Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
21:1 CARS-T
逐节对照
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Сатана восстал на Исроил и побудил Довуда устроить перепись населения Исроила.
  • 新标点和合本 - 撒但起来攻击以色列人,激动大卫数点他们。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 撒但起来攻击以色列,激起大卫数点以色列人。
  • 和合本2010(神版-简体) - 撒但起来攻击以色列,激起大卫数点以色列人。
  • 当代译本 - 撒旦起来攻击以色列,挑动大卫统计以色列人的数目。
  • 圣经新译本 - 撒但起来攻击以色列人,引诱大卫去数点以色列人的数目。
  • 中文标准译本 - 撒旦 起来攻击以色列,诱导大卫去数点以色列人。
  • 现代标点和合本 - 撒旦起来攻击以色列人,激动大卫数点他们。
  • 和合本(拼音版) - 撒但起来攻击以色列人,激动大卫数点他们。
  • New International Version - Satan rose up against Israel and incited David to take a census of Israel.
  • New International Reader's Version - Satan rose up against Israel. He stirred up David to count the men of Israel.
  • English Standard Version - Then Satan stood against Israel and incited David to number Israel.
  • New Living Translation - Satan rose up against Israel and caused David to take a census of the people of Israel.
  • The Message - Now Satan entered the scene and seduced David into taking a census of Israel. David gave orders to Joab and the army officers under him, “Canvass all the tribes of Israel, from Dan to Beersheba, and get a count of the population. I want to know the number.”
  • Christian Standard Bible - Satan rose up against Israel and incited David to count the people of Israel.
  • New American Standard Bible - Then Satan stood up against Israel and incited David to count Israel.
  • New King James Version - Now Satan stood up against Israel, and moved David to number Israel.
  • Amplified Bible - Satan [the adversary] stood up against Israel and incited David to count [the population of] Israel.
  • American Standard Version - And Satan stood up against Israel, and moved David to number Israel.
  • King James Version - And Satan stood up against Israel, and provoked David to number Israel.
  • New English Translation - An adversary opposed Israel, inciting David to count how many warriors Israel had.
  • World English Bible - Satan stood up against Israel, and moved David to take a census of Israel.
  • 新標點和合本 - 撒但起來攻擊以色列人,激動大衛數點他們。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 撒但起來攻擊以色列,激起大衛數點以色列人。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 撒但起來攻擊以色列,激起大衛數點以色列人。
  • 當代譯本 - 撒旦起來攻擊以色列,挑動大衛統計以色列人的數目。
  • 聖經新譯本 - 撒但起來攻擊以色列人,引誘大衛去數點以色列人的數目。
  • 呂振中譯本 - 撒但 起來要害 以色列 人;他激動了 大衛 去統計 以色列 人。
  • 中文標準譯本 - 撒旦 起來攻擊以色列,誘導大衛去數點以色列人。
  • 現代標點和合本 - 撒旦起來攻擊以色列人,激動大衛數點他們。
  • 文理和合譯本 - 撒但起敵以色列人、激大衛核數之、
  • 文理委辦譯本 - 撒但欲害以色列族、誘惑大闢、使核民數。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 撒但 欲害 以色列 人、誘惑 大衛 、使核 以色列 人之數、
  • Nueva Versión Internacional - Satanás conspiró contra Israel e indujo a David a hacer un censo del pueblo.
  • 현대인의 성경 - 사탄이 이스라엘 백성에게 재앙을 불러일으키려고 다윗의 마음을 충동 하여 인구 조사를 하도록 하였다.
  • Новый Русский Перевод - Сатана восстал на Израиль и возбудил Давида устроить перепись Израиля.
  • Восточный перевод - Сатана восстал на Исраил и побудил Давуда устроить перепись населения Исраила.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Шайтан восстал на Исраил и побудил Давуда устроить перепись населения Исраила.
  • La Bible du Semeur 2015 - Satan se dressa contre Israël et il incita David à faire le recensement d’Israël.
  • リビングバイブル - 時にサタンが、ダビデに人口調査をさせるように仕向けて、イスラエルに災いをもたらしました。
  • Nova Versão Internacional - Satanás levantou-se contra Israel e levou Davi a fazer um recenseamento do povo.
  • Hoffnung für alle - Satan wollte Unheil über Israel bringen; deshalb brachte er David auf den Gedanken, eine Volkszählung durchzuführen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Sa-tan nổi lên chống lại người Ít-ra-ên, nên xúi giục Đa-vít kiểm kê dân số.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ซาตานลุกขึ้นเล่นงานอิสราเอล และดลใจให้ดาวิดทำสำมะโนไพร่พลอิสราเอล
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ซาตาน​ลุก​ขึ้น​ต่อ​ต้าน​อิสราเอล และ​ทำ​ให้​ดาวิด​เกิด​ต้อง​การ​นับ​จำนวน​ชาว​อิสราเอล​ขึ้น​มา
交叉引用
  • Евреям 10:24 - Будем с вниманием относиться друг к другу, поощряя один другого к любви и добрым делам.
  • Иохан 13:2 - Во время ужина, когда дьявол уже побудил Иуду Искариота, сына Шимона, предать Исо,
  • Матто 4:3 - Тогда искуситель подошёл и сказал Ему: – Если Ты Сын Всевышнего (Царственный Спаситель), то прикажи этим камням стать хлебом.
