Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
5:21 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - บรรดา​ลูก​ที่​รัก​เอ๋ย จง​ระวัง​ตัว​ให้​พ้น​จาก​รูป​เคารพ​ทั้ง​ปวง
  • 新标点和合本 - 小子们哪,你们要自守,远避偶像!
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 孩子们哪,你们要远避偶像。
  • 和合本2010(神版-简体) - 孩子们哪,你们要远避偶像。
  • 当代译本 - 孩子们啊,你们要远离偶像!
  • 圣经新译本 - 孩子们,你们要保守自己远离偶像。
  • 中文标准译本 - 孩子们哪,你们要保守自己远离偶像。
  • 现代标点和合本 - 小子们哪,你们要自守,远避偶像。
  • 和合本(拼音版) - 小子们哪,你们要自守,远避偶像。
  • New International Version - Dear children, keep yourselves from idols.
  • New International Reader's Version - Dear children, keep away from statues of gods.
  • English Standard Version - Little children, keep yourselves from idols.
  • New Living Translation - Dear children, keep away from anything that might take God’s place in your hearts.
  • Christian Standard Bible - Little children, guard yourselves from idols.
  • New American Standard Bible - Little children, guard yourselves from idols.
  • New King James Version - Little children, keep yourselves from idols. Amen.
  • Amplified Bible - Little children (believers, dear ones), guard yourselves from idols—[false teachings, moral compromises, and anything that would take God’s place in your heart].
  • American Standard Version - My little children, guard yourselves from idols.
  • King James Version - Little children, keep yourselves from idols. Amen.
  • New English Translation - Little children, guard yourselves from idols.
  • World English Bible - Little children, keep yourselves from idols.
  • 新標點和合本 - 小子們哪,你們要自守,遠避偶像!
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 孩子們哪,你們要遠避偶像。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 孩子們哪,你們要遠避偶像。
  • 當代譯本 - 孩子們啊,你們要遠離偶像!
  • 聖經新譯本 - 孩子們,你們要保守自己遠離偶像。
  • 呂振中譯本 - 小子們,你們要自守,遠避偶像。
  • 中文標準譯本 - 孩子們哪,你們要保守自己遠離偶像。
  • 現代標點和合本 - 小子們哪,你們要自守,遠避偶像。
  • 文理和合譯本 - 小子乎、宜自守、而遠偶像、
  • 文理委辦譯本 - 小子、慎毋拜偶像、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 小子乎、爾當自慎、遠避偶像、 遠避偶像或作勿拜偶像 阿們、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 務望小子對於一切偶像、避之若浼也。
  • Nueva Versión Internacional - Queridos hijos, apártense de los ídolos.
  • 현대인의 성경 - 사랑하는 자녀들이여, 온갖 우상으로부터 여러분 자신을 지키십시오.
  • Новый Русский Перевод - Дети, берегите себя от идолов.
  • Восточный перевод - Дети, храните себя от идолов.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Дети, храните себя от идолов.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Дети, храните себя от идолов.
  • La Bible du Semeur 2015 - Mes chers enfants, gardez-vous des idoles.
  • リビングバイブル - 愛する子どもたちよ。神に取って代わる心の中の偶像から、自分自身を守りなさい。
  • Nestle Aland 28 - Τεκνία, φυλάξατε ἑαυτὰ ἀπὸ τῶν εἰδώλων.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - τεκνία, φυλάξατε ἑαυτὰ ἀπὸ τῶν εἰδώλων.
  • Nova Versão Internacional - Filhinhos, guardem-se dos ídolos.
  • Hoffnung für alle - Darum, meine Kinder, hütet euch davor, anderen Göttern nachzulaufen!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Các con thân yêu, hãy xa lánh những thần tượng có thể chiếm ngai của Chúa trong lòng các con!
