Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
12:4 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - โยอาช​บอก​บรรดา​ปุโรหิต​ว่า “เงิน​ถวาย​สำหรับ​เครื่อง​ใช้​ที่​บริสุทธิ์​ที่​มอบ​ให้​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้าทั้ง​หมด เงิน​ภาษี​พระ​ตำหนัก​ที่​เก็บ​ได้​จาก​ทุก​คน เงิน​จาก​การ​ตี​ราคา​ของ​แต่​ละ​คน และ​เงิน​ที่​ถวาย​ด้วย​ใจ​สมัคร
  • 新标点和合本 - 约阿施对众祭司说:“凡奉到耶和华殿分别为圣之物所值通用的银子,或各人当纳的身价,或乐意奉到耶和华殿的银子,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 约阿施对众祭司说:“凡献到耶和华殿分别为圣的银子,无论是人的赎价,各人生命的赎价, 或自愿献给耶和华殿的银子,
  • 和合本2010(神版-简体) - 约阿施对众祭司说:“凡献到耶和华殿分别为圣的银子,无论是人的赎价,各人生命的赎价, 或自愿献给耶和华殿的银子,
  • 当代译本 - 约阿施对祭司们说:“你们要收集那些奉献到耶和华殿的圣银,就是人口普查时收取的银子、个人还愿的银子和自愿奉献的银子。
  • 圣经新译本 - 约阿施对众祭司说:“所有分别为圣,奉到耶和华殿里的银子,或是各被数点之人的赎价,或是各种的赎价,或是各人随着心意,奉到耶和华殿里的银子,
  • 中文标准译本 - 约阿施对祭司们说:“所有分别为圣奉献到耶和华殿的银子,无论是人口统计时收取的银子,还是个人还愿时估定的银子,或是人们发自内心奉献到耶和华殿的一切银子,
  • 现代标点和合本 - 约阿施对众祭司说:“凡奉到耶和华殿分别为圣之物所值通用的银子,或各人当纳的身价,或乐意奉到耶和华殿的银子,
  • 和合本(拼音版) - 约阿施对众祭司说:“凡奉到耶和华殿分别为圣之物所值通用的银子,或各人当纳的身价,或乐意奉到耶和华殿的银子,
  • New International Version - Joash said to the priests, “Collect all the money that is brought as sacred offerings to the temple of the Lord—the money collected in the census, the money received from personal vows and the money brought voluntarily to the temple.
  • New International Reader's Version - Joash spoke to the priests. He said, “Collect all the money the people bring as sacred offerings to the Lord’s temple. That includes the money collected when the men who are able to serve in the army are counted. It includes the money received from people who make a special promise to the Lord. It also includes the money people bring to the temple just because they want to.
  • English Standard Version - Jehoash said to the priests, “All the money of the holy things that is brought into the house of the Lord, the money for which each man is assessed—the money from the assessment of persons—and the money that a man’s heart prompts him to bring into the house of the Lord,
  • New Living Translation - One day King Joash said to the priests, “Collect all the money brought as a sacred offering to the Lord’s Temple, whether it is a regular assessment, a payment of vows, or a voluntary gift.
  • The Message - Joash instructed the priests: “Take the money that is brought into The Temple of God for holy offerings—both mandatory offerings and freewill offerings—and, keeping a careful accounting, use them to renovate The Temple wherever it has fallen into disrepair.”
  • Christian Standard Bible - Then Joash said to the priests, “All the dedicated silver brought to the Lord’s temple, census silver, silver from vows, and all silver voluntarily given for the Lord’s temple —
  • New American Standard Bible - Then Jehoash said to the priests, “All the money of the sacred offerings which is brought into the house of the Lord, in current money, both the money of each man’s assessment and all the money which anyone’s heart prompts him to bring into the house of the Lord,
  • New King James Version - And Jehoash said to the priests, “All the money of the dedicated gifts that are brought into the house of the Lord—each man’s census money, each man’s assessment money—and all the money that a man purposes in his heart to bring into the house of the Lord,
  • Amplified Bible - Jehoash said to the priests, “All the money for the dedicated things which is brought into the house of the Lord, in current money, both the money of each man’s assessment [for all those bound by vows], and all the money which any man’s heart prompts him to bring into the house (temple) of the Lord,
  • American Standard Version - And Jehoash said to the priests, All the money of the hallowed things that is brought into the house of Jehovah, in current money, the money of the persons for whom each man is rated, and all the money that it cometh into any man’s heart to bring into the house of Jehovah,
  • King James Version - And Jehoash said to the priests, All the money of the dedicated things that is brought into the house of the Lord, even the money of every one that passeth the account, the money that every man is set at, and all the money that cometh into any man's heart to bring into the house of the Lord,
  • New English Translation - Jehoash said to the priests, “I place at your disposal all the consecrated silver that has been brought to the Lord’s temple, including the silver collected from the census tax, the silver received from those who have made vows, and all the silver that people have voluntarily contributed to the Lord’s temple.
  • World English Bible - Jehoash said to the priests, “All the money of the holy things that is brought into Yahweh’s house, in current money, the money of the people for whom each man is evaluated, and all the money that it comes into any man’s heart to bring into Yahweh’s house,
  • 新標點和合本 - 約阿施對眾祭司說:「凡奉到耶和華殿分別為聖之物所值通用的銀子,或各人當納的身價,或樂意奉到耶和華殿的銀子,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 約阿施對眾祭司說:「凡獻到耶和華殿分別為聖的銀子,無論是人的贖價,各人生命的贖價, 或自願獻給耶和華殿的銀子,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 約阿施對眾祭司說:「凡獻到耶和華殿分別為聖的銀子,無論是人的贖價,各人生命的贖價, 或自願獻給耶和華殿的銀子,
  • 當代譯本 - 約阿施對祭司們說:「你們要收集那些奉獻到耶和華殿的聖銀,就是人口普查時收取的銀子、個人還願的銀子和自願奉獻的銀子。
  • 聖經新譯本 - 約阿施對眾祭司說:“所有分別為聖,奉到耶和華殿裡的銀子,或是各被數點之人的贖價,或是各種的贖價,或是各人隨著心意,奉到耶和華殿裡的銀子,
  • 呂振中譯本 - 約阿施 對祭司們說:『凡奉進永恆主的殿分別為聖之物 所值 的銀子、無論是各人被估價 的銀子、就是人身被估價的銀子, 或 是人心裏起意要奉進永恆主之殿的銀子,
  • 中文標準譯本 - 約阿施對祭司們說:「所有分別為聖奉獻到耶和華殿的銀子,無論是人口統計時收取的銀子,還是個人還願時估定的銀子,或是人們發自內心奉獻到耶和華殿的一切銀子,
  • 現代標點和合本 - 約阿施對眾祭司說:「凡奉到耶和華殿分別為聖之物所值通用的銀子,或各人當納的身價,或樂意奉到耶和華殿的銀子,
  • 文理和合譯本 - 約阿施謂諸祭司曰、凡輸入耶和華室、區別為聖之物、所值通用之金、或各人所估身價之金、或從心所願、輸於耶和華室之金、
  • 文理委辦譯本 - 約轄告眾祭司曰、凡獻物攜金入耶和華殿者、即核民之金、與人為祭司所估之價、暨人從心所願、樂輸於耶和華殿之金。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 約阿施 告諸祭司曰、凡獻入主殿、區別為聖之銀、無論為核民數而獻之銀、為祭司所估身價之銀、為從心所願、樂獻於主殿之銀、
  • Nueva Versión Internacional - Un día Joás ordenó a los sacerdotes: «Recojan todo el dinero que cada persona traiga al templo del Señor como ofrenda sagrada, incluso el impuesto del censo, el dinero de votos personales y todas las ofrendas voluntarias.
  • 현대인의 성경 - 어느 날 요아스왕은 제사장들을 모아 놓고 이렇게 말하였다. “여러분은 여호와의 성전에 바치는 예물, 곧 정규적으로 거둬들이는 인두세와 서약으로 바치는 예물과 백성들이 자진해서 바치는 모든 돈을 모아
  • Новый Русский Перевод - Иоаш сказал священникам: – Соберите все деньги, что приносятся как священный дар в дом Господа, – деньги, собранные по переписи, деньги, полученные по обетам, и деньги, которые были добровольно пожертвованы на дом.
  • Восточный перевод - Иоаш сказал священнослужителям: – Соберите все деньги, что приносятся как священный дар в храм Вечного, – деньги, собранные по переписи, деньги, полученные по обетам, и деньги, которые были добровольно пожертвованы на храм.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Иоаш сказал священнослужителям: – Соберите все деньги, что приносятся как священный дар в храм Вечного, – деньги, собранные по переписи, деньги, полученные по обетам, и деньги, которые были добровольно пожертвованы на храм.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Иоаш сказал священнослужителям: – Соберите все деньги, что приносятся как священный дар в храм Вечного, – деньги, собранные по переписи, деньги, полученные по обетам, и деньги, которые были добровольно пожертвованы на храм.
  • La Bible du Semeur 2015 - Toutefois les hauts lieux ne disparurent pas ; le peuple continuait à offrir des sacrifices et à brûler des parfums dans ces sanctuaires.
  • リビングバイブル - ある日、ヨアシュはエホヤダに言いました。「神殿を修理しなければならない。割り当てられた献金であっても、自由な献金であっても、主にささげられたものはみな、修理代にあてるようにしなさい。」
  • Nova Versão Internacional - Joás ordenou aos sacerdotes: “Reúnam toda a prata trazida como dádiva sagrada ao templo do Senhor: a prata recolhida no recenseamento, a prata recebida de votos pessoais e a que foi trazida voluntariamente ao templo.
