เทวรูป​ขึ้น​บ่า​ไป และ​ตั้ง​ไว้​บน​ฐาน มัน​เคลื่อน​ไป​จาก​ที่​ไม่​ได้ ถ้า​หาก​ว่า​มี​ผู้​ใด​ร้อง​ต่อ​หน้า​เทวรูป มัน​ก็​จะ​ไม่​ตอบ มัน​ช่วย​เขา​ให้​รอด​จาก​ความ​ยาก​ลำบาก​ไม่​ได้
  • อิสยาห์ 46:8 - จง​จำ​สิ่ง​นี้​ไว้​และ​มี​ใจ​มั่น​คง พวก​เจ้า​ผู้​ล่วง​ละเมิด เจ้า​จง​จำ​ใส่ใจ
  • เศฟันยาห์ 1:18 - เงิน​และ​ทอง​ของ​พวก​เขา​จะ​ไม่​สามารถ ช่วย​พวก​เขา​ให้​พ้น​ภัย​ได้ ใน​วัน​แห่ง​การ​ลงโทษ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ทั่ว​ทั้ง​โลก​จะ​ถูก​เผา​ผลาญ​ใน​ไฟ​แห่ง​ความ หวงแหน​ของ​พระ​องค์ เพราะ​พระ​องค์​จะ​ทำ​ให้​บรรดา​ผู้​อยู่​อาศัย​ทุก​คน ของ​แผ่นดิน​โลก​จบ​สิ้น​อย่าง​ทันควัน”
  • ผู้วินิจฉัย 3:7 - ชาว​อิสราเอล​กระทำ​สิ่ง​ชั่ว​ร้าย​ใน​สายตา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พวก​เขา​ลืม​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​เขา และ​ไป​บูชา​พวก​เทวรูป​บาอัล​และ​อาเชราห์
  • ผู้วินิจฉัย 3:8 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กริ้ว​อิสราเอล​มาก พระ​องค์​จึง​มอบ​พวก​เขา​ไว้​ใน​มือ​ของ​คูชันริชาธาอิม​กษัตริย์​แห่ง​อารัมนาหะราอิม และ​ชาว​อิสราเอล​อยู่​ภาย​ใต้​การ​ควบคุม​ของ​คูชันริชาธาอิม​เป็น​เวลา 8 ปี
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 9:6 - แต่​ถ้า​เจ้า​หันเห​ไป และ​ไม่​ติดตาม​เรา ไม่​ว่า​จะ​เป็น​ตัว​เจ้า​เอง​หรือ​บรรดา​บุตร​ของ​เจ้า และ​ไม่​รักษา​คำ​บัญญัติ​และ​กฎ​เกณฑ์​ของ​เรา​ที่​เรา​ได้​ตั้ง​ไว้​ให้​เจ้า และ​เจ้า​ไป​บูชา​บรรดา​เทพเจ้า และ​นมัสการ​สิ่ง​เหล่า​นั้น
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 9:7 - เรา​ก็​จะ​ตัด​อิสราเอล​ออก​จาก​แผ่นดิน​ที่​เรา​ได้​มอบ​ให้​แก่​พวก​เขา และ​ตำหนัก​ที่​เรา​ได้​ทำ​ให้​บริสุทธิ์​เพื่อ​เป็น​ที่​ยกย่อง​นาม​ของ​เรา​นั้น เรา​จะ​ทำ​ให้​พ้น​ไป​จาก​สายตา​ของ​เรา และ​อิสราเอล​ก็​จะ​เป็น​ดั่ง​คำ​เปรียบเปรย​ใน​สุภาษิต และ​เป็น​ที่​หัวเราะ​เยาะ​ของ​ชน​ชาติ​ทั้ง​ปวง
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 9:8 - และ​ตำหนัก​นี้​จะ​กลาย​เป็น​หิน​กอง​พะเนิน ทุก​คน​ที่​ผ่าน​มา​ก็​จะ​ตก​ตะลึง​และ​เหน็บแนม และ​จะ​พูด​ว่า ‘ทำไม​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จึง​ได้​กระทำ​อย่าง​นี้​ต่อ​แผ่นดิน​นี้​และ​ต่อ​พระ​ตำหนัก​นี้’
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 9:9 - และ​พวก​เขา​ก็​จะ​พูด​ว่า ‘เพราะ​ว่า​พวก​เขา​ทอดทิ้ง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​พวก​เขา ผู้​นำ​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เขา​ออก​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์ แล้ว​พวก​เขา​ก็​หัน​ไป​เชื่อ​บรรดา​เทพเจ้า จน​ถึง​กับ​นมัสการ​และ​บูชา​สิ่ง​เหล่า​นั้น ฉะนั้น​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จึง​ให้​ความ​วิบัติ​เกิด​ขึ้น​กับ​พวก​เขา’”
  • 1 เธสะโลนิกา 2:16 - เขา​ห้าม​พวก​เรา​ไม่​ให้​พูด​เรื่อง​ที่​จะ​ทำ​ให้​บรรดา​คนนอก ​ได้​รับ​ชีวิต​รอด​พ้น ผล​ก็​คือ​พวก​เขา​สะสม​บาป​ไว้​จน​ท่วม​ตัว และ​ใน​ที่​สุด​การ​ลง​โทษ​จาก​พระ​เจ้า​ก็​ได้​ลง​มา​สู่​พวก​เขา
  • เยเรมีย์ 2:27 - ซึ่ง​เป็น​บรรดา​ผู้​ที่​พูด​กับ​ต้นไม้​ว่า ‘ท่าน​เป็น​บิดา​ของ​ข้าพเจ้า’ และ​พูด​กับ​ก้อน​หิน​ว่า ‘ท่าน​ให้​กำเนิด​แก่​เรา’ เพราะ​พวก​เขา​หัน​หลัง แทน​ที่​จะ​หัน​หน้า​มา​หา​เรา แต่​เมื่อ​พวก​เขา​มี​ความ​ลำบาก​ก็​พูด​ว่า ‘ขอ​พระ​องค์​ลุก​ขึ้น​และ​ช่วย​พวก​เรา​ให้​รอด​เถิด’
  • เยเรมีย์ 2:28 - แต่​พวก​เทพเจ้า​ของ​เจ้า ที่​เจ้า​ทำ​ขึ้น​เอง​อยู่​ไหน​ล่ะ ถ้า​เขา​ช่วย​เจ้า​ให้​รอด​ได้ เมื่อ​เจ้า​มี​ความ​ลำบาก ก็​ให้​พวก​เขา​ลุก​ขึ้น​สิ เพราะ​เทพเจ้า​ของ​เจ้า​มี​มาก เท่า​กับ​เมือง​ของ​เจ้า โอ ยูดาห์​เอ๋ย
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 32:22 - เพราะ​เพลิง​ไฟ​ลุก​ขึ้น​จาก​ความ​โกรธ​ของ​เรา และ​มัน​เผา​ไหม้​ถึง​ก้น​บึ้ง​ของ​แดน​คน​ตาย เผา​ผลาญ​แผ่นดิน​โลก​กับ​พืช​ผล และ​ทำ​ให้​ฐาน​ราก​ของ​ภูเขา​ลุก​โพลง
  • อิสยาห์ 2:8 - แผ่นดิน​ของ​พวก​เขา​เต็ม​ไป​ด้วย​รูป​เคารพ พวก​เขา​ก้ม​กราบ​สิ่ง​ที่​ทำ​ขึ้น​ด้วย​มือ ด้วย​นิ้ว​มือ​ของ​ตน​เอง
  • อิสยาห์ 2:9 - ฉะนั้น มนุษย์​จึง​ถูก​ทำให้​ถ่อม​ลง และ​แต่​ละ​คน​ถูก​ทำให้​ตก​ต่ำ​ลง อย่า​ให้​อภัย​พวก​เขา
  • เอเสเคียล 20:47 - จง​พูด​กับ​แดน​ป่า​ไม้​ของ​เนเกบ​ดังนี้ ‘จง​ฟัง​คำกล่าว​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​กล่าว​ว่า ดู​เถิด เรา​กำลัง​จะ​ก่อ​ไฟ​ใน​ตัว​เจ้า และ​มัน​จะ​ลุก​ผลาญ​ต้น​ไม้​ทุก​ต้น​ที่​ทั้ง​เขียว​ชอุ่ม​และ​ต้น​ที่​แห้ง เปลว​ไฟ​ที่​ลุก​โพลง​จะ​ไม่​ถูก​ดับ ใบ​หน้า​ทุก​หน้า​จาก​ทิศ​ใต้​ถึง​ทิศ​เหนือ​จะ​ถูก​ไฟ​ลวก
  • เอเสเคียล 20:48 - ทุก​คน​จะ​เห็น​ว่า เรา​ผู้​เป็น​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​จุด​ไฟ​ให้​ลุก​ขึ้น และ​มัน​จะ​ไม่​ถูก​ดับ’”