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ลูกที่รัก จงรักษาตนเองให้พ้นจากรูปเคารพเถิด
交叉引用
  • มัทธิว 6:13 - ขอ​พระ​องค์​นำ​เรา​ไป​ให้​พ้น​จาก​สิ่ง​ยั่วยุ และ​ช่วย​พวก​เรา​ให้​พ้น​จาก​มารร้าย’
  • วิวรณ์ 9:20 - ส่วน​มนุษย์​ที่​เหลือ​อยู่​และ​ไม่​ถูก​ฆ่า​โดย​ภัย​พิบัติ​เหล่า​นี้ ไม่​ได้​กลับใจ​ไป​จาก​รูป​เคารพ​ที่​ตน​ทำ​ขึ้น ไม่​ได้​หยุด​นมัสการ​เหล่า​มาร และ​รูป​เคารพ​ที่​เป็น​ทองคำ เป็น​เงิน ทอง​สัมฤทธิ์ หิน และ​ไม้ ที่​ไม่​สามารถ​มองเห็น ได้ยิน หรือ​เดิน​ได้
  • อพยพ 20:3 - นอกจาก​เรา​แล้ว เจ้า​จง​อย่า​นมัสการ​เทพเจ้า​ใดๆ
  • อพยพ 20:4 - อย่า​สร้าง​รูป​เคารพ​หรือ​สิ่ง​ใด​ที่​มี​ลักษณะ​เหมือน​สิ่ง​ที่​อยู่​ใน​สวรรค์​เบื้อง​บน หรือ​อยู่​ใน​โลก​เบื้อง​ล่าง หรือ​อยู่​ใน​น้ำ​ใต้​โลก​ให้​แก่​ตน​เอง
  • วิวรณ์ 13:14 - มัน​หลอกลวง​พวก​ที่​อยู่​บน​แผ่นดิน​โลก โดย​แสดง​ปรากฏการณ์​อัศจรรย์​ต่างๆ ตาม​อำนาจ​ที่​มัน​ได้​รับ​มอบ​มา​จาก​อสุรกาย​ตัว​แรก มัน​บอก​พวก​ที่​อยู่​บน​แผ่นดิน​โลก​ให้​สร้าง​รูป​จำลอง​ของ​อสุรกาย​ขึ้น คือ​ตัว​ที่​ถูก​ดาบ​ฟัน​และ​ยัง​มี​ชีวิต​อยู่​อีก
  • วิวรณ์ 13:15 - มัน​ได้​รับ​อานุภาพ​ที่​ทำ​ให้​รูป​จำลอง​ของ​อสุรกาย​ตัว​แรก​มี​ลม​หายใจ​ได้ เพื่อ​ให้​รูป​จำลอง​ของ​อสุรกาย​ตัว​นั้น​พูด​ได้ และ​ทุก​คน​ที่​ปฏิเสธ​ที่​จะ​นมัสการ​รูป​จำลอง​ต้อง​ถูก​สังหาร
  • 1 เธสะโลนิกา 1:9 - เพราะ​คน​เหล่า​นั้น​พูด​ถึง​การ​ต้อนรับ​ของ​ท่าน​เมื่อ​ครั้ง​ที่​เรา​มา​หา​ท่าน และ​การ​ที่​ท่าน​ได้​หัน​จาก​รูป​เคารพ​มา​เชื่อ​พระ​เจ้า​เพื่อ​รับใช้​พระ​องค์​ผู้​ดำรง​ชีวิต ผู้​เป็น​พระ​เจ้า​แท้​จริง
  • 2 โครินธ์ 6:16 - หรือ​วิหาร​ของ​พระ​เจ้า​กับ​รูป​เคารพ​จะ​ลงรอย​กัน​ได้​อย่างไร เพราะ​เรา​เป็น​วิหาร​ของ​พระ​เจ้า​ผู้​ดำรง​อยู่ ตาม​ที่​พระ​เจ้า​กล่าว​ว่า “เรา​จะ​อยู่​กับ​เขา และ​เดิน​เคียงข้าง​ไป​กับ​พวก​เขา เรา​จะ​เป็น​พระ​เจ้า​ของ​เขา และ​พวก​เขา​จะ​เป็น​ชน​ชาติ​ของ​เรา”
  • 2 โครินธ์ 6:17 - “พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ว่า ฉะนั้น จง​ออก​มา​จาก​พวก​เขา และ​จง​แยก​ตัว​ออก​จาก​เขา อย่า​จับ​ต้อง​สิ่ง​ที่​เป็น​มลทิน แล้ว​เรา​จะ​รับ​เจ้า​ไว้”
  • 1 ยอห์น 2:1 - บรรดา​ลูก​ที่​รัก​ของ​ข้าพเจ้า​เอ๋ย ข้าพเจ้า​เขียน​เรื่อง​เหล่า​นี้​ถึง​ท่าน ก็​เพื่อ​ท่าน​จะ​ได้​ไม่​กระทำ​บาป แต่​ถ้า​ใคร​กระทำ​บาป เรา​มี​องค์​ผู้​ช่วย​พูด​ปกป้อง​ต่อ​พระ​บิดา คือ​พระ​เยซู​คริสต์​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม
  • 1 โครินธ์ 10:7 - อย่า​บูชา​รูป​เคารพ​อย่าง​ที่​บาง​คน​บูชา​ใน​สมัย​นั้น เพราะ​มี​บันทึก​ไว้​ว่า “ผู้​คน​นั่ง​ลง​ดื่ม​กิน​แล้ว​ลุก​ขึ้น​เฮฮา​กัน”
  • 1 โครินธ์ 10:14 - ฉะนั้น ท่าน​ที่​รัก​ทั้ง​หลาย จง​หนี​ให้​พ้น​จาก​การ​บูชา​รูป​เคารพ
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - บรรดา​ลูก​ที่​รัก​เอ๋ย จง​ระวัง​ตัว​ให้​พ้น​จาก​รูป​เคารพ​ทั้ง​ปวง
  • 新标点和合本 - 小子们哪,你们要自守,远避偶像!