  • Hoffnung für alle - Nur die Opferstätten blieben auch unter seiner Herrschaft bestehen. Das Volk brachte dort weiterhin seine Opfer dar. ( 2. Chronik 24,4‒14 )
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Một hôm Vua Giô-ách nói với các thầy tế lễ: “Hãy trưng thu tất cả tiền được đem làm tế lễ thánh trong Đền Thờ của Chúa Hằng Hữu, gồm tiền đóng góp cá nhân được quy định cho mỗi người và tiền tự nguyện dâng hiến.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - โยอาชตรัสกับเหล่าปุโรหิตว่า “จงรวบรวมเงินที่ผู้คนนำมาถวายที่พระวิหารขององค์พระผู้เป็นเจ้า คือเงินที่เรียกเก็บรายบุคคลจากการทำสำมะโนประชากร เงินถวายตามคำปฏิญาณ และเงินถวายตามความสมัครใจให้แก่พระวิหาร
交叉引用
  • 1 พงศาวดาร 18:11 - กษัตริย์​ดาวิด​ถวาย​สิ่ง​เหล่า​นี้​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ด้วย พร้อม​ทั้ง​เงิน​และ​ทองคำ​ที่​ท่าน​ได้​มา​จาก​ประชา​ชาติ​ทั้ง​ปวง​ที่​ท่าน​ไป​ปราบ จาก​เอโดม โมอับ ชาว​อัมโมน ชาว​ฟีลิสเตีย และ​อามาเลข
  • 2 พงศาวดาร 15:18 - และ​ท่าน​นำ​ของ​บริสุทธิ์​ที่​เป็น​ของ​บิดา​ของ​ท่าน และ​ที่​เป็น​ของ​ท่าน​เอง​ด้วย เช่น​เงิน ทองคำ และ​ภาชนะ เข้า​ไป​ไว้​ใน​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​เจ้า
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 7:1 - การ​สร้าง​วัง​ของ​ซาโลมอน​ใช้​เวลา 13 ปี​จึง​เสร็จ​บริบูรณ์
  • เลวีนิติ 27:12 - และ​ปุโรหิต​จะ​ตั้ง​ค่า​ว่า​ดี​หรือ​ไม่​ดี​อย่าง​ไร และ​จะ​เป็น​ไป​ตาม​ค่า​ที่​ปุโรหิต​กำหนด
  • เลวีนิติ 27:13 - ถ้า​เขา​ต้อง​การ​ไถ่​สัตว์​คืน เขา​จะ​ต้อง​เพิ่ม​ค่า​ให้​อีก​หนึ่ง​ส่วน​ห้า​ของ​ค่า​ที่​กำหนด​ไว้
  • เลวีนิติ 27:14 - เมื่อ​ชาย​ใด​ถวาย​บ้าน​ของ​ตน​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ปุโรหิต​จะ​ตั้ง​ค่า​ว่า​ดี​หรือ​ไม่​ดี​อย่าง​ไร และ​จะ​เป็น​ไป​ตาม​ค่า​ที่​ปุโรหิต​กำหนด
  • เลวีนิติ 27:15 - และ​ถ้า​คน​ที่​ถวาย​บ้าน​ต้อง​การ​ไถ่​คืน เขา​ต้อง​เพิ่ม​ค่า​อีก​หนึ่ง​ส่วน​ห้า​ของ​ค่า​ที่​กำหนด​ไว้ และ​บ้าน​ก็​จะ​เป็น​ของ​เขา
  • เลวีนิติ 27:16 - ถ้า​ชาย​ใด​ถวาย​ที่​ดิน​ส่วน​หนึ่ง​ที่​เป็น​มรดก​ตก​ทอด​ถึง​เขา​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ค่า​ที่​ดิน​ขึ้น​อยู่​กับ​เมล็ด​ที่​ใช้​หว่าน​ใน​นา หว่าน​เมล็ด​ข้าว​บาร์เลย์​ได้​จำนวน 1 โฮเมอร์​มี​ค่า​เท่า​กับ​เงิน​หนัก 50 เชเขล
  • เลวีนิติ 27:17 - ถ้า​เขา​ถวาย​ที่​นา​ของ​เขา​ใน​วาระ​ฉลอง​ครบ​รอบ 50 ปี เขา​จะ​ได้​ราคา​เต็ม​ตาม​ที่​กำหนด​ไว้
  • เลวีนิติ 27:18 - แต่​ถ้า​เขา​ถวาย​ที่​นา​หลัง​จาก​ระยะ​ฉลอง​ครบ​รอบ 50 ปี ปุโรหิต​จะ​คำนวณ​ค่า​ตาม​ปี​ที่​เหลือ​จน​ถึง​ปี​ฉลอง​ครบ​รอบ 50 ปี ค่า​ที่​ได้​ตั้ง​ไว้​ก็​จะ​ลด​และ​หัก​ออก
  • เลวีนิติ 27:19 - ถ้า​คน​ที่​ถวาย​ที่​นา​ต้อง​การ​ไถ่​คืน เขา​ต้อง​เพิ่ม​เงิน​หนึ่ง​ส่วน​ห้า​ของ​ราคา​ที่​กำหนด​ไว้ และ​บ้าน​ก็​จะ​เป็น​ของ​เขา
  • เลวีนิติ 27:20 - แต่​ถ้า​เขา​ไม่​ต้อง​การ​ไถ่​ที่​นา​คืน หรือ​ถ้า​เขา​ขาย​ที่​ให้​คน​อื่น เขา​จะ​ไถ่​ที่​นี้​คืน​อีก​ไม่​ได้
  • เลวีนิติ 27:21 - แต่​เมื่อ​ถึง​เวลา​ที่​ที่​นา​จะ​ถูก​คืน​ใน​วาระ​ฉลอง​ครบ​รอบ 50 ปี ที่​นั้น​จะ​เป็น​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เป็น​เช่น​ที่​นา​ที่​ถวาย​แล้ว ปุโรหิต​จะ​ได้​รับ​เป็น​เจ้า​ของ
  • เลวีนิติ 27:22 - ถ้า​เขา​ถวาย​ที่​นา​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า อัน​เป็น​ที่​ดิน​ซึ่ง​เขา​ซื้อ​เอง​และ​ไม่​ได้​รับ​เป็น​มรดก​ตก​ทอด​มา
  • เลวีนิติ 27:23 - ปุโรหิต​จะ​คำนวณ​ค่า​โดย​นับ​จำนวน​ปี​จน​ถึง​วาระ​ฉลอง​ครบ​รอบ 50 ปี ชาย​ผู้​นั้น​จะ​มอบ​เงิน​ตาม​ค่า​ที่​กำหนด​ใน​วัน​นั้น​ซึ่ง​นับ​ว่า​เป็น​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • เลวีนิติ 27:24 - ใน​วาระ​ฉลอง​ครบ​รอบ 50 ปี ต้อง​คืน​ที่​นา​ให้​แก่​เจ้า​ของ​เดิม ให้​แก่​ผู้​รับ​ที่​นา​เป็น​มรดก
  • เลวีนิติ 27:25 - ค่า​ที่​กำหนด​ไว้​ทุก​แห่ง​จะ​เป็น​ไป​ตาม​มาตรา​น้ำ​หนัก​เงิน​ของ​สถาน​ที่​บริสุทธิ์ 1 เชเขล หนัก 20 เก-ราห์
  • เลวีนิติ 27:26 - อย่าง​ไร​ก็​ดี ไม่​มี​ผู้​ใด​ถวาย​ลูก​ตัว​แรก​ของ​สัตว์​เลี้ยง​ได้ เพราะ​ลูก​ตัว​แรก​เป็น​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ไม่​ว่า​จะ​เป็น​โค​หรือ​แกะ ก็​เป็น​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • เลวีนิติ 27:27 - และ​ถ้า​เป็น​สัตว์​ที่​ไม่​สะอาด เขา​จะ​ไถ่​คืน​โดย​เพิ่ม​ค่า​อีก​หนึ่ง​ส่วน​ห้า​ของ​ค่า​ที่​กำหนด​ไว้ หรือ​ถ้า​ไม่​ไถ่​สัตว์​คืน ก็​ขาย​ตาม​ค่า​ที่​กำหนด​ไว้
  • เอสรา 8:25 - และ​ข้าพเจ้า​ได้​ชั่ง​เงิน ทองคำ และ​เครื่อง​ใช้​สำหรับ​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​เจ้า​ของ​เรา และ​มอบ​ให้​แก่​เขา​ทั้ง​หลาย ซึ่ง​กษัตริย์​และ​บรรดา​ที่​ปรึกษา​ของ​ท่าน บรรดา​เจ้าหน้าที่​ของ​ท่าน​และ​อิสราเอล​ทั้ง​ปวง​ที่​อยู่​ที่​นั่น​ได้​ถวาย​ไว้
  • เอสรา 8:26 - ข้าพเจ้า​ชั่ง​และ​มอบ​ให้​เป็น​เงิน 650 ตะลันต์ เครื่อง​ใช้​เครื่อง​เงิน 200 ตะลันต์ ทองคำ 100 ตะลันต์
  • เอสรา 8:27 - ชาม​ทองคำ 20 ใบ​มีค่า​หนัก 1,000 ดาริค และ​เครื่อง​ใช้ 2 ชิ้น​เป็น​ทอง​สัมฤทธิ์​เนื้อ​บริสุทธิ์​สุกใส​และ​มีค่า​ดั่ง​ทองคำ
  • เอสรา 8:28 - ข้าพเจ้า​พูด​กับ​พวก​เขา​ว่า “พวก​ท่าน​บริสุทธิ์​ต่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​เครื่อง​ใช้​ก็​บริสุทธิ์ เงิน​และ​ทองคำ​เป็น​ของ​ถวาย​ด้วย​ใจ​สมัคร​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​ท่าน
  • เอสรา 7:16 - พร้อม​กับ​เงิน​และ​ทองคำ​ทั้ง​หมด​ที่​ท่าน​ได้​รับ​จาก​แคว้น​บาบิโลน พร้อม​ทั้ง​ของ​ถวาย​ด้วย​ใจ​สมัคร​ของ​ประชาชน​และ​ปุโรหิต เพื่อ​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​เจ้า​ของ​พวก​เขา​ใน​เยรูซาเล็ม
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 12:18 - โยอาช​กษัตริย์​แห่ง​ยูดาห์​นำ​ของ​ถวาย​บริสุทธิ์​ทุก​ชิ้น​ที่​บรรพบุรุษ​ของ​ท่าน คือ​เยโฮชาฟัท เยโฮรัม และ​อาหัสยาห์ กษัตริย์​แห่ง​ยูดาห์​ได้​ถวาย รวม​กับ​ของ​ถวาย​บริสุทธิ์​ของ​ท่าน และ​ทองคำ​ที่​พบ​ใน​คลัง​พระ​ตำหนัก​และ​วัง และ​ส่ง​ไป​เป็น​ของ​กำนัล​แก่​ฮาซาเอล​กษัตริย์​แห่ง​อารัม ดังนั้น​ฮาซาเอล​จึง​ถอย​ทัพ​ไป​จาก​เยรูซาเล็ม
