逐节对照
- 和合本2010(神版-简体) - 基列的妹妹哈摩利吉生了伊施荷、亚比以谢和玛拉。
 - 新标点和合本 - 基列的妹子哈摩利吉生了伊施荷、亚比以谢、玛拉。(
 - 和合本2010(上帝版-简体) - 基列的妹妹哈摩利吉生了伊施荷、亚比以谢和玛拉。
 - 当代译本 - 基列的妹妹哈摩利吉生了伊施荷、亚比以谢和玛拉。
 - 圣经新译本 - 基列的妹妹哈摩利吉生了伊施荷、亚比以谢和玛拉。
 - 中文标准译本 - 基列的妹妹哈莫莉克生了伊施赫德、亚比以谢、玛拉。
 - 现代标点和合本 - 基列的妹子哈摩利吉生了伊施荷、亚比以谢、玛拉。
 - 和合本(拼音版) - 基列的妹子哈摩利吉生了伊施荷、亚比以谢、玛拉。
 - New International Version - His sister Hammoleketh gave birth to Ishhod, Abiezer and Mahlah.
 - New International Reader's Version - Gilead’s sister was Hammoleketh. She was the mother of Ishhod, Abiezer and Mahlah.
 - English Standard Version - And his sister Hammolecheth bore Ishhod, Abiezer, and Mahlah.
 - New Living Translation - Makir’s sister Hammoleketh gave birth to Ishhod, Abiezer, and Mahlah.
 - Christian Standard Bible - His sister Hammolecheth gave birth to Ishhod, Abiezer, and Mahlah.
 - New American Standard Bible - His sister Hammolecheth gave birth to Ishhod, Abiezer, and Mahlah.
 - New King James Version - His sister Hammoleketh bore Ishhod, Abiezer, and Mahlah.
 - Amplified Bible - His sister Hammolecheth gave birth to Ishhod and Abiezer and Mahlah.
 - American Standard Version - And his sister Hammolecheth bare Ishhod, and Abiezer, and Mahlah.
 - King James Version - And his sister Hammoleketh bare Ishod, and Abiezer, and Mahalah.
 - New English Translation - His sister Hammoleketh gave birth to Ishhod, Abiezer, and Mahlah.
 - World English Bible - His sister Hammolecheth bore Ishhod, Abiezer, and Mahlah.
 - 新標點和合本 - 基列的妹子哈摩利吉生了伊施荷、亞比以謝、瑪拉。(
 - 和合本2010(上帝版-繁體) - 基列的妹妹哈摩利吉生了伊施荷、亞比以謝和瑪拉。
 - 和合本2010(神版-繁體) - 基列的妹妹哈摩利吉生了伊施荷、亞比以謝和瑪拉。
 - 當代譯本 - 基列的妹妹哈摩利吉生了伊施荷、亞比以謝和瑪拉。
 - 聖經新譯本 - 基列的妹妹哈摩利吉生了伊施荷、亞比以謝和瑪拉。
 - 呂振中譯本 - 基列 的姊妹 哈摩利吉 生了 伊施荷 、 亞比以謝 、 瑪拉 。
 - 中文標準譯本 - 基列的妹妹哈莫莉克生了伊施赫德、亞比以謝、瑪拉。
 - 現代標點和合本 - 基列的妹子哈摩利吉生了伊施荷、亞比以謝、瑪拉。
 - 文理和合譯本 - 其妹哈摩利吉生伊施荷、亞比以謝、瑪拉、
 - 文理委辦譯本 - 基列之妹哈摩利吉生益述、亞庇以泄、馬拉。
 - 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 其妹 哈摩利吉 生 伊施荷 、 亞比以謝 、 瑪拉 、
 - Nueva Versión Internacional - Su hermana Hamoléquet fue la madre de Isod, Abiezer y Majlá.
 - 현대인의 성경 - 마길의 누이 함몰레겟은 이스홋, 아비에셀, 말라를 낳았다.
 - Новый Русский Перевод - Его сестра Амолехет родила Ишода, Авиезера и Махлу.
 - Восточный перевод - Его сестра Аммолехет родила Ишода, Авиезера и Махлу.
 - Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Его сестра Аммолехет родила Ишода, Авиезера и Махлу.
 - Восточный перевод, версия для Таджикистана - Его сестра Аммолехет родила Ишода, Авиезера и Махлу.
 - La Bible du Semeur 2015 - Sa sœur Hammoléketh donna naissance à Ishhod, Abiézer et Mahla.
 - リビングバイブル - マキルの妹モレケテは、イシュホデ、アビエゼル、マフラを産みました。
 - Nova Versão Internacional - Sua irmã Hamolequete deu à luz Isode, Abiezer e Maalá.
 - Hoffnung für alle - Gileads Schwester Molechet hatte drei Söhne namens Ischhod, Abiëser und Machla.
 - Kinh Thánh Hiện Đại - Ha-mô-lê-kết, em gái Ga-la-át sinh Y-sốt, A-bi-ê-xe, và Mách-la.
 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ฮัมโมเลเคท น้องสาวของเขาให้กำเนิดอิชโฮด อาบีเอเซอร์ และมาห์ลาห์
 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - น้องสาวของเขาชื่อฮัมโมเลเคทให้กำเนิดอิชโฮด อาบีเอเซอร์ และมาลาห์
 - Thai KJV - และฮัมโมเลเคทน้องสาวของเขาคลอดบุตรชื่ออิชโฮด อาบีเยเซอร์ และมาฮาลาห์
 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - ส่วนฮัมโมเลเคท น้องสาวของเขาก็มีลูกชื่อ อิชโฮด อาบีเยเซอร์และมาลาห์
 
交叉引用