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 孩子们哪,你们要远避偶像。
  • 和合本2010(神版-简体) - 孩子们哪,你们要远避偶像。
  • 当代译本 - 孩子们啊,你们要远离偶像!
  • 圣经新译本 - 孩子们,你们要保守自己远离偶像。
  • 中文标准译本 - 孩子们哪,你们要保守自己远离偶像。
  • 现代标点和合本 - 小子们哪,你们要自守,远避偶像。
  • 和合本(拼音版) - 小子们哪,你们要自守,远避偶像。
  • New International Version - Dear children, keep yourselves from idols.
  • New International Reader's Version - Dear children, keep away from statues of gods.
  • English Standard Version - Little children, keep yourselves from idols.
  • New Living Translation - Dear children, keep away from anything that might take God’s place in your hearts.
  • Christian Standard Bible - Little children, guard yourselves from idols.
  • New American Standard Bible - Little children, guard yourselves from idols.
  • New King James Version - Little children, keep yourselves from idols. Amen.
  • Amplified Bible - Little children (believers, dear ones), guard yourselves from idols—[false teachings, moral compromises, and anything that would take God’s place in your heart].
  • American Standard Version - My little children, guard yourselves from idols.
  • King James Version - Little children, keep yourselves from idols. Amen.
  • New English Translation - Little children, guard yourselves from idols.
  • World English Bible - Little children, keep yourselves from idols.
  • 新標點和合本 - 小子們哪,你們要自守,遠避偶像!
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 孩子們哪,你們要遠避偶像。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 孩子們哪,你們要遠避偶像。
  • 當代譯本 - 孩子們啊,你們要遠離偶像!
  • 聖經新譯本 - 孩子們,你們要保守自己遠離偶像。
  • 呂振中譯本 - 小子們,你們要自守,遠避偶像。
  • 中文標準譯本 - 孩子們哪,你們要保守自己遠離偶像。
  • 現代標點和合本 - 小子們哪,你們要自守,遠避偶像。
  • 文理和合譯本 - 小子乎、宜自守、而遠偶像、
  • 文理委辦譯本 - 小子、慎毋拜偶像、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 小子乎、爾當自慎、遠避偶像、 遠避偶像或作勿拜偶像 阿們、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 務望小子對於一切偶像、避之若浼也。
  • Nueva Versión Internacional - Queridos hijos, apártense de los ídolos.
  • 현대인의 성경 - 사랑하는 자녀들이여, 온갖 우상으로부터 여러분 자신을 지키십시오.
  • Новый Русский Перевод - Дети, берегите себя от идолов.
  • Восточный перевод - Дети, храните себя от идолов.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Дети, храните себя от идолов.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Дети, храните себя от идолов.
  • La Bible du Semeur 2015 - Mes chers enfants, gardez-vous des idoles.
  • リビングバイブル - 愛する子どもたちよ。神に取って代わる心の中の偶像から、自分自身を守りなさい。
  • Nestle Aland 28 - Τεκνία, φυλάξατε ἑαυτὰ ἀπὸ τῶν εἰδώλων.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - τεκνία, φυλάξατε ἑαυτὰ ἀπὸ τῶν εἰδώλων.
  • Nova Versão Internacional - Filhinhos, guardem-se dos ídolos.
  • Hoffnung für alle - Darum, meine Kinder, hütet euch davor, anderen Göttern nachzulaufen!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Các con thân yêu, hãy xa lánh những thần tượng có thể chiếm ngai của Chúa trong lòng các con!