  • 2 พงศาวดาร 35:2 - ท่าน​กำหนด​บรรดา​ปุโรหิต​ให้​ประจำ​หน้าที่ และ​สนับสนุน​ให้​พวก​เขา​รับใช้​งาน​ของ​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • อพยพ 25:1 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​โมเสส​ว่า
  • อพยพ 25:2 - “จง​ไป​บอก​ชาว​อิสราเอล​ให้​นำ​ของ​ถวาย​มา​ให้​เรา เจ้า​จะ​รับ​ของ​ถวาย​จาก​ทุก​คน​ที่​จะ​ให้​เรา​ด้วย​ใจ​จริง
  • 2 พงศาวดาร 29:4 - ท่าน​เรียก​ประชุม​บรรดา​ปุโรหิต​และ​ชาว​เลวี​ที่​ลาน​ด้าน​ตะวัน​ออก
  • 2 พงศาวดาร 29:5 - ท่าน​กล่าว​แก่​พวก​เขา​ว่า “ชาว​เลวี พวก​ท่าน​จง​ฟัง​เรา ท่าน​จง​ชำระ​ตัว​ให้​บริสุทธิ์ และ​ชำระ​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​ท่าน และ​เอา​สิ่ง​ที่​เป็น​มลทิน​ออก​ไป​เสีย​จาก​สถาน​ที่​บริสุทธิ์
  • 2 พงศาวดาร 29:6 - เพราะ​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​ไม่​ภักดี​และ​กระทำ​สิ่ง​ชั่วร้าย​ใน​สายตา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​เรา พวก​เขา​ได้​ละทิ้ง​พระ​องค์ และ​ได้​เมิน​หน้า​ไป​จาก​กระโจม​ที่​พำนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​หัน​หลัง​ให้​พระ​องค์
  • 2 พงศาวดาร 29:7 - พวก​เขา​ปิด​ประตู​มุข​อีก​ด้วย ทั้ง​ยัง​ดับ​ดวง​ประทีป และ​ไม่​ได้​เผา​เครื่อง​หอม​หรือ​มอบ​สัตว์​ที่​เผา​เป็น​ของ​ถวาย​ใน​สถาน​ที่​บริสุทธิ์​แด่​พระ​เจ้า​ของ​อิสราเอล
  • 2 พงศาวดาร 29:8 - ฉะนั้น พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จึง​ได้​กริ้ว​ยูดาห์​และ​เยรูซาเล็ม และ​พระ​องค์​ได้​ทำ​ให้​พวก​เขา​ตก​อยู่​ใน​สภาพ​ที่​หวาด​หวั่น ตก​ตะลึง และ​เป็น​ที่​เหน็บแนม อย่าง​ที่​ท่าน​เห็น​ด้วย​ตา​ของ​ท่าน​เอง
  • 2 พงศาวดาร 29:9 - ดู​เถิด บรรพบุรุษ​ของ​เรา​ล้ม​ตาย​ด้วย​ดาบ บรรดา​บุตร​ชาย​บุตร​หญิง​ของ​เรา​และ​ภรรยา​ของ​พวก​เรา​ถูก​จับ​ไป​เป็น​เชลย​ก็​เพราะ​เหตุ​นี้
  • 2 พงศาวดาร 29:10 - บัดนี้ เรา​ตั้งใจ​จะ​ทำ​พันธ​สัญญา​กับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​อิสราเอล เพื่อ​หันเห​ความ​กริ้ว​อัน​ร้อน​แรง​ของ​พระ​องค์​ไป​จาก​พวก​เรา
  • 2 พงศาวดาร 29:11 - บุตร​ของ​เรา​เอ๋ย จง​อย่า​ละเลย​ต่อ​หน้าที่ เพราะ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​เลือก​พวก​ท่าน​ให้​มา​ยืน​ต่อ​หน้า​พระ​องค์ เพื่อ​รับใช้​พระ​องค์ เพื่อ​เป็น​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์​และ​เผา​เครื่อง​หอม​แด่​พระ​องค์”
  • ลูกา 21:4 - เพราะ​เขา​ทุก​คน​ได้​ให้​จาก​เงิน​เหลือ​ใช้​ของ​เขา แต่​ถึง​แม้​ว่า​นาง​จะ​ขัดสน นาง​ก็​ยัง​ถวาย​ทุก​สตางค์​ที่​เก็บ​ไว้​สำหรับ​เลี้ยง​ตน​เอง”
  • 2 พงศาวดาร 24:9 - มี​คำ​สั่ง​ออก​ไป​ทั่ว​ยูดาห์​และ​เยรูซาเล็ม​ให้​ประชาชน​นำ​ภาษี​ซึ่ง​โมเสส​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​เจ้า กำหนด​ให้​เก็บ​จาก​อิสราเอล​เพื่อ​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ขณะ​ที่​อยู่​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร
  • 2 พงศาวดาร 24:10 - บรรดา​ผู้​นำ​และ​ประชาชน​ทั้ง​ปวง​ต่าง​มี​ความ​ยินดี​และ​นำ​ภาษี​มา​มอบ​ไว้​ใน​หีบ​จน​เต็ม
  • เลวีนิติ 27:31 - ถ้า​ผู้​ใด​ต้อง​การ​ไถ่​หนึ่ง​ส่วน​สิบ​ของ​ตน เขา​จะ​ต้อง​เพิ่ม​ค่า​ขึ้น​อีก​หนึ่ง​ส่วน​ห้า​ด้วย
  • 1 พงศาวดาร 29:17 - พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​ทราบ​ว่า พระ​องค์​ทดสอบ​จิต​ใจ และ​ยินดี​ใน​ความ​เที่ยงธรรม จาก​ความ​เที่ยงธรรม​ใน​จิต​ใจ​ของ​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​ขอ​มอบ​สิ่ง​เหล่า​นี้​ทั้ง​สิ้น​ด้วย​ความ​สมัคร​ใจ และ​บัดนี้​ข้าพเจ้า​ได้​เห็น​ชน​ชาติ​ของ​พระ​องค์ ซึ่ง​อยู่ ณ ที่​นี้ ต่าง​ก็​มอบ​แด่​พระ​องค์​ด้วย​ความ​สมัคร​ใจ​และ​ความ​ยินดี
  • เอสรา 2:69 - พวก​เขา​อุทิศ​ตาม​ความ​สามารถ​ให้​แก่​กอง​คลัง​เป็น​ทองคำ​หนัก 61,000 ดาริค เงิน 5,000 มินา และ​เครื่อง​แต่ง​กาย​ปุโรหิต 100 ตัว
  • เลวีนิติ 5:15 - “ถ้า​ผู้​ใด​ละเมิด​และ​กระทำ​บาป โดย​ไม่​มี​เจตนา​ใน​สิ่ง​บริสุทธิ์​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ที่​กล่าว​ข้าง​ต้น เขา​จะ​ต้อง​นำ​ของ​ถวาย​เพื่อ​ไถ่​โทษ​มา​มอบ​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า คือ​แกะ​ตัว​ผู้​ที่​ไม่​มี​ตำหนิ​จาก​ฝูง​มี​ค่า​เทียบ​เท่า​และ​เหมาะ​สม​ตาม​ค่า​ของ​มาตรา​น้ำหนัก​เงิน​เชเขล ​ของ​สถาน​ที่​บริสุทธิ์ เป็น​ของ​ถวาย​เพื่อ​ไถ่​โทษ
  • เลวีนิติ 5:16 - นอก​จาก​เขา​จะ​ต้อง​จ่าย​คืน​จำนวน​ที่​เขา​ไม่​ได้​ถวาย​ใน​เรื่อง​สิ่ง​บริสุทธิ์​แล้ว เขา​ยัง​ต้อง​ให้​เพิ่ม​อีก​หนึ่ง​ใน​ห้า​สำหรับ​ปุโรหิต และ​ปุโรหิต​จะ​ทำ​พิธี​ชด​ใช้​บาป​ให้​เขา ด้วย​แกะ​ตัว​ผู้​เป็น​ของ​ถวาย​เพื่อ​ไถ่​โทษ และ​เขา​จะ​ได้​รับ​การ​ยก​โทษ
  • เอสรา 1:6 - คน​ทั้ง​ปวง​ที่​อยู่​รอบ​ข้าง​ก็​ช่วย​พวก​เขา​ด้วย​เครื่อง​ใช้​เงิน ทองคำ ทรัพย์​สิ่ง​ของ สัตว์​เลี้ยง และ​ด้วย​ของ​มีค่า ซึ่ง​นอก​เหนือ​จาก​ทุก​สิ่ง​ที่​ให้​ด้วย​ใจ​สมัคร
  • อพยพ 36:3 - พวก​เขา​รับ​ของ​ถวาย​ที่​ชาว​อิสราเอล​ได้​นำ​มา​ด้วย​ความ​สมัคร​ใจ​ให้​โมเสส​สำหรับ​การ​สร้าง​สถาน​ที่​บริสุทธิ์ ทุกๆ เช้า​ฝูง​ชน​ได้​นำ​ของ​มา​ถวาย​ด้วย​ความ​สมัคร​ใจ
  • เลวีนิติ 27:2 - “จง​กล่าว​แก่​ชาว​อิสราเอล​ว่า ‘เมื่อ​ใคร​เจาะ​จง​สาบาน​ต่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เรื่อง​การ​ตั้ง​ค่า​บุคคล
  • เลวีนิติ 27:3 - จง​ให้​เป็น​ไป​ตาม​นี้​คือ ชาย​ใด​มี​อายุ​ระหว่าง 20-60 ปี​มี​ค่า​เป็น​เงิน​หนัก 50 เชเขล​ตาม​มาตรา​น้ำ​หนัก​ของ​สถาน​ที่​บริสุทธิ์
  • เลวีนิติ 27:4 - ถ้า​ผู้​นั้น​เป็น​หญิง เธอ​จะ​มี​ค่า​เป็น​เงิน​หนัก 30 เชเขล
  • เลวีนิติ 27:5 - ผู้​ใด​มี​อายุ​ระหว่าง 5-20 ปี ถ้า​เป็น​ชาย เขา​มี​ค่า​เป็น​เงิน​หนัก 20 เชเขล และ 10 เชเขล​ถ้า​เป็น​หญิง
  • เลวีนิติ 27:6 - ผู้​ใด​มี​อายุ​ระหว่าง 1 เดือน​ถึง 5 ปี ถ้า​เป็น​ชาย​จะ​มี​ค่า​เป็น​เงิน​หนัก 5 เชเขล และ 3 เชเขล​ถ้า​เป็น​หญิง
  • เลวีนิติ 27:7 - ผู้​ใด​มี​อายุ​ตั้ง​แต่ 60 ปี​ขึ้น​ไป ถ้า​เป็น​ชาย​จะ​มี​ค่า​เป็น​เงิน​หนัก 15 เชเขล และ 10 เชเขล​ถ้า​เป็น​หญิง