  • เยเรมีย์ 17:27 - แต่​ถ้า​พวก​เจ้า​ไม่​ฟัง​เรา​ที่​จะ​ถือ​กฎ​วัน​สะบาโต​ให้​เป็น​วัน​บริสุทธิ์ แบก​หาม​สิ่ง​ใด​และ​เข้า​ผ่าน​มา​ทาง​ประตู​ของ​เยรูซาเล็ม​ใน​วัน​สะบาโต เรา​ก็​จะ​จุด​ไฟ​ให้​ลุก​ที่​ประตู​ของ​เยรูซาเล็ม​ซึ่ง​จะ​เผา​ไหม้​ป้อม​ปราการ และ​จะ​ไม่​มี​ใคร​ดับ​ไฟ​นั้น​ได้’”
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 32:15 - เยชูรูน ​อ้วน​พี​และ​ขัดขืน เจ้า​อ้วน​ใหญ่​ขึ้น ตัว​หนา และ​อ้วน​ท้วน เขา​ทอดทิ้ง​พระ​เจ้า​ผู้​สร้าง​เขา​มา และ​เยาะ​เย้ย​ศิลา​แห่ง​ความ​รอดพ้น​ของ​เขา
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 32:16 - พวก​เขา​กระตุ้น​ให้​ความ​หวงแหน​ของ​พระ​องค์​พลุ่ง​ขึ้น​ด้วย​บรรดา​เทพเจ้า​ต่าง​ชาติ เขา​ยั่ว​โทสะ​พระ​องค์​ด้วย​รูป​เคารพ​ที่​น่า​ชัง
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 32:17 - พวก​เขา​มอบ​เครื่อง​บูชา​แก่​มาร​ซึ่ง​ไม่​ใช่​พระ​เจ้า แต่​เป็น​เทพเจ้า​ที่​ไม่​เคย​รู้จัก เป็น​บรรดา​เทพเจ้า​ใหม่ๆ ซึ่ง​บรรพบุรุษ​ของ​ท่าน​ก็​ไม่​เคย​เกรงกลัว
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 32:18 - ท่าน​เพิกเฉย​ต่อ​ศิลา​ผู้​บังเกิด​เกล้า​ของ​ท่าน และ​ท่าน​ลืม​พระ​เจ้า​ผู้​ให้​กำเนิด​แก่​ท่าน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 32:19 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เห็น​การ​กระทำ​เช่น​นั้น พระ​องค์​โกรธ​และ​ปฏิเสธ​บรรดา​บุตร​ชาย​บุตร​หญิง​ของ​พระ​องค์
  • ผู้วินิจฉัย 10:10 - ชาว​อิสราเอล​จึง​ร้อง​เรียก​ถึง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พลาง​ร้อง​ว่า “พวก​เรา​กระทำ​บาป​ต่อ​พระ​องค์ เพราะ​เรา​ได้​ทอด​ทิ้ง​พระ​เจ้า​ของ​เรา และ​บูชา​พวก​เทวรูป​บาอัล”
  • ผู้วินิจฉัย 10:11 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​ชาว​อิสราเอล​ว่า “เรา​ไม่​ได้​ช่วย​ให้​เจ้า​รอด​จาก​ชาว​อียิปต์​และ​ชาว​อาโมร์ ชาว​อัมโมน และ​จาก​ชาว​ฟีลิสเตีย​หรอก​หรือ
  • ผู้วินิจฉัย 10:12 - ชาว​ไซดอน ชาว​อามาเลข และ​ชาว​มาโอน​ก็​ได้​บีบ​บังคับ​พวก​เจ้า เจ้า​ได้​ร้อง​เรียก​ถึง​เรา และ​เรา​ก็​ได้​ช่วย​เจ้า​ให้​รอด​พ้น​จาก​เงื้อม​มือ​ของ​พวก​เขา
  • ผู้วินิจฉัย 10:13 - เจ้า​ก็​ยัง​ทอด​ทิ้ง​เรา ไป​บูชา​บรรดา​เทพเจ้า ฉะนั้น​เรา​จะ​ไม่​ช่วย​เจ้า​ให้​รอด​อีก
  • ผู้วินิจฉัย 10:14 - ไป​ร้อง​เรียก​ถึง​บรรดา​เทพเจ้า​ที่​เจ้า​เลือก ให้​พวก​เขา​ช่วย​เจ้า​ให้​รอด​ใน​ยาม​ทุกข์​เถิด”
  • อิสยาห์ 33:14 - พวก​คน​บาป​ใน​ศิโยน​กลัว คน​ที่​ไร้​คุณธรรม​สั่น​สะท้าน​ยิ่ง​นัก “ใคร​ใน​พวก​เรา​ที่​สามารถ​อยู่​กับ​ไฟ​ที่​เผา​ผลาญ​ได้ ใคร​ใน​พวก​เรา​ที่​สามารถ​อยู่​กับ​ไฟ​ที่​เผา​ไหม้​อยู่​ตลอด​กาล”
  • เยเรมีย์ 7:20 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ดัง​นี้​ว่า ฉะนั้น ดู​เถิด ความ​กริ้ว​และ​การ​ลง​โทษ​ของ​เรา​จะ​หลั่ง​ลง​บน​ที่​แห่ง​นี้ บน​มนุษย์​และ​สัตว์​ป่า บน​ต้น​ไม้​ใน​ไร่​นา​และ​ผล​ที่​ได้​จาก​พื้นดิน มัน​จะ​ลุก​ไหม้​และ​ไม่​มี​ใคร​ดับ​มัน​ได้”
  • เนหะมีย์ 9:26 - แม้​กระนั้น พวก​เขา​ก็​ยัง​ดื้อดึง​และ​ขัดขืน​ต่อ​พระ​องค์ และ​หัน​หลัง​ให้​กฎ​บัญญัติ​ของ​พระ​องค์ และ​ฆ่า​บรรดา​ผู้เผย​คำกล่าว​ของ​พระ​องค์ ซึ่ง​ได้​เตือน​พวก​เขา​ให้​หัน​กลับ​เข้า​หา​พระ​องค์ และ​พวก​เขา​พูด​หมิ่น​ประมาท​มาก
  • เนหะมีย์ 9:27 - ฉะนั้น​พระ​องค์​มอบ​พวก​เขา​ไว้​ใน​มือ​ของ​พวก​ศัตรู​ซึ่ง​กดขี่​ข่มเหง และ​ใน​เวลา​ที่​พวก​เขา​ทน​ทุกข์ พวก​เขา​ก็​ร่ำร้อง​ต่อ​พระ​องค์ และ​พระ​องค์​ได้ยิน​จาก​ฟ้า​สวรรค์ และ​เนื่องจาก​ความ​เมตตา​เป็น​ล้น​พ้น​ของ​พระ​องค์ พระ​องค์​มอบ​บรรดา​ผู้​ช่วย​ให้​พ้น​ภัย​แก่​พวก​เขา​ให้​พ้น​จาก​มือ​ของ​พวก​ศัตรู
  • สดุดี 106:35 - แต่​กลับ​ไป​ใช้​ชีวิต​ร่วม​กับ​บรรดา​ประชา​ชาติ และ​รับ​วิถี​ทาง​ของ​พวก​เขา​มา
  • สดุดี 106:36 - อีก​ทั้ง​ยัง​ได้​บูชา​รูป​เคารพ​ของ​คน​เหล่า​นั้น ซึ่ง​ต่อ​มา​ก็​คือ​บ่วงแร้ว​สำหรับ​ตน​เอง
  • สดุดี 106:37 - พวก​เขา​ยก​บุตร​ชาย​บุตร​หญิง​ของ​ตน​ให้​เป็น เครื่อง​สักการะ​แก่​พวก​มาร
  • สดุดี 106:38 - และ​ฆ่า​คน​ไร้​ความ​ผิด เลือด​ของ​บุตร​ชาย​บุตร​หญิง​ของ​ตน ถูก​ใช้​เป็น​เครื่อง​สักการะ​ให้​แก่​บรรดา​รูป​เคารพ​แห่ง​คานาอัน และ​แผ่นดิน​แปดเปื้อน​ด้วย​เลือด
  • สดุดี 106:39 - พวก​เขา​จึง​ไม่​ใช่​คน​บริสุทธิ์​เนื่อง​จาก​สิ่ง​ที่​ตัว​เอง​กระทำ และ​ความ​ประพฤติ​ของ​เขา​เป็น​เช่น​ของ​หญิง​แพศยา
  • สดุดี 106:40 - ฉะนั้น ความ​โกรธ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​พลุ่ง​ขึ้น​ต่อ​ชน​ชาติ​ของ​พระ​องค์ และ​พระ​องค์​ชิงชัง​ผู้​สืบ​มรดก​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 106:41 - พระ​องค์​มอบ​พวก​เขา​ไว้​ใน​มือ​ของ​บรรดา​ประชา​ชาติ ซึ่ง​เป็น​พวก​ที่​เกลียด​ชัง​และ​มี​อำนาจ​เหนือ​พวก​เขา
  • สดุดี 106:42 - ศัตรู​ทำให้​พวก​เขา​มี​ความ​ทุกข์ และ​พวก​เขา​ถูก​บังคับ​ให้​อยู่​ใต้​อำนาจ​ของ​ศัตรู
  • อพยพ 32:34 - แต่​เวลา​นี้​เจ้า​จง​ไป​เถิด นำ​ประชาชน​ไป​ยัง​ที่​ซึ่ง​เรา​บอก​เจ้า​ไว้​แล้ว ดู​เถิด ทูต​สวรรค์​ของ​เรา​จะ​ไป​ล่วง​หน้า​เจ้า อย่างไร​ก็​ตาม เมื่อ​ถึง​วัน​ลงโทษ เรา​ก็​จะ​ลงโทษ​บาป​ของ​พวก​เขา”
  • สดุดี 115:4 - รูป​เคารพ​ของ​พวก​เขา​เป็น​เงิน​และ​ทองคำ เป็น​สิ่ง​ที่​ทำ​ด้วย​มือ​มนุษย์