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ลูกที่รัก จงรักษาตนเองให้พ้นจากรูปเคารพเถิด
  • มัทธิว 6:13 - ขอ​พระ​องค์​นำ​เรา​ไป​ให้​พ้น​จาก​สิ่ง​ยั่วยุ และ​ช่วย​พวก​เรา​ให้​พ้น​จาก​มารร้าย’
  • วิวรณ์ 9:20 - ส่วน​มนุษย์​ที่​เหลือ​อยู่​และ​ไม่​ถูก​ฆ่า​โดย​ภัย​พิบัติ​เหล่า​นี้ ไม่​ได้​กลับใจ​ไป​จาก​รูป​เคารพ​ที่​ตน​ทำ​ขึ้น ไม่​ได้​หยุด​นมัสการ​เหล่า​มาร และ​รูป​เคารพ​ที่​เป็น​ทองคำ เป็น​เงิน ทอง​สัมฤทธิ์ หิน และ​ไม้ ที่​ไม่​สามารถ​มองเห็น ได้ยิน หรือ​เดิน​ได้
  • อพยพ 20:3 - นอกจาก​เรา​แล้ว เจ้า​จง​อย่า​นมัสการ​เทพเจ้า​ใดๆ
  • อพยพ 20:4 - อย่า​สร้าง​รูป​เคารพ​หรือ​สิ่ง​ใด​ที่​มี​ลักษณะ​เหมือน​สิ่ง​ที่​อยู่​ใน​สวรรค์​เบื้อง​บน หรือ​อยู่​ใน​โลก​เบื้อง​ล่าง หรือ​อยู่​ใน​น้ำ​ใต้​โลก​ให้​แก่​ตน​เอง
  • วิวรณ์ 13:14 - มัน​หลอกลวง​พวก​ที่​อยู่​บน​แผ่นดิน​โลก โดย​แสดง​ปรากฏการณ์​อัศจรรย์​ต่างๆ ตาม​อำนาจ​ที่​มัน​ได้​รับ​มอบ​มา​จาก​อสุรกาย​ตัว​แรก มัน​บอก​พวก​ที่​อยู่​บน​แผ่นดิน​โลก​ให้​สร้าง​รูป​จำลอง​ของ​อสุรกาย​ขึ้น คือ​ตัว​ที่​ถูก​ดาบ​ฟัน​และ​ยัง​มี​ชีวิต​อยู่​อีก
  • วิวรณ์ 13:15 - มัน​ได้​รับ​อานุภาพ​ที่​ทำ​ให้​รูป​จำลอง​ของ​อสุรกาย​ตัว​แรก​มี​ลม​หายใจ​ได้ เพื่อ​ให้​รูป​จำลอง​ของ​อสุรกาย​ตัว​นั้น​พูด​ได้ และ​ทุก​คน​ที่​ปฏิเสธ​ที่​จะ​นมัสการ​รูป​จำลอง​ต้อง​ถูก​สังหาร
  • 1 เธสะโลนิกา 1:9 - เพราะ​คน​เหล่า​นั้น​พูด​ถึง​การ​ต้อนรับ​ของ​ท่าน​เมื่อ​ครั้ง​ที่​เรา​มา​หา​ท่าน และ​การ​ที่​ท่าน​ได้​หัน​จาก​รูป​เคารพ​มา​เชื่อ​พระ​เจ้า​เพื่อ​รับใช้​พระ​องค์​ผู้​ดำรง​ชีวิต ผู้​เป็น​พระ​เจ้า​แท้​จริง
  • 2 โครินธ์ 6:16 - หรือ​วิหาร​ของ​พระ​เจ้า​กับ​รูป​เคารพ​จะ​ลงรอย​กัน​ได้​อย่างไร เพราะ​เรา​เป็น​วิหาร​ของ​พระ​เจ้า​ผู้​ดำรง​อยู่ ตาม​ที่​พระ​เจ้า​กล่าว​ว่า “เรา​จะ​อยู่​กับ​เขา และ​เดิน​เคียงข้าง​ไป​กับ​พวก​เขา เรา​จะ​เป็น​พระ​เจ้า​ของ​เขา และ​พวก​เขา​จะ​เป็น​ชน​ชาติ​ของ​เรา”
  • 2 โครินธ์ 6:17 - “พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ว่า ฉะนั้น จง​ออก​มา​จาก​พวก​เขา และ​จง​แยก​ตัว​ออก​จาก​เขา อย่า​จับ​ต้อง​สิ่ง​ที่​เป็น​มลทิน แล้ว​เรา​จะ​รับ​เจ้า​ไว้”
  • 1 ยอห์น 2:1 - บรรดา​ลูก​ที่​รัก​ของ​ข้าพเจ้า​เอ๋ย ข้าพเจ้า​เขียน​เรื่อง​เหล่า​นี้​ถึง​ท่าน ก็​เพื่อ​ท่าน​จะ​ได้​ไม่​กระทำ​บาป แต่​ถ้า​ใคร​กระทำ​บาป เรา​มี​องค์​ผู้​ช่วย​พูด​ปกป้อง​ต่อ​พระ​บิดา คือ​พระ​เยซู​คริสต์​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม
  • 1 โครินธ์ 10:7 - อย่า​บูชา​รูป​เคารพ​อย่าง​ที่​บาง​คน​บูชา​ใน​สมัย​นั้น เพราะ​มี​บันทึก​ไว้​ว่า “ผู้​คน​นั่ง​ลง​ดื่ม​กิน​แล้ว​ลุก​ขึ้น​เฮฮา​กัน”
  • 1 โครินธ์ 10:14 - ฉะนั้น ท่าน​ที่​รัก​ทั้ง​หลาย จง​หนี​ให้​พ้น​จาก​การ​บูชา​รูป​เคารพ
圣经
资源
计划
奉献