  • เลวีนิติ 27:8 - และ​ถ้า​ผู้​ใด​ยาก​จน​เกิน​ที่​จะ​จ่าย​ตาม​ราคา​ที่​กำหนด​ไว้ ก็​ให้​เขา​นำ​คน​นั้น​มา​หา​ปุโรหิต และ​ปุโรหิต​จะ​ตั้ง​ค่า​ให้​ใหม่​ตาม​กำลัง​ของ​คน​ที่​สาบาน​ตน
  • 2 พงศาวดาร 31:12 - เขา​ทั้ง​หลาย​นำ​ของ​บริจาค หนึ่ง​ใน​สิบ และ​ของ​บริสุทธิ์​ที่​มอบ​ถวาย​เข้า​มา​อย่าง​ซื่อสัตย์ โคนานิยาห์​ชาว​เลวี​เป็น​ผู้​รักษา​ดูแล ชิเมอี​น้อง​ชาย​เป็น​ผู้​ช่วย​รอง​ลง​มา
  • อพยพ 30:12 - “เวลา​เจ้า​สำรวจ​สำมะโน​ประชากร​ของ​ชาว​อิสราเอล แต่​ละ​คน​ต้อง​มอบ​ค่า​ไถ่​สำหรับ​ตน​เอง​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เวลา​ที่​เจ้า​นับ​จำนวน​พวก​เขา เพื่อ​ป้องกัน​มิ​ให้​ภัย​พิบัติ​เกิด​กับ​เขา​เวลา​เจ้า​นับ​จำนวน
  • อพยพ 30:13 - ทุก​คน​ที่​ลง​ทะเบียน​สำมะโน​ครัว​แล้ว​จะ​ต้อง​มอบ​เงิน​หนัก​ครึ่ง​เชเขล ตาม​มาตรา​เชเขล​ของ​สถาน​ที่​บริสุทธิ์ (1 เชเขล หนัก 20 เก-ราห์) ครึ่ง​เชเขล​นี้​เป็น​เงิน​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • อพยพ 30:14 - คน​ที่​มี​อายุ​ตั้งแต่ 20 ปี​ขึ้น​ไป​และ​ถูก​นับ​ใน​การ​จด​ทะเบียน​สำมะโน​ประชากร​ต้อง​มอบ​เงิน​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • อพยพ 30:15 - ยาม​ที่​เจ้า​มอบ​เงิน​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ถือ​เป็น​พิธี​ชดใช้​บาป​ของ​ตน​เอง ดังนั้น​คน​มั่งมี​และ​คน​ยากไร้​ไม่​ต้อง​จ่าย​เกิน​หรือ​น้อย​ไป​กว่า​ครึ่ง​เชเขล​ที่​กำหนด
  • อพยพ 30:16 - เจ้า​จง​เก็บ​เงิน​สำหรับ​พิธี​ชดใช้​บาป​จาก​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล และ​กำหนด​ให้​ใช้​จ่าย​ใน​การ​รับใช้​ใน​กระโจม​ที่​นัด​หมาย เพื่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​ได้​รำลึก​ถึง​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​ที่​ทำ​พิธี​ชดใช้​บาป​ให้​แก่​ตน​เอง”
  • อพยพ 35:22 - พวก​เขา​ทั้ง​ชาย​และ​หญิง​ต่าง​ก็​มา ทุก​คน​ที่​มี​ความ​ตั้งใจ​ก็​นำ​เข็มกลัด ต่างหู แหวน​และ​กำไล เครื่อง​ประดับ​ทอง​สารพัด​ชนิด นับ​ว่า​ทุก​คน​มอบ​เครื่อง​โบก​ถวาย​ทองคำ​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • 1 พงศาวดาร 29:3 - ยิ่ง​กว่า​นั้น​อีก มี​สิ่ง​ที่​เรา​ได้​เตรียม​เพิ่ม​สำหรับ​พระ​ตำหนัก​อัน​บริสุทธิ์​คือ เรา​มี​สมบัติ​ส่วน​ตัว​ที่​เป็น​ทองคำ​และ​เงิน และ​เพื่อ​เป็น​การ​อุทิศ​แก่​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​เจ้า​ของ​เรา เรา​ขอ​มอบ​ให้​แก่​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​เจ้า​ของ​เรา
  • 1 พงศาวดาร 29:4 - เป็น​ทองคำ​หนัก 3,000 ตะลันต์ ทองคำ​จาก​โอฟีร์ และ​เงิน​หลอม​บริสุทธิ์​หนัก 7,000 ตะลันต์ สำหรับ​ฝัง​ลาย​ที่​กำแพง​พระ​ตำหนัก
  • 1 พงศาวดาร 29:5 - และ​สำหรับ​งาน​ทั้ง​หมด​ที่​ให้​ช่าง​มี​ฝี​มือ​ทำ ทองคำ​สำหรับ​สิ่ง​ที่​หล่อ​ด้วย​ทองคำ และ​เงิน​สำหรับ​สิ่ง​ที่​หล่อ​ด้วย​เงิน มี​ผู้​ใด​บ้าง​ที่​จะ​มอบ​ให้​ด้วย​ความ​เต็ม​ใจ ถวาย​ตัว​ใน​วัน​นี้​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า”
  • 1 พงศาวดาร 29:6 - แล้ว​บรรดา​หัวหน้า​ของ​ตระกูล​ก็​ได้​มอบ​ของ​ถวาย​ด้วย​ความ​สมัคร​ใจ บรรดา​หัวหน้า​เผ่า ผู้​บัญชา​การ​กองพัน​และ​กองร้อย และ​บรรดา​ผู้​ปฏิบัติ​งาน​ให้​กษัตริย์​ก็​กระทำ​เช่น​เดียว​กัน
  • 1 พงศาวดาร 29:7 - สิ่ง​ที่​เขา​เหล่า​นั้น​มอบ​ให้​เพื่อ​ใช้​ใน​การ​ปฏิบัติ​งาน​ของ​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​เจ้า มี​ดัง​ต่อ​ไป​นี้​คือ ทองคำ 5,000 ตะลันต์ ​และ 10,000 ดาริค เงิน 10,000 ตะลันต์ ทอง​สัมฤทธิ์ 18,000 ตะลันต์ และ​เหล็ก 100,000 ตะลันต์
  • 1 พงศาวดาร 29:8 - และ​ผู้​ที่​มี​เพชร​พลอย​ก็​มอบ​ให้​แก่​กรม​คลัง​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ภาย​ใต้​การ​ดูแล​ของ​เยฮีเอล​ชาว​เกอร์โชน
  • 1 พงศาวดาร 29:9 - แล้ว​ประชาชน​ก็​ร่าเริง​ใจ​เพราะ​ว่า​พวก​เขา​ได้​มอบ​ให้​ด้วย​ความ​สมัคร​ใจ พวก​เขา​ได้​มอบ​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​อย่าง​สุด​ใจ ดาวิด​ผู้​เป็น​กษัตริย์​ก็​ปิติ​ยินดี​เป็น​อย่าง​ยิ่ง
  • อพยพ 35:29 - ชาว​อิสราเอล​ชาย​และ​หญิง​ทุก​คน​ที่​มี​ใจ​ปรารถนา​ให้​นำ​สิ่ง​ใด​มา​เพื่อ​งาน​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​สั่ง​โมเสส​ให้​ทำ ก็​นำ​มา​มอบ​ให้​ด้วย​ความ​สมัคร​ใจ​เป็น​ของ​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • อพยพ 35:5 - จง​นำ​ของ​ถวาย​ที่​พวก​ท่าน​มี​ให้​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ผู้​ใด​ใจ​กว้าง​ก็​ให้​เขา​มอบ​ของ​ถวาย​ที่​เป็น​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​อัน​ได้​แก่​ทองคำ เงิน และ​ทอง​สัมฤทธิ์
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 22:4 - “จง​ขึ้น​ไป​หา​ฮิลคียาห์​หัวหน้า​มหา​ปุโรหิต จะ​ได้​ทราบ​จำนวน​เงิน​ถวาย​ของ​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ซึ่ง​บรรดา​ผู้​เฝ้า​ประตู​ได้​รับ​มา​จาก​ประชา​ชน
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - โยอาช​บอก​บรรดา​ปุโรหิต​ว่า “เงิน​ถวาย​สำหรับ​เครื่อง​ใช้​ที่​บริสุทธิ์​ที่​มอบ​ให้​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้าทั้ง​หมด เงิน​ภาษี​พระ​ตำหนัก​ที่​เก็บ​ได้​จาก​ทุก​คน เงิน​จาก​การ​ตี​ราคา​ของ​แต่​ละ​คน และ​เงิน​ที่​ถวาย​ด้วย​ใจ​สมัคร
  • 新标点和合本 - 约阿施对众祭司说:“凡奉到耶和华殿分别为圣之物所值通用的银子,或各人当纳的身价,或乐意奉到耶和华殿的银子,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 约阿施对众祭司说:“凡献到耶和华殿分别为圣的银子,无论是人的赎价,各人生命的赎价, 或自愿献给耶和华殿的银子,
  • 和合本2010(神版-简体) - 约阿施对众祭司说:“凡献到耶和华殿分别为圣的银子,无论是人的赎价,各人生命的赎价, 或自愿献给耶和华殿的银子,
  • 当代译本 - 约阿施对祭司们说:“你们要收集那些奉献到耶和华殿的圣银,就是人口普查时收取的银子、个人还愿的银子和自愿奉献的银子。
  • 圣经新译本 - 约阿施对众祭司说:“所有分别为圣,奉到耶和华殿里的银子,或是各被数点之人的赎价,或是各种的赎价,或是各人随着心意,奉到耶和华殿里的银子,
  • 中文标准译本 - 约阿施对祭司们说:“所有分别为圣奉献到耶和华殿的银子,无论是人口统计时收取的银子,还是个人还愿时估定的银子,或是人们发自内心奉献到耶和华殿的一切银子,
  • 现代标点和合本 - 约阿施对众祭司说:“凡奉到耶和华殿分别为圣之物所值通用的银子,或各人当纳的身价,或乐意奉到耶和华殿的银子,
  • 和合本(拼音版) - 约阿施对众祭司说:“凡奉到耶和华殿分别为圣之物所值通用的银子,或各人当纳的身价,或乐意奉到耶和华殿的银子,
  • New International Version - Joash said to the priests, “Collect all the money that is brought as sacred offerings to the temple of the Lord—the money collected in the census, the money received from personal vows and the money brought voluntarily to the temple.