  • สดุดี 115:5 - รูป​เหล่า​นั้น​มี​ปาก แต่​พูด​ไม่​ได้ มี​ตา แต่​มอง​ไม่​เห็น
  • สดุดี 115:6 - มี​หู แต่​ไม่​สามารถ​ได้ยิน มี​จมูก​ที่​สูด​ดม​กลิ่น​ไม่​ได้
  • สดุดี 115:7 - มี​มือ​ที่​ไร้​ความ​รู้สึก มี​เท้า​ซึ่ง​ก้าว​เดิน​ไม่​ได้ และ​ทำ​เสียง​ให้​เกิด​ขึ้น​ใน​ลำคอ​ก็​ไม่​ได้
  • สดุดี 115:8 - พวก​ที่​ปั้น​รูป​เคารพ​ขึ้น​ก็​ย่อม​เป็น​เหมือน​กับ​รูป​เคารพ ผู้​ใด​วางใจ​ใน​รูป​เคารพ​ก็​เป็น​ดั่ง​รูป​นั้น
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 29:24 - แล้ว​ประชา​ชาติ​ทั้ง​ปวง​จะ​ถาม​ว่า ‘ทำไม​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จึง​กระทำ​ต่อ​แผ่นดิน​นี้ ทำไม​ความ​กริ้ว​จึง​พลุ่ง​ขึ้น​อย่าง​ร้อน​แรง​ถึง​เพียง​นี้’
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 29:25 - แล้ว​พวก​เขา​จะ​พูด​ว่า ‘เป็น​เพราะ​พวก​เขา​ทอดทิ้ง​พันธ​สัญญา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​เขา พันธ​สัญญา​ซึ่ง​พระ​องค์​ได้​ทำ​ไว้​กับ​พวก​เขา​เวลา​ที่​พระ​องค์​นำ​พวก​เขา​ออก​ไป​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 29:26 - แล้ว​ไป​บูชา​และ​นมัสการ​บรรดา​เทพเจ้า​ซึ่ง​เป็น​เทพเจ้า​ที่​พวก​เขา​ไม่​เคย​รู้จัก​มา​ก่อน ที่​พระ​องค์​ไม่​ได้​มอบ​ให้​แก่​พวก​เขา
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 29:27 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กริ้ว​ต่อ​แผ่นดิน​นี้​มาก แผ่นดิน​จึง​รับ​คำ​สาป​แช่ง​ทั้ง​ปวง​ที่​เขียน​ไว้​ใน​หนังสือ​ฉบับ​นี้
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 29:28 - และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ก็​ถอน​ราก​ถอน​โคน​พวก​เขา​ไป​เสีย​จาก​แผ่นดิน​ของ​พวก​เขา​ด้วย​ความ​โกรธ​อัน​ร้อน​แรง​และ​ความ​โกรธ​เกรี้ยว​เป็น​ที่​สุด และ​โยน​พวก​เขา​ลง​สู่​แผ่นดิน​อีก​แห่ง​หนึ่ง​อย่าง​ที่​เป็น​ใน​ปัจจุบัน’
  • เยเรมีย์ 2:11 - มี​ประชา​ชาติ​ใด​ที่​เปลี่ยน​เทพเจ้า​บ้าง แม้​ว่า​จะ​ไม่​ใช่​เทพเจ้า​แท้​จริง แต่​ชน​ชาติ​ของ​เรา​ได้​เปลี่ยน​จาก​เรา​ซึ่ง​เป็น​บารมี​ของ​พวก​เขา ไป​หา​เทพเจ้า​ซึ่ง​ทำ​สิ่ง​ใด​ให้​พวก​เขา​ไม่​ได้​เลย”
  • เยเรมีย์ 2:12 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ดัง​นี้​ว่า “โอ ฟ้า​สวรรค์​เอ๋ย จง​ตื่น​ตระหนก และ​หวาด​กลัว​จน​ตัว​แข็ง​เกร็ง​กับ​เรื่อง​ดัง​กล่าว
  • เยเรมีย์ 2:13 - ด้วย​ว่า​ชน​ชาติ​ของ​เรา​ได้​กระทำ​ความ​ชั่ว 2 ประการ​คือ พวก​เขา​ได้​ทอดทิ้ง​เรา​ผู้​เป็น​น้ำพุ​แห่ง​ชีวิต และ​เขา​ได้​ขุด​บ่อ​น้ำ​ให้​แก่​ตน​เอง บ่อ​น้ำ​ที่​พัง​ซึ่ง​เก็บ​น้ำ​ไม่​ได้
  • ผู้วินิจฉัย 10:6 - ชาว​อิสราเอล​กระทำ​สิ่ง​ชั่ว​ร้าย​ใน​สาย​ตา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​บูชา​พวก​เทวรูป​บาอัล​และ​อัชโทเรท เทพเจ้า​ของ​อารัม เทพเจ้า​ของ​ไซดอน เทพเจ้า​ของ​โมอับ เทพเจ้า​ของ​ชาว​อัมโมน และ​เทพเจ้า​ของ​ชาว​ฟีลิสเตีย พวก​เขา​ทอด​ทิ้ง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ไม่​นมัสการ​พระ​องค์
  • ผู้วินิจฉัย 10:7 - ดังนั้น​ความ​โกรธ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​พลุ่ง​ขึ้น​ตรง​สู่​อิสราเอล และ​พระ​องค์​ให้​พวก​เขา​ตก​อยู่​ใน​มือ​ของ​ชาว​ฟีลิสเตีย​และ​ชาว​อัมโมน
  • ผู้วินิจฉัย 2:12 - พวก​เขา​ทอด​ทิ้ง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เขา และ​นำ​พวก​เขา​ออก​มา​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์ พวก​เขา​ติด​ตาม​และ​ก้ม​กราบ​บรรดา​เทพเจ้า ซึ่ง​เป็น​เทพเจ้า​ของ​ชน​ชาติ​อื่น​ที่​อยู่​รอบ​ข้าง​เขา นับ​ว่า​เป็น​การ​ยั่ว​โทสะ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • ผู้วินิจฉัย 2:13 - พวก​เขา​ทอดทิ้ง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า แล้ว​ไป​บูชา​พวก​เทวรูป​บาอัล​และ​อัชโทเรท
  • ผู้วินิจฉัย 2:14 - อิสราเอล​ยั่ว​โทสะ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​พระ​องค์​มอบ​พวก​เขา​ไว้​ใน​มือ​ของ​พวก​ผู้​ร้าย​ที่​เข้า​มา​ปล้น​สะดม และ​พระ​องค์​ขาย​พวก​เขา​ให้​แก่​บรรดา​ศัตรู​ที่​อยู่​รอบ​ข้าง​จน​เขา​ไม่​สามารถ​ยืนหยัด​ต่อ​ศัตรู​ของ​เขา​ได้
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 21:22 - ท่าน​ทอดทิ้ง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​ท่าน และ​ไม่​ดำเนิน​ชีวิต​ใน​วิถีทาง​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • มีคาห์ 5:13 - เรา​จะ​ทำลาย​รูป​เคารพ​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า จะ​ทำลาย​เสา​หิน​ของ​เจ้า​ไป​เสีย​จาก​เจ้า และ​เจ้า​จะ​ไม่​ก้ม​กราบ​สิ่ง​ที่​เจ้า​สร้าง​ขึ้น ด้วย​มือ​ของ​เจ้า​อีก​ต่อ​ไป
  • 2 พงศาวดาร 36:16 - แต่​พวก​เขา​ล้อเลียน​บรรดา​ผู้​นำ​ข่าว​ของ​พระ​เจ้า​เรื่อย​ไป ดูหมิ่น​คำ​กล่าว​ของ​พระ​องค์ และ​เยาะเย้ย​บรรดา​ผู้​เผย​คำ​กล่าว​ของ​พระ​องค์ จน​กระทั่ง​ความ​โกรธ​กริ้ว​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​พลุ่ง​ขึ้น​ต่อ​ชนชาติ​ของ​พระ​องค์ จน​แก้ไข​ไม่​ได้
