逐节对照
- Nova Versão Internacional - Fujam da imoralidade sexual. Todos os outros pecados que alguém comete, fora do corpo os comete; mas quem peca sexualmente, peca contra o seu próprio corpo.
- 新标点和合本 - 你们要逃避淫行。人所犯的,无论什么罪,都在身子以外,惟有行淫的,是得罪自己的身子。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 你们要远避淫行。人所犯的,无论什么罪,都在身体以外;惟有行淫的,是得罪自己的身体。
- 和合本2010(神版-简体) - 你们要远避淫行。人所犯的,无论什么罪,都在身体以外;惟有行淫的,是得罪自己的身体。
- 当代译本 - 你们务要远离淫乱的行为。人无论犯什么样的罪,都是在身体以外,唯独淫乱的,是得罪自己的身体。
- 圣经新译本 - 你们要逃避淫乱的事。人所犯的,无论是什么罪,都是在身体以外,唯有行淫乱的,是触犯自己的身体。
- 中文标准译本 - 你们要逃避淫乱。“人所犯的各样罪都在身体以外”,只有那行淫乱的是对自己的身体犯罪。
- 现代标点和合本 - 你们要逃避淫行。人所犯的,无论什么罪,都在身子以外;唯有行淫的,是得罪自己的身子。
- 和合本(拼音版) - 你们要逃避淫行。人所犯的,无论什么罪,都在身子以外;惟有行淫的,是得罪自己的身子。
- New International Version - Flee from sexual immorality. All other sins a person commits are outside the body, but whoever sins sexually, sins against their own body.
- New International Reader's Version - Keep far away from sexual sins. All the other sins a person commits are outside the body. But sexual sins are sins against their own body.
- English Standard Version - Flee from sexual immorality. Every other sin a person commits is outside the body, but the sexually immoral person sins against his own body.
- New Living Translation - Run from sexual sin! No other sin so clearly affects the body as this one does. For sexual immorality is a sin against your own body.
- Christian Standard Bible - Flee sexual immorality! Every other sin a person commits is outside the body, but the person who is sexually immoral sins against his own body.
- New American Standard Bible - Flee sexual immorality. Every other sin that a person commits is outside the body, but the sexually immoral person sins against his own body.
- New King James Version - Flee sexual immorality. Every sin that a man does is outside the body, but he who commits sexual immorality sins against his own body.
- Amplified Bible - Run away from sexual immorality [in any form, whether thought or behavior, whether visual or written]. Every other sin that a man commits is outside the body, but the one who is sexually immoral sins against his own body.
- American Standard Version - Flee fornication. Every sin that a man doeth is without the body; but he that committeth fornication sinneth against his own body.
- King James Version - Flee fornication. Every sin that a man doeth is without the body; but he that committeth fornication sinneth against his own body.
- New English Translation - Flee sexual immorality! “Every sin a person commits is outside of the body” – but the immoral person sins against his own body.
- World English Bible - Flee sexual immorality! “Every sin that a man does is outside the body,” but he who commits sexual immorality sins against his own body.
- 新標點和合本 - 你們要逃避淫行。人所犯的,無論甚麼罪,都在身子以外,惟有行淫的,是得罪自己的身子。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 你們要遠避淫行。人所犯的,無論甚麼罪,都在身體以外;惟有行淫的,是得罪自己的身體。
- 和合本2010(神版-繁體) - 你們要遠避淫行。人所犯的,無論甚麼罪,都在身體以外;惟有行淫的,是得罪自己的身體。
- 當代譯本 - 你們務要遠離淫亂的行為。人無論犯什麼樣的罪,都是在身體以外,唯獨淫亂的,是得罪自己的身體。
- 聖經新譯本 - 你們要逃避淫亂的事。人所犯的,無論是甚麼罪,都是在身體以外,唯有行淫亂的,是觸犯自己的身體。
- 呂振中譯本 - 你們務要逃避淫亂。人所犯的各樣罪過、無論是甚麼、都在身體以外;惟獨淫亂的、乃是犯罪害了自己的身體。
- 中文標準譯本 - 你們要逃避淫亂。「人所犯的各樣罪都在身體以外」,只有那行淫亂的是對自己的身體犯罪。
- 現代標點和合本 - 你們要逃避淫行。人所犯的,無論什麼罪,都在身子以外;唯有行淫的,是得罪自己的身子。
- 文理和合譯本 - 當避淫行、人干罪、皆在身外、惟行淫者、干罪於己身也、
- 文理委辦譯本 - 戒淫行、凡罪者或害不及身、行淫者、害無不及身、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 當戒淫行、人犯他罪、皆在身外、惟行淫者、乃罪犯於己身、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 故兄弟務須自愛、於邪淫之事、避之惟恐不遠。一切罪惡、施於身外、惟邪淫為褻瀆自身。
- Nueva Versión Internacional - Huyan de la inmoralidad sexual. Todos los demás pecados que una persona comete quedan fuera de su cuerpo; pero el que comete inmoralidades sexuales peca contra su propio cuerpo.