  • New International Reader's Version - Joash spoke to the priests. He said, “Collect all the money the people bring as sacred offerings to the Lord’s temple. That includes the money collected when the men who are able to serve in the army are counted. It includes the money received from people who make a special promise to the Lord. It also includes the money people bring to the temple just because they want to.
  • English Standard Version - Jehoash said to the priests, “All the money of the holy things that is brought into the house of the Lord, the money for which each man is assessed—the money from the assessment of persons—and the money that a man’s heart prompts him to bring into the house of the Lord,
  • New Living Translation - One day King Joash said to the priests, “Collect all the money brought as a sacred offering to the Lord’s Temple, whether it is a regular assessment, a payment of vows, or a voluntary gift.
  • The Message - Joash instructed the priests: “Take the money that is brought into The Temple of God for holy offerings—both mandatory offerings and freewill offerings—and, keeping a careful accounting, use them to renovate The Temple wherever it has fallen into disrepair.”
  • Christian Standard Bible - Then Joash said to the priests, “All the dedicated silver brought to the Lord’s temple, census silver, silver from vows, and all silver voluntarily given for the Lord’s temple —
  • New American Standard Bible - Then Jehoash said to the priests, “All the money of the sacred offerings which is brought into the house of the Lord, in current money, both the money of each man’s assessment and all the money which anyone’s heart prompts him to bring into the house of the Lord,
  • New King James Version - And Jehoash said to the priests, “All the money of the dedicated gifts that are brought into the house of the Lord—each man’s census money, each man’s assessment money—and all the money that a man purposes in his heart to bring into the house of the Lord,
  • Amplified Bible - Jehoash said to the priests, “All the money for the dedicated things which is brought into the house of the Lord, in current money, both the money of each man’s assessment [for all those bound by vows], and all the money which any man’s heart prompts him to bring into the house (temple) of the Lord,
  • American Standard Version - And Jehoash said to the priests, All the money of the hallowed things that is brought into the house of Jehovah, in current money, the money of the persons for whom each man is rated, and all the money that it cometh into any man’s heart to bring into the house of Jehovah,
  • King James Version - And Jehoash said to the priests, All the money of the dedicated things that is brought into the house of the Lord, even the money of every one that passeth the account, the money that every man is set at, and all the money that cometh into any man's heart to bring into the house of the Lord,
  • New English Translation - Jehoash said to the priests, “I place at your disposal all the consecrated silver that has been brought to the Lord’s temple, including the silver collected from the census tax, the silver received from those who have made vows, and all the silver that people have voluntarily contributed to the Lord’s temple.
  • World English Bible - Jehoash said to the priests, “All the money of the holy things that is brought into Yahweh’s house, in current money, the money of the people for whom each man is evaluated, and all the money that it comes into any man’s heart to bring into Yahweh’s house,
  • 新標點和合本 - 約阿施對眾祭司說:「凡奉到耶和華殿分別為聖之物所值通用的銀子,或各人當納的身價,或樂意奉到耶和華殿的銀子,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 約阿施對眾祭司說:「凡獻到耶和華殿分別為聖的銀子,無論是人的贖價,各人生命的贖價, 或自願獻給耶和華殿的銀子,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 約阿施對眾祭司說:「凡獻到耶和華殿分別為聖的銀子,無論是人的贖價,各人生命的贖價, 或自願獻給耶和華殿的銀子,
  • 當代譯本 - 約阿施對祭司們說:「你們要收集那些奉獻到耶和華殿的聖銀,就是人口普查時收取的銀子、個人還願的銀子和自願奉獻的銀子。
  • 聖經新譯本 - 約阿施對眾祭司說:“所有分別為聖,奉到耶和華殿裡的銀子,或是各被數點之人的贖價,或是各種的贖價,或是各人隨著心意,奉到耶和華殿裡的銀子,
  • 呂振中譯本 - 約阿施 對祭司們說:『凡奉進永恆主的殿分別為聖之物 所值 的銀子、無論是各人被估價 的銀子、就是人身被估價的銀子, 或 是人心裏起意要奉進永恆主之殿的銀子,
  • 中文標準譯本 - 約阿施對祭司們說:「所有分別為聖奉獻到耶和華殿的銀子,無論是人口統計時收取的銀子,還是個人還願時估定的銀子,或是人們發自內心奉獻到耶和華殿的一切銀子,
  • 現代標點和合本 - 約阿施對眾祭司說:「凡奉到耶和華殿分別為聖之物所值通用的銀子,或各人當納的身價,或樂意奉到耶和華殿的銀子,
  • 文理和合譯本 - 約阿施謂諸祭司曰、凡輸入耶和華室、區別為聖之物、所值通用之金、或各人所估身價之金、或從心所願、輸於耶和華室之金、
  • 文理委辦譯本 - 約轄告眾祭司曰、凡獻物攜金入耶和華殿者、即核民之金、與人為祭司所估之價、暨人從心所願、樂輸於耶和華殿之金。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 約阿施 告諸祭司曰、凡獻入主殿、區別為聖之銀、無論為核民數而獻之銀、為祭司所估身價之銀、為從心所願、樂獻於主殿之銀、
  • Nueva Versión Internacional - Un día Joás ordenó a los sacerdotes: «Recojan todo el dinero que cada persona traiga al templo del Señor como ofrenda sagrada, incluso el impuesto del censo, el dinero de votos personales y todas las ofrendas voluntarias.
  • 현대인의 성경 - 어느 날 요아스왕은 제사장들을 모아 놓고 이렇게 말하였다. “여러분은 여호와의 성전에 바치는 예물, 곧 정규적으로 거둬들이는 인두세와 서약으로 바치는 예물과 백성들이 자진해서 바치는 모든 돈을 모아
  • Новый Русский Перевод - Иоаш сказал священникам: – Соберите все деньги, что приносятся как священный дар в дом Господа, – деньги, собранные по переписи, деньги, полученные по обетам, и деньги, которые были добровольно пожертвованы на дом.
  • Восточный перевод - Иоаш сказал священнослужителям: – Соберите все деньги, что приносятся как священный дар в храм Вечного, – деньги, собранные по переписи, деньги, полученные по обетам, и деньги, которые были добровольно пожертвованы на храм.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Иоаш сказал священнослужителям: – Соберите все деньги, что приносятся как священный дар в храм Вечного, – деньги, собранные по переписи, деньги, полученные по обетам, и деньги, которые были добровольно пожертвованы на храм.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Иоаш сказал священнослужителям: – Соберите все деньги, что приносятся как священный дар в храм Вечного, – деньги, собранные по переписи, деньги, полученные по обетам, и деньги, которые были добровольно пожертвованы на храм.
  • La Bible du Semeur 2015 - Toutefois les hauts lieux ne disparurent pas ; le peuple continuait à offrir des sacrifices et à brûler des parfums dans ces sanctuaires.
  • リビングバイブル - ある日、ヨアシュはエホヤダに言いました。「神殿を修理しなければならない。割り当てられた献金であっても、自由な献金であっても、主にささげられたものはみな、修理代にあてるようにしなさい。」
  • Nova Versão Internacional - Joás ordenou aos sacerdotes: “Reúnam toda a prata trazida como dádiva sagrada ao templo do Senhor: a prata recolhida no recenseamento, a prata recebida de votos pessoais e a que foi trazida voluntariamente ao templo.