  • อิสยาห์ 44:17 - เขา​ใช้​ไม้​ที่​ยัง​เหลือ​อยู่​ทำ​เป็น​รูป​เทพเจ้า คือ​รูป​เคารพ​ของ​เขา และ​ก้ม​กราบ​และ​นมัสการ เขา​อธิษฐาน​ต่อ​รูป​เคารพ​ว่า “ช่วย​ข้าพเจ้า​ให้​รอด​เถิด เพราะ​ท่าน​เป็น​เทพเจ้า​ของ​ข้าพเจ้า”
  • อิสยาห์ 44:18 - พวก​เขา​ไม่​รู้​และ​ไม่​เห็น​แจ้ง เพราะ​เขา​ปิด​ตา จึง​ทำให้​มอง​ไม่​เห็น และ​ปิด​ใจ จึง​ทำให้​ไม่​เข้าใจ
  • อิสยาห์ 44:19 - ไม่​มี​ใคร​นึก​ถึง หรือ​มี​ความรู้ หรือ​เห็น​แจ้ง​ที่​จะ​พูด​ว่า “ฉัน​ใช้​เผา​ไฟ​ครึ่ง​หนึ่ง ฉัน​ใช้​อบ​ขนมปัง​บน​ถ่าน​ร้อน ฉัน​ย่าง​เนื้อ​กิน​แล้ว และ​ฉัน​ควร​จะ​ใช้​ไม้​ที่​เหลือ​ทำ​สิ่ง​ที่​น่า​รังเกียจ​หรือ ฉัน​ควร​จะ​ก้ม​ให้​กับ​ท่อน​ไม้​หรือ”
  • อิสยาห์ 44:20 - เขา​กิน​ขี้เถ้า ใจ​ที่​หลงผิด​ทำให้​เขา​ถูก​หลอก​ลวง และ​เขา​ช่วย​ตัว​เอง​ให้​รอด​ไม่​ได้ หรือ​แม้​จะ​พูด​ว่า “สิ่ง​ที่​ฉัน​ถือ​ใน​มือ​ขวา​นี้​เป็น​สิ่ง​หลอก​ลวง​หรือ​เปล่า”
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เพราะ​พวก​เขา​ได้​ทอดทิ้ง​เรา และ​ได้​เผา​เครื่อง​หอม​แก่​ปวง​เทพเจ้า และ​ยั่ว​โทสะ​เรา​ด้วย​รูป​เคารพ​ที่​สร้าง​ด้วย​มือ​ของ​พวก​เขา ฉะนั้น​เรา​จึง​กริ้ว​ต่อ​บ้าน​เมือง​นี้​มาก และ​จะ​ไม่​อาจ​ดับ​ได้’
  • 新标点和合本 - 因为他们离弃我,向别神烧香,用他们手所做的惹我发怒,所以我的忿怒必向这地发作,总不止息。’
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 因为他们离弃我,向别神烧香,用他们手所做的一切惹我发怒,所以我的愤怒必向这地方发作,总不止息。’
  • 和合本2010(神版-简体) - 因为他们离弃我,向别神烧香,用他们手所做的一切惹我发怒,所以我的愤怒必向这地方发作,总不止息。’
  • 当代译本 - 因为他们背弃我,给其他神明烧香,制造偶像惹我发怒,所以我的怒火要在这地方燃烧,绝不止息。
  • 圣经新译本 - 因为他们背弃了我,向别的神焚香。他们所行的一切都使我发怒,因此我的怒火要在这地方燃点,不会熄灭。
  • 中文标准译本 - 因为他们离弃了我,向别的神烧香,以他们手所做的一切惹怒我。我的怒火要焚烧这地方,绝不熄灭。’
  • 现代标点和合本 - 因为他们离弃我,向别神烧香,用他们手所做的惹我发怒,所以我的愤怒必向这地发作,总不止息。’
  • 和合本(拼音版) - 因为他们离弃我,向别神烧香,用他们手所作的惹我发怒,所以我的忿怒必向这地发作,总不止息。’
  • New International Version - Because they have forsaken me and burned incense to other gods and aroused my anger by all the idols their hands have made, my anger will burn against this place and will not be quenched.’
  • New International Reader's Version - That’s because the people have deserted me. They have burned incense to other gods. They have made me very angry because of the statues of gods their hands have made. So my anger will burn like a fire against this place. And the fire of my anger will not be put out.’ ” ’
  • English Standard Version - Because they have forsaken me and have made offerings to other gods, that they might provoke me to anger with all the work of their hands, therefore my wrath will be kindled against this place, and it will not be quenched.
  • New Living Translation - For my people have abandoned me and offered sacrifices to pagan gods, and I am very angry with them for everything they have done. My anger will burn against this place, and it will not be quenched.’
  • Christian Standard Bible - because they have abandoned me and burned incense to other gods in order to anger me with all the work of their hands. My wrath will be kindled against this place, and it will not be quenched.’
  • New American Standard Bible - Since they have abandoned Me and have burned incense to other gods so that they may provoke Me to anger with all the work of their hands, My wrath burns against this place, and it shall not be quenched.’ ”
  • New King James Version - because they have forsaken Me and burned incense to other gods, that they might provoke Me to anger with all the works of their hands. Therefore My wrath shall be aroused against this place and shall not be quenched.’ ” ’
  • Amplified Bible - Because they have abandoned (rejected) Me and have burned incense to other gods, that they might provoke Me to anger with all the work of their hands, therefore My wrath burns against this place, and it will not be quenched.” ’
  • American Standard Version - Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the work of their hands, therefore my wrath shall be kindled against this place, and it shall not be quenched.
  • King James Version - Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be kindled against this place, and shall not be quenched.
  • New English Translation - This will happen because they have abandoned me and offered sacrifices to other gods, angering me with all the idols they have made. My anger will ignite against this place and will not be extinguished!’”
  • World English Bible - Because they have forsaken me, and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the work of their hands, therefore my wrath shall be kindled against this place, and it will not be quenched.’”
