逐节对照
- 和合本2010(神版-简体) - 朔默的兄弟希连的儿子是琐法、音那、示利斯和亚抹。
 - 新标点和合本 - 朔默兄弟希连的儿子是琐法、音那、示利斯、亚抹。
 - 和合本2010(上帝版-简体) - 朔默的兄弟希连的儿子是琐法、音那、示利斯和亚抹。
 - 当代译本 - 朔默的兄弟希连的儿子是琐法、音那、示利斯和亚抹。
 - 圣经新译本 - 朔默的兄弟希连的儿子是琐法、音那、示利斯和亚抹。
 - 中文标准译本 - 他的兄弟希连的儿子是佐法、伊姆纳、示列斯和亚玛尔。
 - 现代标点和合本 - 朔默兄弟希连的儿子是琐法、音那、示利斯、亚抹。
 - 和合本(拼音版) - 朔默兄弟希连的儿子是琐法、音那、示利斯、亚抹。
 - New International Version - The sons of his brother Helem: Zophah, Imna, Shelesh and Amal.
 - New International Reader's Version - The sons of Shomer’s brother Helem were Zophah, Imna, Shelesh and Amal.
 - English Standard Version - The sons of Helem his brother: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.
 - New Living Translation - The sons of his brother Helem were Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.
 - Christian Standard Bible - His brother Helem’s sons: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.
 - New American Standard Bible - The sons of his brother Helem were Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.
 - New King James Version - And the sons of his brother Helem were Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.
 - Amplified Bible - The sons of his brother Helem (Hotham): Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.
 - American Standard Version - And the sons of Helem his brother: Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal.
 - King James Version - And the sons of his brother Helem; Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal.
 - New English Translation - The sons of his brother Helem: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.
 - World English Bible - The sons of Helem his brother: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.
 - 新標點和合本 - 朔默兄弟希連的兒子是瑣法、音那、示利斯、亞抹。
 - 和合本2010(上帝版-繁體) - 朔默的兄弟希連的兒子是瑣法、音那、示利斯和亞抹。
 - 和合本2010(神版-繁體) - 朔默的兄弟希連的兒子是瑣法、音那、示利斯和亞抹。
 - 當代譯本 - 朔默的兄弟希連的兒子是瑣法、音那、示利斯和亞抹。
 - 聖經新譯本 - 朔默的兄弟希連的兒子是瑣法、音那、示利斯和亞抹。
 - 呂振中譯本 - 朔默 的 兄弟 何坦 的 兒子是 瑣法 、 音那 、 示利斯 、 亞抹 。
 - 中文標準譯本 - 他的兄弟希連的兒子是佐法、伊姆納、示列斯和亞瑪爾。
 - 現代標點和合本 - 朔默兄弟希連的兒子是瑣法、音那、示利斯、亞抹。
 - 文理和合譯本 - 朔默弟希連子、瑣法、音那、示利斯、亞抹、
 - 文理委辦譯本 - 說默弟希連、生所法、音那、示力、亞抹。
 - 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 朔默 弟 希蓮 之子 瑣法 、 音那 、 示利斯 、 亞抹 、
 - Nueva Versión Internacional - Los hijos de su hermano Hélem fueron Zofa, Imná, Seles y Amal.
 - 현대인의 성경 - 그의 동생 호담의 아들은 소바, 임나, 셀레스, 아말이었다.
 - Новый Русский Перевод - Сыновья Гелема , его брата: Цофах, Имна, Шелеш и Амал.
 - Восточный перевод - Сыновья Хелема , его брата: Цофах, Имна, Шелеш и Амал.
 - Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Сыновья Хелема , его брата: Цофах, Имна, Шелеш и Амал.
 - Восточный перевод, версия для Таджикистана - Сыновья Хелема , его брата: Цофах, Имна, Шелеш и Амал.
 - La Bible du Semeur 2015 - Fils de Hélem, son frère : Tsophah, Yimna, Shélesh et Amal.
 - リビングバイブル - 彼の兄弟ヘレムの子はツォファフ、イムナ、シェレシュ、アマル。
 - Nova Versão Internacional - Estes foram os filhos de Helém , irmão de Somer: Zofa, Imna, Seles e Amal.
 - Hoffnung für alle - Die Söhne ihres Bruders Hotam hießen Zofach, Jimna, Schelesch und Amal.
 - Kinh Thánh Hiện Đại - Con Hê-lem gồm có Xô-pha, Dim-na, Sê-lết, và A-manh.
 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - บุตรของเฮเลมน้องชายของเขา ได้แก่ โศฟาห์ อิมนา เชเลช และอามัล
 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เฮเลมน้องชายของเขามีบุตรชื่อ โศฟาห์ อิมนา เชเลข และอามัล
 - Thai KJV - บุตรชายของเฮเลมน้องชายของเขาคือ โศฟาห์ อิมนา เชเลช และอามัล
 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - ลูกชายของเฮเลมที่เป็นน้องชายของโชเมอร์ คือโศฟาห์ อิมนา เชเลชและอามัล
 
交叉引用
暂无数据信息