  • Hoffnung für alle - Nur die Opferstätten blieben auch unter seiner Herrschaft bestehen. Das Volk brachte dort weiterhin seine Opfer dar. ( 2. Chronik 24,4‒14 )
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Một hôm Vua Giô-ách nói với các thầy tế lễ: “Hãy trưng thu tất cả tiền được đem làm tế lễ thánh trong Đền Thờ của Chúa Hằng Hữu, gồm tiền đóng góp cá nhân được quy định cho mỗi người và tiền tự nguyện dâng hiến.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - โยอาชตรัสกับเหล่าปุโรหิตว่า “จงรวบรวมเงินที่ผู้คนนำมาถวายที่พระวิหารขององค์พระผู้เป็นเจ้า คือเงินที่เรียกเก็บรายบุคคลจากการทำสำมะโนประชากร เงินถวายตามคำปฏิญาณ และเงินถวายตามความสมัครใจให้แก่พระวิหาร
  • 1 พงศาวดาร 18:11 - กษัตริย์​ดาวิด​ถวาย​สิ่ง​เหล่า​นี้​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ด้วย พร้อม​ทั้ง​เงิน​และ​ทองคำ​ที่​ท่าน​ได้​มา​จาก​ประชา​ชาติ​ทั้ง​ปวง​ที่​ท่าน​ไป​ปราบ จาก​เอโดม โมอับ ชาว​อัมโมน ชาว​ฟีลิสเตีย และ​อามาเลข
  • 2 พงศาวดาร 15:18 - และ​ท่าน​นำ​ของ​บริสุทธิ์​ที่​เป็น​ของ​บิดา​ของ​ท่าน และ​ที่​เป็น​ของ​ท่าน​เอง​ด้วย เช่น​เงิน ทองคำ และ​ภาชนะ เข้า​ไป​ไว้​ใน​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​เจ้า
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 7:1 - การ​สร้าง​วัง​ของ​ซาโลมอน​ใช้​เวลา 13 ปี​จึง​เสร็จ​บริบูรณ์
  • เลวีนิติ 27:12 - และ​ปุโรหิต​จะ​ตั้ง​ค่า​ว่า​ดี​หรือ​ไม่​ดี​อย่าง​ไร และ​จะ​เป็น​ไป​ตาม​ค่า​ที่​ปุโรหิต​กำหนด
  • เลวีนิติ 27:13 - ถ้า​เขา​ต้อง​การ​ไถ่​สัตว์​คืน เขา​จะ​ต้อง​เพิ่ม​ค่า​ให้​อีก​หนึ่ง​ส่วน​ห้า​ของ​ค่า​ที่​กำหนด​ไว้
  • เลวีนิติ 27:14 - เมื่อ​ชาย​ใด​ถวาย​บ้าน​ของ​ตน​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ปุโรหิต​จะ​ตั้ง​ค่า​ว่า​ดี​หรือ​ไม่​ดี​อย่าง​ไร และ​จะ​เป็น​ไป​ตาม​ค่า​ที่​ปุโรหิต​กำหนด
  • เลวีนิติ 27:15 - และ​ถ้า​คน​ที่​ถวาย​บ้าน​ต้อง​การ​ไถ่​คืน เขา​ต้อง​เพิ่ม​ค่า​อีก​หนึ่ง​ส่วน​ห้า​ของ​ค่า​ที่​กำหนด​ไว้ และ​บ้าน​ก็​จะ​เป็น​ของ​เขา
  • เลวีนิติ 27:16 - ถ้า​ชาย​ใด​ถวาย​ที่​ดิน​ส่วน​หนึ่ง​ที่​เป็น​มรดก​ตก​ทอด​ถึง​เขา​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ค่า​ที่​ดิน​ขึ้น​อยู่​กับ​เมล็ด​ที่​ใช้​หว่าน​ใน​นา หว่าน​เมล็ด​ข้าว​บาร์เลย์​ได้​จำนวน 1 โฮเมอร์​มี​ค่า​เท่า​กับ​เงิน​หนัก 50 เชเขล
  • เลวีนิติ 27:17 - ถ้า​เขา​ถวาย​ที่​นา​ของ​เขา​ใน​วาระ​ฉลอง​ครบ​รอบ 50 ปี เขา​จะ​ได้​ราคา​เต็ม​ตาม​ที่​กำหนด​ไว้
  • เลวีนิติ 27:18 - แต่​ถ้า​เขา​ถวาย​ที่​นา​หลัง​จาก​ระยะ​ฉลอง​ครบ​รอบ 50 ปี ปุโรหิต​จะ​คำนวณ​ค่า​ตาม​ปี​ที่​เหลือ​จน​ถึง​ปี​ฉลอง​ครบ​รอบ 50 ปี ค่า​ที่​ได้​ตั้ง​ไว้​ก็​จะ​ลด​และ​หัก​ออก
  • เลวีนิติ 27:19 - ถ้า​คน​ที่​ถวาย​ที่​นา​ต้อง​การ​ไถ่​คืน เขา​ต้อง​เพิ่ม​เงิน​หนึ่ง​ส่วน​ห้า​ของ​ราคา​ที่​กำหนด​ไว้ และ​บ้าน​ก็​จะ​เป็น​ของ​เขา
  • เลวีนิติ 27:20 - แต่​ถ้า​เขา​ไม่​ต้อง​การ​ไถ่​ที่​นา​คืน หรือ​ถ้า​เขา​ขาย​ที่​ให้​คน​อื่น เขา​จะ​ไถ่​ที่​นี้​คืน​อีก​ไม่​ได้
  • เลวีนิติ 27:21 - แต่​เมื่อ​ถึง​เวลา​ที่​ที่​นา​จะ​ถูก​คืน​ใน​วาระ​ฉลอง​ครบ​รอบ 50 ปี ที่​นั้น​จะ​เป็น​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เป็น​เช่น​ที่​นา​ที่​ถวาย​แล้ว ปุโรหิต​จะ​ได้​รับ​เป็น​เจ้า​ของ
  • เลวีนิติ 27:22 - ถ้า​เขา​ถวาย​ที่​นา​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า อัน​เป็น​ที่​ดิน​ซึ่ง​เขา​ซื้อ​เอง​และ​ไม่​ได้​รับ​เป็น​มรดก​ตก​ทอด​มา
  • เลวีนิติ 27:23 - ปุโรหิต​จะ​คำนวณ​ค่า​โดย​นับ​จำนวน​ปี​จน​ถึง​วาระ​ฉลอง​ครบ​รอบ 50 ปี ชาย​ผู้​นั้น​จะ​มอบ​เงิน​ตาม​ค่า​ที่​กำหนด​ใน​วัน​นั้น​ซึ่ง​นับ​ว่า​เป็น​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • เลวีนิติ 27:24 - ใน​วาระ​ฉลอง​ครบ​รอบ 50 ปี ต้อง​คืน​ที่​นา​ให้​แก่​เจ้า​ของ​เดิม ให้​แก่​ผู้​รับ​ที่​นา​เป็น​มรดก
  • เลวีนิติ 27:25 - ค่า​ที่​กำหนด​ไว้​ทุก​แห่ง​จะ​เป็น​ไป​ตาม​มาตรา​น้ำ​หนัก​เงิน​ของ​สถาน​ที่​บริสุทธิ์ 1 เชเขล หนัก 20 เก-ราห์
  • เลวีนิติ 27:26 - อย่าง​ไร​ก็​ดี ไม่​มี​ผู้​ใด​ถวาย​ลูก​ตัว​แรก​ของ​สัตว์​เลี้ยง​ได้ เพราะ​ลูก​ตัว​แรก​เป็น​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ไม่​ว่า​จะ​เป็น​โค​หรือ​แกะ ก็​เป็น​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • เลวีนิติ 27:27 - และ​ถ้า​เป็น​สัตว์​ที่​ไม่​สะอาด เขา​จะ​ไถ่​คืน​โดย​เพิ่ม​ค่า​อีก​หนึ่ง​ส่วน​ห้า​ของ​ค่า​ที่​กำหนด​ไว้ หรือ​ถ้า​ไม่​ไถ่​สัตว์​คืน ก็​ขาย​ตาม​ค่า​ที่​กำหนด​ไว้
  • เอสรา 8:25 - และ​ข้าพเจ้า​ได้​ชั่ง​เงิน ทองคำ และ​เครื่อง​ใช้​สำหรับ​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​เจ้า​ของ​เรา และ​มอบ​ให้​แก่​เขา​ทั้ง​หลาย ซึ่ง​กษัตริย์​และ​บรรดา​ที่​ปรึกษา​ของ​ท่าน บรรดา​เจ้าหน้าที่​ของ​ท่าน​และ​อิสราเอล​ทั้ง​ปวง​ที่​อยู่​ที่​นั่น​ได้​ถวาย​ไว้
  • เอสรา 8:26 - ข้าพเจ้า​ชั่ง​และ​มอบ​ให้​เป็น​เงิน 650 ตะลันต์ เครื่อง​ใช้​เครื่อง​เงิน 200 ตะลันต์ ทองคำ 100 ตะลันต์
  • เอสรา 8:27 - ชาม​ทองคำ 20 ใบ​มีค่า​หนัก 1,000 ดาริค และ​เครื่อง​ใช้ 2 ชิ้น​เป็น​ทอง​สัมฤทธิ์​เนื้อ​บริสุทธิ์​สุกใส​และ​มีค่า​ดั่ง​ทองคำ
  • เอสรา 8:28 - ข้าพเจ้า​พูด​กับ​พวก​เขา​ว่า “พวก​ท่าน​บริสุทธิ์​ต่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​เครื่อง​ใช้​ก็​บริสุทธิ์ เงิน​และ​ทองคำ​เป็น​ของ​ถวาย​ด้วย​ใจ​สมัคร​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​ท่าน
  • เอสรา 7:16 - พร้อม​กับ​เงิน​และ​ทองคำ​ทั้ง​หมด​ที่​ท่าน​ได้​รับ​จาก​แคว้น​บาบิโลน พร้อม​ทั้ง​ของ​ถวาย​ด้วย​ใจ​สมัคร​ของ​ประชาชน​และ​ปุโรหิต เพื่อ​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​เจ้า​ของ​พวก​เขา​ใน​เยรูซาเล็ม