  • 新標點和合本 - 因為他們離棄我,向別神燒香,用他們手所做的惹我發怒,所以我的忿怒必向這地發作,總不止息。』
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 因為他們離棄我,向別神燒香,用他們手所做的一切惹我發怒,所以我的憤怒必向這地方發作,總不止息。』
  • 和合本2010(神版-繁體) - 因為他們離棄我,向別神燒香,用他們手所做的一切惹我發怒,所以我的憤怒必向這地方發作,總不止息。』
  • 當代譯本 - 因為他們背棄我,給其他神明燒香,製造偶像惹我發怒,所以我的怒火要在這地方燃燒,絕不止息。
  • 聖經新譯本 - 因為他們背棄了我,向別的神焚香。他們所行的一切都使我發怒,因此我的怒火要在這地方燃點,不會熄滅。
  • 呂振中譯本 - 因為他們離棄了我,向別的神燻祭 ,好用他們手所作的一切事來惹我發怒,故此我必向這地發怒火,總不熄滅。
  • 中文標準譯本 - 因為他們離棄了我,向別的神燒香,以他們手所做的一切惹怒我。我的怒火要焚燒這地方,絕不熄滅。』
  • 現代標點和合本 - 因為他們離棄我,向別神燒香,用他們手所做的惹我發怒,所以我的憤怒必向這地發作,總不止息。』
  • 文理和合譯本 - 蓋彼眾棄我、焚香於他神、以其手所為、激我之怒、故我發怒於此而不息、
  • 文理委辦譯本 - 因猶大族棄我、焚香奉事他上帝、以其所為干我震怒、故我憾此邑之民、靡有已時。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 因 猶大 人違棄我、焚香於他神、 他神或作異邦之神 以其所為、干犯我怒、故我向此處震怒、如烈火不熄、
  • Nueva Versión Internacional - Ellos me han abandonado; han quemado incienso a otros dioses y me han provocado a ira con todos sus ídolos. Por eso mi ira arde contra este lugar, y no se apagará’.
  • 현대인의 성경 - 그들은 나를 저버리고 다른 신을 섬겼으며 그들이 행하는 모든 일로 나를 노하게 하였다. 그러므로 예루살렘에 대한 나의 분노가 그치지 않을 것이다.
  • Новый Русский Перевод - Из-за того, что они оставили Меня, возжигали благовония другим богам и вызывали Мой гнев всем, что сделали их руки, Мой гнев на это место вспыхнет и не угаснет“.
  • Восточный перевод - Из-за того, что они оставили Меня, возжигали благовония другим богам и вызывали Мой гнев идолами, которые сделали их руки , Мой гнев на это место вспыхнет и не угаснет“.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Из-за того, что они оставили Меня, возжигали благовония другим богам и вызывали Мой гнев идолами, которые сделали их руки , Мой гнев на это место вспыхнет и не угаснет“.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Из-за того, что они оставили Меня, возжигали благовония другим богам и вызывали Мой гнев идолами, которые сделали их руки , Мой гнев на это место вспыхнет и не угаснет“.
  • La Bible du Semeur 2015 - En effet, parce qu’ils m’ont abandonné et qu’ils ont fait brûler des parfums à d’autres dieux, et parce qu’ils m’ont ainsi irrité par toute leur conduite, ma colère s’est enflammée contre ce lieu et elle n’est pas près de s’apaiser.
  • リビングバイブル - ユダの民はわたしを捨てて、ほかの神々を拝み、わたしを激しく怒らせた。もう、その怒りはとどめようがない。
  • Nova Versão Internacional - Porque me abandonaram e queimaram incenso a outros deuses, provocando a minha ira por meio de todos os ídolos que as mãos deles têm feito , a chama da minha ira arderá contra este lugar e não será apagada’.
  • Hoffnung für alle - Denn sie haben mich verlassen und anderen Göttern ihre Opfer dargebracht. Mit ihren selbst gemachten Götzen haben sie mich herausgefordert. Mein Zorn über diese Stadt ist wie ein Feuer, das nicht mehr erlöscht.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Vì dân Ta đã từ bỏ Ta, đốt hương cho các thần khác, chọc Ta giận, và Ta sẽ giận đất này không nguôi.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เพราะพวกเขาได้ทอดทิ้งเราไปเผาเครื่องหอมถวายเทพเจ้าอื่นๆ และยั่วโทสะของเราด้วยรูปเคารพทั้งปวงที่มือของพวกเขาได้ทำขึ้น ความโกรธของเราจะเผาผลาญที่แห่งนี้และจะระงับไม่ได้’
  • อิสยาห์ 46:5 - เจ้า​จะ​เปรียบ​เรา​หรือ​นับว่า​เรา​เสมอ​เหมือน​ผู้​ใด เจ้า​เห็น​ว่า​เรา​เป็น​เหมือน​ผู้​ใด​ที่​เจ้า​จะ​เอา​ไป​เปรียบ​เทียบ
  • อิสยาห์ 46:6 - บรรดา​พวก​ที่​ทุ่มเท​ใช้​ทองคำ​ที่​เก็บ​สะสม​ไว้ และ​ชั่ง​น้ำหนัก​เงิน จ้าง​ช่าง​ทอง​ให้​หล่อ​เป็น​รูป​เทพเจ้า แล้ว​พวก​เขา​ก็​ก้ม​กราบ​นมัสการ​รูป​นั้น
  • อิสยาห์ 46:7 - พวก​เขา​แบก​เทวรูป​ขึ้น​บ่า​ไป และ​ตั้ง​ไว้​บน​ฐาน มัน​เคลื่อน​ไป​จาก​ที่​ไม่​ได้ ถ้า​หาก​ว่า​มี​ผู้​ใด​ร้อง​ต่อ​หน้า​เทวรูป มัน​ก็​จะ​ไม่​ตอบ มัน​ช่วย​เขา​ให้​รอด​จาก​ความ​ยาก​ลำบาก​ไม่​ได้
  • อิสยาห์ 46:8 - จง​จำ​สิ่ง​นี้​ไว้​และ​มี​ใจ​มั่น​คง พวก​เจ้า​ผู้​ล่วง​ละเมิด เจ้า​จง​จำ​ใส่ใจ
  • เศฟันยาห์ 1:18 - เงิน​และ​ทอง​ของ​พวก​เขา​จะ​ไม่​สามารถ ช่วย​พวก​เขา​ให้​พ้น​ภัย​ได้ ใน​วัน​แห่ง​การ​ลงโทษ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ทั่ว​ทั้ง​โลก​จะ​ถูก​เผา​ผลาญ​ใน​ไฟ​แห่ง​ความ หวงแหน​ของ​พระ​องค์ เพราะ​พระ​องค์​จะ​ทำ​ให้​บรรดา​ผู้​อยู่​อาศัย​ทุก​คน ของ​แผ่นดิน​โลก​จบ​สิ้น​อย่าง​ทันควัน”
  • ผู้วินิจฉัย 3:7 - ชาว​อิสราเอล​กระทำ​สิ่ง​ชั่ว​ร้าย​ใน​สายตา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พวก​เขา​ลืม​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​เขา และ​ไป​บูชา​พวก​เทวรูป​บาอัล​และ​อาเชราห์