- 현대인의 성경 - 여러분은 음란을 피하십시오. 사람이 짓는 모든 죄는 몸 밖에서 일어나지만 음행하는 사람은 자기 몸에게 죄를 짓는 것입니다.
- Новый Русский Перевод - Бегите от разврата. Все другие грехи человек совершает не по отношению к своему собственному телу, а половое распутство – это грех против своего же тела.
- Восточный перевод - Бегите от разврата. Все другие грехи человек совершает не по отношению к своему собственному телу, а половое распутство – это грех против своего же тела.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Бегите от разврата. Все другие грехи человек совершает не по отношению к своему собственному телу, а половое распутство – это грех против своего же тела.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Бегите от разврата. Все другие грехи человек совершает не по отношению к своему собственному телу, а половое распутство – это грех против своего же тела.
- La Bible du Semeur 2015 - C’est pourquoi, fuyez l’inconduite sexuelle. Tous les autres péchés qu’un homme peut commettre n’impliquent pas son corps, mais celui qui se livre à l’inconduite pèche contre son propre corps.
- リビングバイブル - 性的な罪とは無縁になりなさいと私が言うのは、そのためです。この罪を犯すことは、自分の体に対して罪を犯すのです。
- Nestle Aland 28 - Φεύγετε τὴν πορνείαν. πᾶν ἁμάρτημα ὃ ἐὰν ποιήσῃ ἄνθρωπος ἐκτὸς τοῦ σώματός ἐστιν· ὁ δὲ πορνεύων εἰς τὸ ἴδιον σῶμα ἁμαρτάνει.
- unfoldingWord® Greek New Testament - φεύγετε τὴν πορνείαν. πᾶν ἁμάρτημα ὃ ἐὰν ποιήσῃ ἄνθρωπος ἐκτὸς τοῦ σώματός ἐστιν, ὁ δὲ πορνεύων εἰς τὸ ἴδιον σῶμα ἁμαρτάνει.
- Hoffnung für alle - Hütet euch vor jeder verbotenen sexuellen Beziehung! Denn mit keiner anderen Sünde vergeht man sich so sehr am eigenen Körper wie mit sexuellem Fehlverhalten.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Hãy tránh gian dâm! Tội nào cũng còn ở ngoài thân thể, nhưng gian dâm là phạm ngay vào thân thể mình.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จงหลีกหนีจากการผิดศีลธรรมทางเพศ บาปอื่นทั้งปวงที่มนุษย์ทำล้วนเป็นบาปนอกกายของตน แต่คนที่ทำบาปทางเพศก็ทำบาปต่อร่างกายของตนเอง
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จงหนีให้พ้นจากการประพฤติผิดทางเพศ บาปอื่นๆ ทุกชนิดที่คนกระทำเป็นบาปภายนอกกาย แต่คนที่ผิดทางเพศทำบาปต่อร่างกายของตนเอง
交叉引用
- Provérbios 2:16 - Ela também o livrará da mulher imoral, da pervertida que seduz com suas palavras,
- Provérbios 2:17 - que abandona aquele que desde a juventude foi seu companheiro e ignora a aliança que fez diante de Deus .
- Provérbios 2:18 - A mulher imoral se dirige para a morte, que é a sua casa, e os seus caminhos levam às sombras .
- Provérbios 2:19 - Os que a procuram jamais voltarão, nem tornarão a encontrar as veredas da vida.
- Provérbios 9:16 - “Venham todos os inexperientes!” Aos que não têm bom senso ela diz:
- Provérbios 9:17 - “A água roubada é doce, e o pão que se come escondido é saboroso!”