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 12:18 - โยอาช​กษัตริย์​แห่ง​ยูดาห์​นำ​ของ​ถวาย​บริสุทธิ์​ทุก​ชิ้น​ที่​บรรพบุรุษ​ของ​ท่าน คือ​เยโฮชาฟัท เยโฮรัม และ​อาหัสยาห์ กษัตริย์​แห่ง​ยูดาห์​ได้​ถวาย รวม​กับ​ของ​ถวาย​บริสุทธิ์​ของ​ท่าน และ​ทองคำ​ที่​พบ​ใน​คลัง​พระ​ตำหนัก​และ​วัง และ​ส่ง​ไป​เป็น​ของ​กำนัล​แก่​ฮาซาเอล​กษัตริย์​แห่ง​อารัม ดังนั้น​ฮาซาเอล​จึง​ถอย​ทัพ​ไป​จาก​เยรูซาเล็ม
  • 2 พงศาวดาร 35:2 - ท่าน​กำหนด​บรรดา​ปุโรหิต​ให้​ประจำ​หน้าที่ และ​สนับสนุน​ให้​พวก​เขา​รับใช้​งาน​ของ​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • อพยพ 25:1 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​โมเสส​ว่า
  • อพยพ 25:2 - “จง​ไป​บอก​ชาว​อิสราเอล​ให้​นำ​ของ​ถวาย​มา​ให้​เรา เจ้า​จะ​รับ​ของ​ถวาย​จาก​ทุก​คน​ที่​จะ​ให้​เรา​ด้วย​ใจ​จริง
  • 2 พงศาวดาร 29:4 - ท่าน​เรียก​ประชุม​บรรดา​ปุโรหิต​และ​ชาว​เลวี​ที่​ลาน​ด้าน​ตะวัน​ออก
  • 2 พงศาวดาร 29:5 - ท่าน​กล่าว​แก่​พวก​เขา​ว่า “ชาว​เลวี พวก​ท่าน​จง​ฟัง​เรา ท่าน​จง​ชำระ​ตัว​ให้​บริสุทธิ์ และ​ชำระ​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​ท่าน และ​เอา​สิ่ง​ที่​เป็น​มลทิน​ออก​ไป​เสีย​จาก​สถาน​ที่​บริสุทธิ์
  • 2 พงศาวดาร 29:6 - เพราะ​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​ไม่​ภักดี​และ​กระทำ​สิ่ง​ชั่วร้าย​ใน​สายตา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​เรา พวก​เขา​ได้​ละทิ้ง​พระ​องค์ และ​ได้​เมิน​หน้า​ไป​จาก​กระโจม​ที่​พำนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​หัน​หลัง​ให้​พระ​องค์
  • 2 พงศาวดาร 29:7 - พวก​เขา​ปิด​ประตู​มุข​อีก​ด้วย ทั้ง​ยัง​ดับ​ดวง​ประทีป และ​ไม่​ได้​เผา​เครื่อง​หอม​หรือ​มอบ​สัตว์​ที่​เผา​เป็น​ของ​ถวาย​ใน​สถาน​ที่​บริสุทธิ์​แด่​พระ​เจ้า​ของ​อิสราเอล
  • 2 พงศาวดาร 29:8 - ฉะนั้น พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จึง​ได้​กริ้ว​ยูดาห์​และ​เยรูซาเล็ม และ​พระ​องค์​ได้​ทำ​ให้​พวก​เขา​ตก​อยู่​ใน​สภาพ​ที่​หวาด​หวั่น ตก​ตะลึง และ​เป็น​ที่​เหน็บแนม อย่าง​ที่​ท่าน​เห็น​ด้วย​ตา​ของ​ท่าน​เอง
  • 2 พงศาวดาร 29:9 - ดู​เถิด บรรพบุรุษ​ของ​เรา​ล้ม​ตาย​ด้วย​ดาบ บรรดา​บุตร​ชาย​บุตร​หญิง​ของ​เรา​และ​ภรรยา​ของ​พวก​เรา​ถูก​จับ​ไป​เป็น​เชลย​ก็​เพราะ​เหตุ​นี้
  • 2 พงศาวดาร 29:10 - บัดนี้ เรา​ตั้งใจ​จะ​ทำ​พันธ​สัญญา​กับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​อิสราเอล เพื่อ​หันเห​ความ​กริ้ว​อัน​ร้อน​แรง​ของ​พระ​องค์​ไป​จาก​พวก​เรา
  • 2 พงศาวดาร 29:11 - บุตร​ของ​เรา​เอ๋ย จง​อย่า​ละเลย​ต่อ​หน้าที่ เพราะ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​เลือก​พวก​ท่าน​ให้​มา​ยืน​ต่อ​หน้า​พระ​องค์ เพื่อ​รับใช้​พระ​องค์ เพื่อ​เป็น​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์​และ​เผา​เครื่อง​หอม​แด่​พระ​องค์”
  • ลูกา 21:4 - เพราะ​เขา​ทุก​คน​ได้​ให้​จาก​เงิน​เหลือ​ใช้​ของ​เขา แต่​ถึง​แม้​ว่า​นาง​จะ​ขัดสน นาง​ก็​ยัง​ถวาย​ทุก​สตางค์​ที่​เก็บ​ไว้​สำหรับ​เลี้ยง​ตน​เอง”
  • 2 พงศาวดาร 24:9 - มี​คำ​สั่ง​ออก​ไป​ทั่ว​ยูดาห์​และ​เยรูซาเล็ม​ให้​ประชาชน​นำ​ภาษี​ซึ่ง​โมเสส​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​เจ้า กำหนด​ให้​เก็บ​จาก​อิสราเอล​เพื่อ​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ขณะ​ที่​อยู่​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร
  • 2 พงศาวดาร 24:10 - บรรดา​ผู้​นำ​และ​ประชาชน​ทั้ง​ปวง​ต่าง​มี​ความ​ยินดี​และ​นำ​ภาษี​มา​มอบ​ไว้​ใน​หีบ​จน​เต็ม
  • เลวีนิติ 27:31 - ถ้า​ผู้​ใด​ต้อง​การ​ไถ่​หนึ่ง​ส่วน​สิบ​ของ​ตน เขา​จะ​ต้อง​เพิ่ม​ค่า​ขึ้น​อีก​หนึ่ง​ส่วน​ห้า​ด้วย
  • 1 พงศาวดาร 29:17 - พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​ทราบ​ว่า พระ​องค์​ทดสอบ​จิต​ใจ และ​ยินดี​ใน​ความ​เที่ยงธรรม จาก​ความ​เที่ยงธรรม​ใน​จิต​ใจ​ของ​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​ขอ​มอบ​สิ่ง​เหล่า​นี้​ทั้ง​สิ้น​ด้วย​ความ​สมัคร​ใจ และ​บัดนี้​ข้าพเจ้า​ได้​เห็น​ชน​ชาติ​ของ​พระ​องค์ ซึ่ง​อยู่ ณ ที่​นี้ ต่าง​ก็​มอบ​แด่​พระ​องค์​ด้วย​ความ​สมัคร​ใจ​และ​ความ​ยินดี
  • เอสรา 2:69 - พวก​เขา​อุทิศ​ตาม​ความ​สามารถ​ให้​แก่​กอง​คลัง​เป็น​ทองคำ​หนัก 61,000 ดาริค เงิน 5,000 มินา และ​เครื่อง​แต่ง​กาย​ปุโรหิต 100 ตัว
  • เลวีนิติ 5:15 - “ถ้า​ผู้​ใด​ละเมิด​และ​กระทำ​บาป โดย​ไม่​มี​เจตนา​ใน​สิ่ง​บริสุทธิ์​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ที่​กล่าว​ข้าง​ต้น เขา​จะ​ต้อง​นำ​ของ​ถวาย​เพื่อ​ไถ่​โทษ​มา​มอบ​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า คือ​แกะ​ตัว​ผู้​ที่​ไม่​มี​ตำหนิ​จาก​ฝูง​มี​ค่า​เทียบ​เท่า​และ​เหมาะ​สม​ตาม​ค่า​ของ​มาตรา​น้ำหนัก​เงิน​เชเขล ​ของ​สถาน​ที่​บริสุทธิ์ เป็น​ของ​ถวาย​เพื่อ​ไถ่​โทษ
  • เลวีนิติ 5:16 - นอก​จาก​เขา​จะ​ต้อง​จ่าย​คืน​จำนวน​ที่​เขา​ไม่​ได้​ถวาย​ใน​เรื่อง​สิ่ง​บริสุทธิ์​แล้ว เขา​ยัง​ต้อง​ให้​เพิ่ม​อีก​หนึ่ง​ใน​ห้า​สำหรับ​ปุโรหิต และ​ปุโรหิต​จะ​ทำ​พิธี​ชด​ใช้​บาป​ให้​เขา ด้วย​แกะ​ตัว​ผู้​เป็น​ของ​ถวาย​เพื่อ​ไถ่​โทษ และ​เขา​จะ​ได้​รับ​การ​ยก​โทษ
  • เอสรา 1:6 - คน​ทั้ง​ปวง​ที่​อยู่​รอบ​ข้าง​ก็​ช่วย​พวก​เขา​ด้วย​เครื่อง​ใช้​เงิน ทองคำ ทรัพย์​สิ่ง​ของ สัตว์​เลี้ยง และ​ด้วย​ของ​มีค่า ซึ่ง​นอก​เหนือ​จาก​ทุก​สิ่ง​ที่​ให้​ด้วย​ใจ​สมัคร
  • อพยพ 36:3 - พวก​เขา​รับ​ของ​ถวาย​ที่​ชาว​อิสราเอล​ได้​นำ​มา​ด้วย​ความ​สมัคร​ใจ​ให้​โมเสส​สำหรับ​การ​สร้าง​สถาน​ที่​บริสุทธิ์ ทุกๆ เช้า​ฝูง​ชน​ได้​นำ​ของ​มา​ถวาย​ด้วย​ความ​สมัคร​ใจ