  • ผู้วินิจฉัย 3:8 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กริ้ว​อิสราเอล​มาก พระ​องค์​จึง​มอบ​พวก​เขา​ไว้​ใน​มือ​ของ​คูชันริชาธาอิม​กษัตริย์​แห่ง​อารัมนาหะราอิม และ​ชาว​อิสราเอล​อยู่​ภาย​ใต้​การ​ควบคุม​ของ​คูชันริชาธาอิม​เป็น​เวลา 8 ปี
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 9:6 - แต่​ถ้า​เจ้า​หันเห​ไป และ​ไม่​ติดตาม​เรา ไม่​ว่า​จะ​เป็น​ตัว​เจ้า​เอง​หรือ​บรรดา​บุตร​ของ​เจ้า และ​ไม่​รักษา​คำ​บัญญัติ​และ​กฎ​เกณฑ์​ของ​เรา​ที่​เรา​ได้​ตั้ง​ไว้​ให้​เจ้า และ​เจ้า​ไป​บูชา​บรรดา​เทพเจ้า และ​นมัสการ​สิ่ง​เหล่า​นั้น
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 9:7 - เรา​ก็​จะ​ตัด​อิสราเอล​ออก​จาก​แผ่นดิน​ที่​เรา​ได้​มอบ​ให้​แก่​พวก​เขา และ​ตำหนัก​ที่​เรา​ได้​ทำ​ให้​บริสุทธิ์​เพื่อ​เป็น​ที่​ยกย่อง​นาม​ของ​เรา​นั้น เรา​จะ​ทำ​ให้​พ้น​ไป​จาก​สายตา​ของ​เรา และ​อิสราเอล​ก็​จะ​เป็น​ดั่ง​คำ​เปรียบเปรย​ใน​สุภาษิต และ​เป็น​ที่​หัวเราะ​เยาะ​ของ​ชน​ชาติ​ทั้ง​ปวง
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 9:8 - และ​ตำหนัก​นี้​จะ​กลาย​เป็น​หิน​กอง​พะเนิน ทุก​คน​ที่​ผ่าน​มา​ก็​จะ​ตก​ตะลึง​และ​เหน็บแนม และ​จะ​พูด​ว่า ‘ทำไม​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จึง​ได้​กระทำ​อย่าง​นี้​ต่อ​แผ่นดิน​นี้​และ​ต่อ​พระ​ตำหนัก​นี้’
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 9:9 - และ​พวก​เขา​ก็​จะ​พูด​ว่า ‘เพราะ​ว่า​พวก​เขา​ทอดทิ้ง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​พวก​เขา ผู้​นำ​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เขา​ออก​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์ แล้ว​พวก​เขา​ก็​หัน​ไป​เชื่อ​บรรดา​เทพเจ้า จน​ถึง​กับ​นมัสการ​และ​บูชา​สิ่ง​เหล่า​นั้น ฉะนั้น​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จึง​ให้​ความ​วิบัติ​เกิด​ขึ้น​กับ​พวก​เขา’”
  • 1 เธสะโลนิกา 2:16 - เขา​ห้าม​พวก​เรา​ไม่​ให้​พูด​เรื่อง​ที่​จะ​ทำ​ให้​บรรดา​คนนอก ​ได้​รับ​ชีวิต​รอด​พ้น ผล​ก็​คือ​พวก​เขา​สะสม​บาป​ไว้​จน​ท่วม​ตัว และ​ใน​ที่​สุด​การ​ลง​โทษ​จาก​พระ​เจ้า​ก็​ได้​ลง​มา​สู่​พวก​เขา
  • เยเรมีย์ 2:27 - ซึ่ง​เป็น​บรรดา​ผู้​ที่​พูด​กับ​ต้นไม้​ว่า ‘ท่าน​เป็น​บิดา​ของ​ข้าพเจ้า’ และ​พูด​กับ​ก้อน​หิน​ว่า ‘ท่าน​ให้​กำเนิด​แก่​เรา’ เพราะ​พวก​เขา​หัน​หลัง แทน​ที่​จะ​หัน​หน้า​มา​หา​เรา แต่​เมื่อ​พวก​เขา​มี​ความ​ลำบาก​ก็​พูด​ว่า ‘ขอ​พระ​องค์​ลุก​ขึ้น​และ​ช่วย​พวก​เรา​ให้​รอด​เถิด’
  • เยเรมีย์ 2:28 - แต่​พวก​เทพเจ้า​ของ​เจ้า ที่​เจ้า​ทำ​ขึ้น​เอง​อยู่​ไหน​ล่ะ ถ้า​เขา​ช่วย​เจ้า​ให้​รอด​ได้ เมื่อ​เจ้า​มี​ความ​ลำบาก ก็​ให้​พวก​เขา​ลุก​ขึ้น​สิ เพราะ​เทพเจ้า​ของ​เจ้า​มี​มาก เท่า​กับ​เมือง​ของ​เจ้า โอ ยูดาห์​เอ๋ย
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 32:22 - เพราะ​เพลิง​ไฟ​ลุก​ขึ้น​จาก​ความ​โกรธ​ของ​เรา และ​มัน​เผา​ไหม้​ถึง​ก้น​บึ้ง​ของ​แดน​คน​ตาย เผา​ผลาญ​แผ่นดิน​โลก​กับ​พืช​ผล และ​ทำ​ให้​ฐาน​ราก​ของ​ภูเขา​ลุก​โพลง
  • อิสยาห์ 2:8 - แผ่นดิน​ของ​พวก​เขา​เต็ม​ไป​ด้วย​รูป​เคารพ พวก​เขา​ก้ม​กราบ​สิ่ง​ที่​ทำ​ขึ้น​ด้วย​มือ ด้วย​นิ้ว​มือ​ของ​ตน​เอง
  • อิสยาห์ 2:9 - ฉะนั้น มนุษย์​จึง​ถูก​ทำให้​ถ่อม​ลง และ​แต่​ละ​คน​ถูก​ทำให้​ตก​ต่ำ​ลง อย่า​ให้​อภัย​พวก​เขา
  • เอเสเคียล 20:47 - จง​พูด​กับ​แดน​ป่า​ไม้​ของ​เนเกบ​ดังนี้ ‘จง​ฟัง​คำกล่าว​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​กล่าว​ว่า ดู​เถิด เรา​กำลัง​จะ​ก่อ​ไฟ​ใน​ตัว​เจ้า และ​มัน​จะ​ลุก​ผลาญ​ต้น​ไม้​ทุก​ต้น​ที่​ทั้ง​เขียว​ชอุ่ม​และ​ต้น​ที่​แห้ง เปลว​ไฟ​ที่​ลุก​โพลง​จะ​ไม่​ถูก​ดับ ใบ​หน้า​ทุก​หน้า​จาก​ทิศ​ใต้​ถึง​ทิศ​เหนือ​จะ​ถูก​ไฟ​ลวก
  • เอเสเคียล 20:48 - ทุก​คน​จะ​เห็น​ว่า เรา​ผู้​เป็น​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​จุด​ไฟ​ให้​ลุก​ขึ้น และ​มัน​จะ​ไม่​ถูก​ดับ’”
  • เยเรมีย์ 17:27 - แต่​ถ้า​พวก​เจ้า​ไม่​ฟัง​เรา​ที่​จะ​ถือ​กฎ​วัน​สะบาโต​ให้​เป็น​วัน​บริสุทธิ์ แบก​หาม​สิ่ง​ใด​และ​เข้า​ผ่าน​มา​ทาง​ประตู​ของ​เยรูซาเล็ม​ใน​วัน​สะบาโต เรา​ก็​จะ​จุด​ไฟ​ให้​ลุก​ที่​ประตู​ของ​เยรูซาเล็ม​ซึ่ง​จะ​เผา​ไหม้​ป้อม​ปราการ และ​จะ​ไม่​มี​ใคร​ดับ​ไฟ​นั้น​ได้’”
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 32:15 - เยชูรูน ​อ้วน​พี​และ​ขัดขืน เจ้า​อ้วน​ใหญ่​ขึ้น ตัว​หนา และ​อ้วน​ท้วน เขา​ทอดทิ้ง​พระ​เจ้า​ผู้​สร้าง​เขา​มา และ​เยาะ​เย้ย​ศิลา​แห่ง​ความ​รอดพ้น​ของ​เขา
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 32:16 - พวก​เขา​กระตุ้น​ให้​ความ​หวงแหน​ของ​พระ​องค์​พลุ่ง​ขึ้น​ด้วย​บรรดา​เทพเจ้า​ต่าง​ชาติ เขา​ยั่ว​โทสะ​พระ​องค์​ด้วย​รูป​เคารพ​ที่​น่า​ชัง
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 32:17 - พวก​เขา​มอบ​เครื่อง​บูชา​แก่​มาร​ซึ่ง​ไม่​ใช่​พระ​เจ้า แต่​เป็น​เทพเจ้า​ที่​ไม่​เคย​รู้จัก เป็น​บรรดา​เทพเจ้า​ใหม่ๆ ซึ่ง​บรรพบุรุษ​ของ​ท่าน​ก็​ไม่​เคย​เกรงกลัว