- Provérbios 9:18 - Mas eles nem imaginam que ali estão os espíritos dos mortos , que os seus convidados estão nas profundezas da sepultura.
- Romanos 1:24 - Por isso Deus os entregou à impureza sexual, segundo os desejos pecaminosos do seu coração, para a degradação do seu corpo entre si.
- Provérbios 7:5 - eles o manterão afastado da mulher imoral, da mulher leviana com suas palavras sedutoras.
- Provérbios 7:6 - Da janela de minha casa olhei através da grade
- Provérbios 7:7 - e vi entre os inexperientes, no meio dos jovens, um rapaz sem juízo.
- Provérbios 7:8 - Ele vinha pela rua, próximo à esquina de certa mulher, andando em direção à casa dela.
- Provérbios 7:9 - Era crepúsculo, o entardecer do dia, chegavam as sombras da noite, crescia a escuridão.
- Provérbios 7:10 - A mulher veio então ao seu encontro, vestida como prostituta, cheia de astúcia no coração.
- Provérbios 7:11 - (Ela é espalhafatosa e provocadora, seus pés nunca param em casa;
- Provérbios 7:12 - uma hora na rua, outra nas praças, em cada esquina fica à espreita.)
- Provérbios 7:13 - Ela agarrou o rapaz, beijou-o e lhe disse descaradamente:
- Provérbios 7:14 - “Tenho em casa a carne dos sacrifícios de comunhão , que hoje fiz para cumprir os meus votos.
- Provérbios 7:15 - Por isso saí para encontrá-lo; vim à sua procura e encontrei!
- Provérbios 7:16 - Estendi sobre o meu leito cobertas de linho fino do Egito.
- Provérbios 7:17 - Perfumei a minha cama com mirra, aloés e canela.
- Provérbios 7:18 - Venha, vamos embriagar-nos de carícias até o amanhecer; gozemos as delícias do amor!
- Provérbios 7:19 - Pois o meu marido não está em casa; partiu para uma longa viagem.
- Provérbios 7:20 - Levou uma bolsa cheia de prata e não voltará antes da lua cheia”.
- Provérbios 7:21 - Com a sedução das palavras o persuadiu e o atraiu com o dulçor dos lábios.
- Provérbios 7:22 - Imediatamente ele a seguiu como o boi levado ao matadouro, ou como o cervo que vai cair no laço
- Provérbios 7:23 - até que uma flecha lhe atravesse o fígado, ou como o pássaro que salta para dentro do alçapão, sem saber que isso lhe custará a vida.
- Provérbios 7:24 - Então, meu filho, ouça-me; dê atenção às minhas palavras.
- Provérbios 7:25 - Não deixe que o seu coração se volte para os caminhos dela, nem se perca em tais veredas.
- Provérbios 7:26 - Muitas foram as suas vítimas; os que matou são uma grande multidão.
- Provérbios 7:27 - A casa dela é um caminho que desce para a sepultura, para as moradas da morte.
- Provérbios 6:24 - eles o protegerão da mulher imoral, e dos falsos elogios da mulher leviana .
- Provérbios 6:25 - Não cobice em seu coração a sua beleza nem se deixe seduzir por seus olhares,
- Provérbios 6:26 - pois o preço de uma prostituta é um pedaço de pão, mas a adúltera sai à caça de vidas preciosas.
- Provérbios 6:27 - Pode alguém colocar fogo no peito sem queimar a roupa?
- Provérbios 6:28 - Pode alguém andar sobre brasas sem queimar os pés?
- Provérbios 6:29 - Assim acontece com quem se deita com mulher alheia; ninguém que a toque ficará sem castigo.
- Provérbios 6:30 - O ladrão não é desprezado se, faminto, rouba para matar a fome.
- Provérbios 6:31 - Contudo, se for pego, deverá pagar sete vezes o que roubou, embora isso lhe custe tudo o que tem em casa.
- Provérbios 6:32 - Mas o homem que comete adultério não tem juízo; todo aquele que assim procede a si mesmo se destrói.
- Gênesis 39:12 - Ela o agarrou pelo manto e voltou a convidá-lo: “Vamos, deite-se comigo!” Mas ele fugiu da casa, deixando o manto na mão dela.