  • เลวีนิติ 27:2 - “จง​กล่าว​แก่​ชาว​อิสราเอล​ว่า ‘เมื่อ​ใคร​เจาะ​จง​สาบาน​ต่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เรื่อง​การ​ตั้ง​ค่า​บุคคล
  • เลวีนิติ 27:3 - จง​ให้​เป็น​ไป​ตาม​นี้​คือ ชาย​ใด​มี​อายุ​ระหว่าง 20-60 ปี​มี​ค่า​เป็น​เงิน​หนัก 50 เชเขล​ตาม​มาตรา​น้ำ​หนัก​ของ​สถาน​ที่​บริสุทธิ์
  • เลวีนิติ 27:4 - ถ้า​ผู้​นั้น​เป็น​หญิง เธอ​จะ​มี​ค่า​เป็น​เงิน​หนัก 30 เชเขล
  • เลวีนิติ 27:5 - ผู้​ใด​มี​อายุ​ระหว่าง 5-20 ปี ถ้า​เป็น​ชาย เขา​มี​ค่า​เป็น​เงิน​หนัก 20 เชเขล และ 10 เชเขล​ถ้า​เป็น​หญิง
  • เลวีนิติ 27:6 - ผู้​ใด​มี​อายุ​ระหว่าง 1 เดือน​ถึง 5 ปี ถ้า​เป็น​ชาย​จะ​มี​ค่า​เป็น​เงิน​หนัก 5 เชเขล และ 3 เชเขล​ถ้า​เป็น​หญิง
  • เลวีนิติ 27:7 - ผู้​ใด​มี​อายุ​ตั้ง​แต่ 60 ปี​ขึ้น​ไป ถ้า​เป็น​ชาย​จะ​มี​ค่า​เป็น​เงิน​หนัก 15 เชเขล และ 10 เชเขล​ถ้า​เป็น​หญิง
  • เลวีนิติ 27:8 - และ​ถ้า​ผู้​ใด​ยาก​จน​เกิน​ที่​จะ​จ่าย​ตาม​ราคา​ที่​กำหนด​ไว้ ก็​ให้​เขา​นำ​คน​นั้น​มา​หา​ปุโรหิต และ​ปุโรหิต​จะ​ตั้ง​ค่า​ให้​ใหม่​ตาม​กำลัง​ของ​คน​ที่​สาบาน​ตน
  • 2 พงศาวดาร 31:12 - เขา​ทั้ง​หลาย​นำ​ของ​บริจาค หนึ่ง​ใน​สิบ และ​ของ​บริสุทธิ์​ที่​มอบ​ถวาย​เข้า​มา​อย่าง​ซื่อสัตย์ โคนานิยาห์​ชาว​เลวี​เป็น​ผู้​รักษา​ดูแล ชิเมอี​น้อง​ชาย​เป็น​ผู้​ช่วย​รอง​ลง​มา
  • อพยพ 30:12 - “เวลา​เจ้า​สำรวจ​สำมะโน​ประชากร​ของ​ชาว​อิสราเอล แต่​ละ​คน​ต้อง​มอบ​ค่า​ไถ่​สำหรับ​ตน​เอง​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เวลา​ที่​เจ้า​นับ​จำนวน​พวก​เขา เพื่อ​ป้องกัน​มิ​ให้​ภัย​พิบัติ​เกิด​กับ​เขา​เวลา​เจ้า​นับ​จำนวน
  • อพยพ 30:13 - ทุก​คน​ที่​ลง​ทะเบียน​สำมะโน​ครัว​แล้ว​จะ​ต้อง​มอบ​เงิน​หนัก​ครึ่ง​เชเขล ตาม​มาตรา​เชเขล​ของ​สถาน​ที่​บริสุทธิ์ (1 เชเขล หนัก 20 เก-ราห์) ครึ่ง​เชเขล​นี้​เป็น​เงิน​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • อพยพ 30:14 - คน​ที่​มี​อายุ​ตั้งแต่ 20 ปี​ขึ้น​ไป​และ​ถูก​นับ​ใน​การ​จด​ทะเบียน​สำมะโน​ประชากร​ต้อง​มอบ​เงิน​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • อพยพ 30:15 - ยาม​ที่​เจ้า​มอบ​เงิน​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ถือ​เป็น​พิธี​ชดใช้​บาป​ของ​ตน​เอง ดังนั้น​คน​มั่งมี​และ​คน​ยากไร้​ไม่​ต้อง​จ่าย​เกิน​หรือ​น้อย​ไป​กว่า​ครึ่ง​เชเขล​ที่​กำหนด
  • อพยพ 30:16 - เจ้า​จง​เก็บ​เงิน​สำหรับ​พิธี​ชดใช้​บาป​จาก​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล และ​กำหนด​ให้​ใช้​จ่าย​ใน​การ​รับใช้​ใน​กระโจม​ที่​นัด​หมาย เพื่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​ได้​รำลึก​ถึง​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​ที่​ทำ​พิธี​ชดใช้​บาป​ให้​แก่​ตน​เอง”
  • อพยพ 35:22 - พวก​เขา​ทั้ง​ชาย​และ​หญิง​ต่าง​ก็​มา ทุก​คน​ที่​มี​ความ​ตั้งใจ​ก็​นำ​เข็มกลัด ต่างหู แหวน​และ​กำไล เครื่อง​ประดับ​ทอง​สารพัด​ชนิด นับ​ว่า​ทุก​คน​มอบ​เครื่อง​โบก​ถวาย​ทองคำ​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • 1 พงศาวดาร 29:3 - ยิ่ง​กว่า​นั้น​อีก มี​สิ่ง​ที่​เรา​ได้​เตรียม​เพิ่ม​สำหรับ​พระ​ตำหนัก​อัน​บริสุทธิ์​คือ เรา​มี​สมบัติ​ส่วน​ตัว​ที่​เป็น​ทองคำ​และ​เงิน และ​เพื่อ​เป็น​การ​อุทิศ​แก่​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​เจ้า​ของ​เรา เรา​ขอ​มอบ​ให้​แก่​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​เจ้า​ของ​เรา
  • 1 พงศาวดาร 29:4 - เป็น​ทองคำ​หนัก 3,000 ตะลันต์ ทองคำ​จาก​โอฟีร์ และ​เงิน​หลอม​บริสุทธิ์​หนัก 7,000 ตะลันต์ สำหรับ​ฝัง​ลาย​ที่​กำแพง​พระ​ตำหนัก
  • 1 พงศาวดาร 29:5 - และ​สำหรับ​งาน​ทั้ง​หมด​ที่​ให้​ช่าง​มี​ฝี​มือ​ทำ ทองคำ​สำหรับ​สิ่ง​ที่​หล่อ​ด้วย​ทองคำ และ​เงิน​สำหรับ​สิ่ง​ที่​หล่อ​ด้วย​เงิน มี​ผู้​ใด​บ้าง​ที่​จะ​มอบ​ให้​ด้วย​ความ​เต็ม​ใจ ถวาย​ตัว​ใน​วัน​นี้​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า”
  • 1 พงศาวดาร 29:6 - แล้ว​บรรดา​หัวหน้า​ของ​ตระกูล​ก็​ได้​มอบ​ของ​ถวาย​ด้วย​ความ​สมัคร​ใจ บรรดา​หัวหน้า​เผ่า ผู้​บัญชา​การ​กองพัน​และ​กองร้อย และ​บรรดา​ผู้​ปฏิบัติ​งาน​ให้​กษัตริย์​ก็​กระทำ​เช่น​เดียว​กัน
  • 1 พงศาวดาร 29:7 - สิ่ง​ที่​เขา​เหล่า​นั้น​มอบ​ให้​เพื่อ​ใช้​ใน​การ​ปฏิบัติ​งาน​ของ​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​เจ้า มี​ดัง​ต่อ​ไป​นี้​คือ ทองคำ 5,000 ตะลันต์ ​และ 10,000 ดาริค เงิน 10,000 ตะลันต์ ทอง​สัมฤทธิ์ 18,000 ตะลันต์ และ​เหล็ก 100,000 ตะลันต์
  • 1 พงศาวดาร 29:8 - และ​ผู้​ที่​มี​เพชร​พลอย​ก็​มอบ​ให้​แก่​กรม​คลัง​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ภาย​ใต้​การ​ดูแล​ของ​เยฮีเอล​ชาว​เกอร์โชน
  • 1 พงศาวดาร 29:9 - แล้ว​ประชาชน​ก็​ร่าเริง​ใจ​เพราะ​ว่า​พวก​เขา​ได้​มอบ​ให้​ด้วย​ความ​สมัคร​ใจ พวก​เขา​ได้​มอบ​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​อย่าง​สุด​ใจ ดาวิด​ผู้​เป็น​กษัตริย์​ก็​ปิติ​ยินดี​เป็น​อย่าง​ยิ่ง
  • อพยพ 35:29 - ชาว​อิสราเอล​ชาย​และ​หญิง​ทุก​คน​ที่​มี​ใจ​ปรารถนา​ให้​นำ​สิ่ง​ใด​มา​เพื่อ​งาน​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​สั่ง​โมเสส​ให้​ทำ ก็​นำ​มา​มอบ​ให้​ด้วย​ความ​สมัคร​ใจ​เป็น​ของ​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • อพยพ 35:5 - จง​นำ​ของ​ถวาย​ที่​พวก​ท่าน​มี​ให้​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ผู้​ใด​ใจ​กว้าง​ก็​ให้​เขา​มอบ​ของ​ถวาย​ที่​เป็น​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​อัน​ได้​แก่​ทองคำ เงิน และ​ทอง​สัมฤทธิ์
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 22:4 - “จง​ขึ้น​ไป​หา​ฮิลคียาห์​หัวหน้า​มหา​ปุโรหิต จะ​ได้​ทราบ​จำนวน​เงิน​ถวาย​ของ​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ซึ่ง​บรรดา​ผู้​เฝ้า​ประตู​ได้​รับ​มา​จาก​ประชา​ชน
圣经
资源
计划
奉献