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 32:18 - ท่าน​เพิกเฉย​ต่อ​ศิลา​ผู้​บังเกิด​เกล้า​ของ​ท่าน และ​ท่าน​ลืม​พระ​เจ้า​ผู้​ให้​กำเนิด​แก่​ท่าน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 32:19 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เห็น​การ​กระทำ​เช่น​นั้น พระ​องค์​โกรธ​และ​ปฏิเสธ​บรรดา​บุตร​ชาย​บุตร​หญิง​ของ​พระ​องค์
  • ผู้วินิจฉัย 10:10 - ชาว​อิสราเอล​จึง​ร้อง​เรียก​ถึง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พลาง​ร้อง​ว่า “พวก​เรา​กระทำ​บาป​ต่อ​พระ​องค์ เพราะ​เรา​ได้​ทอด​ทิ้ง​พระ​เจ้า​ของ​เรา และ​บูชา​พวก​เทวรูป​บาอัล”
  • ผู้วินิจฉัย 10:11 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​ชาว​อิสราเอล​ว่า “เรา​ไม่​ได้​ช่วย​ให้​เจ้า​รอด​จาก​ชาว​อียิปต์​และ​ชาว​อาโมร์ ชาว​อัมโมน และ​จาก​ชาว​ฟีลิสเตีย​หรอก​หรือ
  • ผู้วินิจฉัย 10:12 - ชาว​ไซดอน ชาว​อามาเลข และ​ชาว​มาโอน​ก็​ได้​บีบ​บังคับ​พวก​เจ้า เจ้า​ได้​ร้อง​เรียก​ถึง​เรา และ​เรา​ก็​ได้​ช่วย​เจ้า​ให้​รอด​พ้น​จาก​เงื้อม​มือ​ของ​พวก​เขา
  • ผู้วินิจฉัย 10:13 - เจ้า​ก็​ยัง​ทอด​ทิ้ง​เรา ไป​บูชา​บรรดา​เทพเจ้า ฉะนั้น​เรา​จะ​ไม่​ช่วย​เจ้า​ให้​รอด​อีก
  • ผู้วินิจฉัย 10:14 - ไป​ร้อง​เรียก​ถึง​บรรดา​เทพเจ้า​ที่​เจ้า​เลือก ให้​พวก​เขา​ช่วย​เจ้า​ให้​รอด​ใน​ยาม​ทุกข์​เถิด”
  • อิสยาห์ 33:14 - พวก​คน​บาป​ใน​ศิโยน​กลัว คน​ที่​ไร้​คุณธรรม​สั่น​สะท้าน​ยิ่ง​นัก “ใคร​ใน​พวก​เรา​ที่​สามารถ​อยู่​กับ​ไฟ​ที่​เผา​ผลาญ​ได้ ใคร​ใน​พวก​เรา​ที่​สามารถ​อยู่​กับ​ไฟ​ที่​เผา​ไหม้​อยู่​ตลอด​กาล”
  • เยเรมีย์ 7:20 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ดัง​นี้​ว่า ฉะนั้น ดู​เถิด ความ​กริ้ว​และ​การ​ลง​โทษ​ของ​เรา​จะ​หลั่ง​ลง​บน​ที่​แห่ง​นี้ บน​มนุษย์​และ​สัตว์​ป่า บน​ต้น​ไม้​ใน​ไร่​นา​และ​ผล​ที่​ได้​จาก​พื้นดิน มัน​จะ​ลุก​ไหม้​และ​ไม่​มี​ใคร​ดับ​มัน​ได้”
  • เนหะมีย์ 9:26 - แม้​กระนั้น พวก​เขา​ก็​ยัง​ดื้อดึง​และ​ขัดขืน​ต่อ​พระ​องค์ และ​หัน​หลัง​ให้​กฎ​บัญญัติ​ของ​พระ​องค์ และ​ฆ่า​บรรดา​ผู้เผย​คำกล่าว​ของ​พระ​องค์ ซึ่ง​ได้​เตือน​พวก​เขา​ให้​หัน​กลับ​เข้า​หา​พระ​องค์ และ​พวก​เขา​พูด​หมิ่น​ประมาท​มาก
  • เนหะมีย์ 9:27 - ฉะนั้น​พระ​องค์​มอบ​พวก​เขา​ไว้​ใน​มือ​ของ​พวก​ศัตรู​ซึ่ง​กดขี่​ข่มเหง และ​ใน​เวลา​ที่​พวก​เขา​ทน​ทุกข์ พวก​เขา​ก็​ร่ำร้อง​ต่อ​พระ​องค์ และ​พระ​องค์​ได้ยิน​จาก​ฟ้า​สวรรค์ และ​เนื่องจาก​ความ​เมตตา​เป็น​ล้น​พ้น​ของ​พระ​องค์ พระ​องค์​มอบ​บรรดา​ผู้​ช่วย​ให้​พ้น​ภัย​แก่​พวก​เขา​ให้​พ้น​จาก​มือ​ของ​พวก​ศัตรู
  • สดุดี 106:35 - แต่​กลับ​ไป​ใช้​ชีวิต​ร่วม​กับ​บรรดา​ประชา​ชาติ และ​รับ​วิถี​ทาง​ของ​พวก​เขา​มา
  • สดุดี 106:36 - อีก​ทั้ง​ยัง​ได้​บูชา​รูป​เคารพ​ของ​คน​เหล่า​นั้น ซึ่ง​ต่อ​มา​ก็​คือ​บ่วงแร้ว​สำหรับ​ตน​เอง
  • สดุดี 106:37 - พวก​เขา​ยก​บุตร​ชาย​บุตร​หญิง​ของ​ตน​ให้​เป็น เครื่อง​สักการะ​แก่​พวก​มาร
  • สดุดี 106:38 - และ​ฆ่า​คน​ไร้​ความ​ผิด เลือด​ของ​บุตร​ชาย​บุตร​หญิง​ของ​ตน ถูก​ใช้​เป็น​เครื่อง​สักการะ​ให้​แก่​บรรดา​รูป​เคารพ​แห่ง​คานาอัน และ​แผ่นดิน​แปดเปื้อน​ด้วย​เลือด
  • สดุดี 106:39 - พวก​เขา​จึง​ไม่​ใช่​คน​บริสุทธิ์​เนื่อง​จาก​สิ่ง​ที่​ตัว​เอง​กระทำ และ​ความ​ประพฤติ​ของ​เขา​เป็น​เช่น​ของ​หญิง​แพศยา
  • สดุดี 106:40 - ฉะนั้น ความ​โกรธ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​พลุ่ง​ขึ้น​ต่อ​ชน​ชาติ​ของ​พระ​องค์ และ​พระ​องค์​ชิงชัง​ผู้​สืบ​มรดก​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 106:41 - พระ​องค์​มอบ​พวก​เขา​ไว้​ใน​มือ​ของ​บรรดา​ประชา​ชาติ ซึ่ง​เป็น​พวก​ที่​เกลียด​ชัง​และ​มี​อำนาจ​เหนือ​พวก​เขา
  • สดุดี 106:42 - ศัตรู​ทำให้​พวก​เขา​มี​ความ​ทุกข์ และ​พวก​เขา​ถูก​บังคับ​ให้​อยู่​ใต้​อำนาจ​ของ​ศัตรู
  • อพยพ 32:34 - แต่​เวลา​นี้​เจ้า​จง​ไป​เถิด นำ​ประชาชน​ไป​ยัง​ที่​ซึ่ง​เรา​บอก​เจ้า​ไว้​แล้ว ดู​เถิด ทูต​สวรรค์​ของ​เรา​จะ​ไป​ล่วง​หน้า​เจ้า อย่างไร​ก็​ตาม เมื่อ​ถึง​วัน​ลงโทษ เรา​ก็​จะ​ลงโทษ​บาป​ของ​พวก​เขา”
  • สดุดี 115:4 - รูป​เคารพ​ของ​พวก​เขา​เป็น​เงิน​และ​ทองคำ เป็น​สิ่ง​ที่​ทำ​ด้วย​มือ​มนุษย์
  • สดุดี 115:5 - รูป​เหล่า​นั้น​มี​ปาก แต่​พูด​ไม่​ได้ มี​ตา แต่​มอง​ไม่​เห็น
  • สดุดี 115:6 - มี​หู แต่​ไม่​สามารถ​ได้ยิน มี​จมูก​ที่​สูด​ดม​กลิ่น​ไม่​ได้
  • สดุดี 115:7 - มี​มือ​ที่​ไร้​ความ​รู้สึก มี​เท้า​ซึ่ง​ก้าว​เดิน​ไม่​ได้ และ​ทำ​เสียง​ให้​เกิด​ขึ้น​ใน​ลำคอ​ก็​ไม่​ได้
  • สดุดี 115:8 - พวก​ที่​ปั้น​รูป​เคารพ​ขึ้น​ก็​ย่อม​เป็น​เหมือน​กับ​รูป​เคารพ ผู้​ใด​วางใจ​ใน​รูป​เคารพ​ก็​เป็น​ดั่ง​รูป​นั้น
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 29:24 - แล้ว​ประชา​ชาติ​ทั้ง​ปวง​จะ​ถาม​ว่า ‘ทำไม​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จึง​กระทำ​ต่อ​แผ่นดิน​นี้ ทำไม​ความ​กริ้ว​จึง​พลุ่ง​ขึ้น​อย่าง​ร้อน​แรง​ถึง​เพียง​นี้’