- Gênesis 39:13 - Quando ela viu que, ao fugir, ele tinha deixado o manto em sua mão,
- Gênesis 39:14 - chamou os empregados e lhes disse: “Vejam, este hebreu nos foi trazido para nos insultar! Ele entrou aqui e tentou abusar de mim, mas eu gritei.
- Gênesis 39:15 - Quando me ouviu gritar por socorro, largou seu manto ao meu lado e fugiu da casa”.
- Gênesis 39:16 - Ela conservou o manto consigo até que o senhor de José chegasse à casa.
- Gênesis 39:17 - Então repetiu-lhe a história: “Aquele escravo hebreu que você nos trouxe aproximou-se de mim para me insultar.
- Gênesis 39:18 - Mas, quando gritei por socorro, ele largou seu manto ao meu lado e fugiu”.
- Provérbios 5:3 - Pois os lábios da mulher imoral destilam mel, sua voz é mais suave que o azeite;
- Provérbios 5:4 - mas no final é amarga como fel, afiada como uma espada de dois gumes.
- Provérbios 5:5 - Os seus pés descem para a morte; os seus passos conduzem diretamente para a sepultura.
- Provérbios 5:6 - Ela nem percebe que anda por caminhos tortuosos e não enxerga a vereda da vida.
- Provérbios 5:7 - Agora, então, meu filho, ouça-me; não se desvie das minhas palavras.
- Provérbios 5:8 - Fique longe dessa mulher; não se aproxime da porta de sua casa,
- Provérbios 5:9 - para que você não entregue aos outros o seu vigor nem a sua vida a algum homem cruel,
- Provérbios 5:10 - para que estranhos não se fartem do seu trabalho e outros não se enriqueçam à custa do seu esforço.
- Provérbios 5:11 - No final da vida você gemerá, com sua carne e seu corpo desgastados.
- Provérbios 5:12 - Você dirá: “Como odiei a disciplina! Como o meu coração rejeitou a repreensão!
- Provérbios 5:13 - Não ouvi os meus mestres nem escutei os que me ensinavam.
- Provérbios 5:14 - Cheguei à beira da ruína completa, à vista de toda a comunidade”.
- Provérbios 5:15 - Beba das águas da sua cisterna, das águas que brotam do seu próprio poço.
- 1 Coríntios 6:9 - Vocês não sabem que os perversos não herdarão o Reino de Deus? Não se deixem enganar: nem imorais, nem idólatras, nem adúlteros, nem homossexuais passivos ou ativose,
- 1 Tessalonicenses 4:5 - não dominado pela paixão de desejos desenfreados, como os pagãos que desconhecem a Deus.
- 2 Timóteo 2:22 - Fuja dos desejos malignos da juventude e siga a justiça, a fé, o amor e a paz, com aqueles que, de coração puro, invocam o Senhor.
- 2 Coríntios 12:21 - Receio que, ao visitá-los outra vez, o meu Deus me humilhe diante de vocês e eu lamente por causa de muitos que pecaram anteriormente e não se arrependeram da impureza, da imoralidade sexual e da libertinagem que praticaram.
- Efésios 5:3 - Entre vocês não deve haver nem sequer menção de imoralidade sexual como também de nenhuma espécie de impureza e de cobiça; pois essas coisas não são próprias para os santos.
- 1 Pedro 2:11 - Amados, insisto em que, como estrangeiros e peregrinos no mundo, vocês se abstenham dos desejos carnais que guerreiam contra a alma.
- Colossenses 3:5 - Assim, façam morrer tudo o que pertence à natureza terrena de vocês: imoralidade sexual, impureza, paixão, desejos maus e a ganância, que é idolatria.
- Hebreus 13:4 - O casamento deve ser honrado por todos; o leito conjugal, conservado puro; pois Deus julgará os imorais e os adúlteros.
- Romanos 6:12 - Portanto, não permitam que o pecado continue dominando o corpo mortal de vocês, fazendo que obedeçam aos seus desejos.
- Romanos 6:13 - Não ofereçam os membros do corpo de vocês ao pecado, como instrumentos de injustiça; antes ofereçam-se a Deus como quem voltou da morte para a vida; e ofereçam os membros do corpo de vocês a ele, como instrumentos de justiça.
- 1 Tessalonicenses 4:3 - A vontade de Deus é que vocês sejam santificados: abstenham-se da imoralidade sexual.