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 29:25 - แล้ว​พวก​เขา​จะ​พูด​ว่า ‘เป็น​เพราะ​พวก​เขา​ทอดทิ้ง​พันธ​สัญญา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​เขา พันธ​สัญญา​ซึ่ง​พระ​องค์​ได้​ทำ​ไว้​กับ​พวก​เขา​เวลา​ที่​พระ​องค์​นำ​พวก​เขา​ออก​ไป​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 29:26 - แล้ว​ไป​บูชา​และ​นมัสการ​บรรดา​เทพเจ้า​ซึ่ง​เป็น​เทพเจ้า​ที่​พวก​เขา​ไม่​เคย​รู้จัก​มา​ก่อน ที่​พระ​องค์​ไม่​ได้​มอบ​ให้​แก่​พวก​เขา
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 29:27 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กริ้ว​ต่อ​แผ่นดิน​นี้​มาก แผ่นดิน​จึง​รับ​คำ​สาป​แช่ง​ทั้ง​ปวง​ที่​เขียน​ไว้​ใน​หนังสือ​ฉบับ​นี้
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 29:28 - และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ก็​ถอน​ราก​ถอน​โคน​พวก​เขา​ไป​เสีย​จาก​แผ่นดิน​ของ​พวก​เขา​ด้วย​ความ​โกรธ​อัน​ร้อน​แรง​และ​ความ​โกรธ​เกรี้ยว​เป็น​ที่​สุด และ​โยน​พวก​เขา​ลง​สู่​แผ่นดิน​อีก​แห่ง​หนึ่ง​อย่าง​ที่​เป็น​ใน​ปัจจุบัน’
  • เยเรมีย์ 2:11 - มี​ประชา​ชาติ​ใด​ที่​เปลี่ยน​เทพเจ้า​บ้าง แม้​ว่า​จะ​ไม่​ใช่​เทพเจ้า​แท้​จริง แต่​ชน​ชาติ​ของ​เรา​ได้​เปลี่ยน​จาก​เรา​ซึ่ง​เป็น​บารมี​ของ​พวก​เขา ไป​หา​เทพเจ้า​ซึ่ง​ทำ​สิ่ง​ใด​ให้​พวก​เขา​ไม่​ได้​เลย”
  • เยเรมีย์ 2:12 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ดัง​นี้​ว่า “โอ ฟ้า​สวรรค์​เอ๋ย จง​ตื่น​ตระหนก และ​หวาด​กลัว​จน​ตัว​แข็ง​เกร็ง​กับ​เรื่อง​ดัง​กล่าว
  • เยเรมีย์ 2:13 - ด้วย​ว่า​ชน​ชาติ​ของ​เรา​ได้​กระทำ​ความ​ชั่ว 2 ประการ​คือ พวก​เขา​ได้​ทอดทิ้ง​เรา​ผู้​เป็น​น้ำพุ​แห่ง​ชีวิต และ​เขา​ได้​ขุด​บ่อ​น้ำ​ให้​แก่​ตน​เอง บ่อ​น้ำ​ที่​พัง​ซึ่ง​เก็บ​น้ำ​ไม่​ได้
  • ผู้วินิจฉัย 10:6 - ชาว​อิสราเอล​กระทำ​สิ่ง​ชั่ว​ร้าย​ใน​สาย​ตา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​บูชา​พวก​เทวรูป​บาอัล​และ​อัชโทเรท เทพเจ้า​ของ​อารัม เทพเจ้า​ของ​ไซดอน เทพเจ้า​ของ​โมอับ เทพเจ้า​ของ​ชาว​อัมโมน และ​เทพเจ้า​ของ​ชาว​ฟีลิสเตีย พวก​เขา​ทอด​ทิ้ง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ไม่​นมัสการ​พระ​องค์
  • ผู้วินิจฉัย 10:7 - ดังนั้น​ความ​โกรธ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​พลุ่ง​ขึ้น​ตรง​สู่​อิสราเอล และ​พระ​องค์​ให้​พวก​เขา​ตก​อยู่​ใน​มือ​ของ​ชาว​ฟีลิสเตีย​และ​ชาว​อัมโมน
  • ผู้วินิจฉัย 2:12 - พวก​เขา​ทอด​ทิ้ง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เขา และ​นำ​พวก​เขา​ออก​มา​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์ พวก​เขา​ติด​ตาม​และ​ก้ม​กราบ​บรรดา​เทพเจ้า ซึ่ง​เป็น​เทพเจ้า​ของ​ชน​ชาติ​อื่น​ที่​อยู่​รอบ​ข้าง​เขา นับ​ว่า​เป็น​การ​ยั่ว​โทสะ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • ผู้วินิจฉัย 2:13 - พวก​เขา​ทอดทิ้ง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า แล้ว​ไป​บูชา​พวก​เทวรูป​บาอัล​และ​อัชโทเรท
  • ผู้วินิจฉัย 2:14 - อิสราเอล​ยั่ว​โทสะ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​พระ​องค์​มอบ​พวก​เขา​ไว้​ใน​มือ​ของ​พวก​ผู้​ร้าย​ที่​เข้า​มา​ปล้น​สะดม และ​พระ​องค์​ขาย​พวก​เขา​ให้​แก่​บรรดา​ศัตรู​ที่​อยู่​รอบ​ข้าง​จน​เขา​ไม่​สามารถ​ยืนหยัด​ต่อ​ศัตรู​ของ​เขา​ได้
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 21:22 - ท่าน​ทอดทิ้ง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​ท่าน และ​ไม่​ดำเนิน​ชีวิต​ใน​วิถีทาง​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • มีคาห์ 5:13 - เรา​จะ​ทำลาย​รูป​เคารพ​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า จะ​ทำลาย​เสา​หิน​ของ​เจ้า​ไป​เสีย​จาก​เจ้า และ​เจ้า​จะ​ไม่​ก้ม​กราบ​สิ่ง​ที่​เจ้า​สร้าง​ขึ้น ด้วย​มือ​ของ​เจ้า​อีก​ต่อ​ไป
  • 2 พงศาวดาร 36:16 - แต่​พวก​เขา​ล้อเลียน​บรรดา​ผู้​นำ​ข่าว​ของ​พระ​เจ้า​เรื่อย​ไป ดูหมิ่น​คำ​กล่าว​ของ​พระ​องค์ และ​เยาะเย้ย​บรรดา​ผู้​เผย​คำ​กล่าว​ของ​พระ​องค์ จน​กระทั่ง​ความ​โกรธ​กริ้ว​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​พลุ่ง​ขึ้น​ต่อ​ชนชาติ​ของ​พระ​องค์ จน​แก้ไข​ไม่​ได้
  • อิสยาห์ 44:17 - เขา​ใช้​ไม้​ที่​ยัง​เหลือ​อยู่​ทำ​เป็น​รูป​เทพเจ้า คือ​รูป​เคารพ​ของ​เขา และ​ก้ม​กราบ​และ​นมัสการ เขา​อธิษฐาน​ต่อ​รูป​เคารพ​ว่า “ช่วย​ข้าพเจ้า​ให้​รอด​เถิด เพราะ​ท่าน​เป็น​เทพเจ้า​ของ​ข้าพเจ้า”
  • อิสยาห์ 44:18 - พวก​เขา​ไม่​รู้​และ​ไม่​เห็น​แจ้ง เพราะ​เขา​ปิด​ตา จึง​ทำให้​มอง​ไม่​เห็น และ​ปิด​ใจ จึง​ทำให้​ไม่​เข้าใจ
  • อิสยาห์ 44:19 - ไม่​มี​ใคร​นึก​ถึง หรือ​มี​ความรู้ หรือ​เห็น​แจ้ง​ที่​จะ​พูด​ว่า “ฉัน​ใช้​เผา​ไฟ​ครึ่ง​หนึ่ง ฉัน​ใช้​อบ​ขนมปัง​บน​ถ่าน​ร้อน ฉัน​ย่าง​เนื้อ​กิน​แล้ว และ​ฉัน​ควร​จะ​ใช้​ไม้​ที่​เหลือ​ทำ​สิ่ง​ที่​น่า​รังเกียจ​หรือ ฉัน​ควร​จะ​ก้ม​ให้​กับ​ท่อน​ไม้​หรือ”
  • อิสยาห์ 44:20 - เขา​กิน​ขี้เถ้า ใจ​ที่​หลงผิด​ทำให้​เขา​ถูก​หลอก​ลวง และ​เขา​ช่วย​ตัว​เอง​ให้​รอด​ไม่​ได้ หรือ​แม้​จะ​พูด​ว่า “สิ่ง​ที่​ฉัน​ถือ​ใน​มือ​ขวา​นี้​เป็น​สิ่ง​หลอก​ลวง​หรือ​เปล่า”
圣经
资源
计划
奉献