  • Луко 22:31 - – Шимон, Шимон, сатана просил и получил разрешение на то, чтобы все вы были испытаны, подобно тому, как просеивают пшеницу,
  • 3 Царств 22:20 - Вечный сказал: «Кто выманит Ахава, чтобы он пошёл и пал при Рамоте Галаадском?» И один предлагал одно, другой другое,
  • 3 Царств 22:21 - пока не вышел некий дух и не встал перед Вечным, сказав: «Я его выманю». «Как?» – спросил Вечный.
  • 3 Царств 22:22 - «Я пойду и стану лживым духом в устах всех его пророков», – сказал он. «Да, ты преуспеешь в этом и выманишь его, – сказал Вечный. – Иди и сделай так».
  • Якуб 1:13 - Когда вас постигает искушение, не говорите: «Это Всевышний меня искушает». Всевышний Сам не может быть искушён злом и не искушает никого.
  • Луко 11:53 - Когда Исо вышел из дома, учители Таврота и блюстители Закона обрушились на Него с яростными обвинениями и каверзными вопросами.
  • Откровение 12:10 - Я тогда услышал в небе громкий голос, который произнёс: – Наступило спасение, могущество и Царство нашего Бога! Власть теперь у Его Помазанника! Обвинитель наших братьев, обвинявший их день и ночь перед Всевышним, низвержен!
  • Деяния 5:3 - Петрус сказал ему: – Анания, как это сатана мог завладеть твоим сердцем настолько, что ты солгал Святому Духу и утаил часть денег, которые ты получил за проданную землю?
  • Аюб 2:4 - – Кожа за кожу! – отвечал сатана. – За свою жизнь человек отдаст всё, что имеет.
  • Аюб 2:5 - Но протяни руку и порази его кости и плоть, и он проклянёт Тебя прямо в лицо.
  • Аюб 2:6 - Вечный сказал сатане: – Хорошо. Он в твоих руках, только сохрани ему жизнь.
  • Аюб 1:6 - Однажды ангелы пришли, чтобы предстать перед Вечным , и с ними пришёл сатана .
  • Аюб 1:7 - Вечный спросил сатану: – Откуда ты пришёл? Сатана ответил Вечному: – Я скитался по земле и обошёл её всю.
  • Аюб 1:8 - Вечный сказал сатане: – Приметил ли ты Моего раба Аюба? Нет на земле такого человека, как он: непорочного и праведного, кто живёт в страхе перед Всевышним и сторонится зла.
  • Аюб 1:9 - – Разве даром Аюб боится Всевышнего? – ответил Вечному сатана. –
  • Аюб 1:10 - Разве не Ты оградил его самого, его домашних и всё его добро? Ты благословил дело его рук, и его стада и отары заполонили землю.
  • Аюб 1:11 - Но протяни руку и порази всё, что у него есть, и он проклянёт Тебя прямо в лицо.
  • Аюб 1:12 - Вечный сказал сатане: – Хорошо. Всё, что у него есть, в твоих руках, но на него самого руки не поднимай. И сатана ушёл от Вечного.
  • Аюб 2:1 - Снова ангелы пришли, чтобы предстать перед Вечным, и сатана пришёл с ними, чтобы предстать перед Ним.
  • Закария 3:1 - Он показал мне главного священнослужителя Иешуа, стоявшего перед Ангелом Вечного, и сатану , стоявшего по правую руку от него, чтобы обвинять его.
  • 2 Царств 24:1 - И снова гнев Вечного разгорелся на исроильтян, и Он настроил против них Довуда, говоря: – Иди и пересчитай народ Исроила и Иудеи.
  • 2 Царств 24:2 - И царь сказал Иоаву и начальникам войска, которые были с ним : – Пройдите по всем родам Исроила от Дона на севере до Беэр-Шевы на юге и произведите перепись народа, чтобы я знал, сколько их.
  • 2 Царств 24:3 - Но Иоав ответил царю: – Пусть Вечный, твой Бог, умножит количество народа стократно и пусть глаза господина моего царя увидят это. Но зачем господин мой царь хочет сделать такое дело?
  • 2 Царств 24:4 - Но царское слово оказалось сильнее слова Иоава и начальников войска, и они ушли от царя, чтобы пересчитать исроильский народ.
  • 2 Царств 24:5 - Переправившись через Иордан, они начали от Ароера, и от города, что посреди долины, к земле Гада и городу Иазеру.
  • 2 Царств 24:6 - Они пошли в Галаад и землю хеттов , оттуда в землю Дона, а из Дона – кружным путём к Сидону.
  • 2 Царств 24:7 - Затем они направились к Тирской крепости и ко всем городам хивеев и ханонеев. И, наконец, они вышли к Беэр-Шеве, что в южной части Иудеи.
  • 2 Царств 24:8 - Пройдя через всю страну, они через девять месяцев и двадцать дней вернулись в Иерусалим.
  • 2 Царств 24:9 - Иоав представил царю результаты переписи: восемьсот тысяч сильных мужчин, способных владеть мечом, в Исроиле, и пятьсот тысяч – в Иудее.
  • 2 Царств 24:10 - Но после того как Довуд пересчитал народ, он почувствовал угрызения совести и сказал Вечному: – Сделав это, я совершил великий грех. Теперь, о Вечный, я молю Тебя, сними вину с Твоего раба! Я поступил крайне безрассудно.
  • 2 Царств 24:11 - И прежде чем Довуд встал следующим утром, к пророку Гаду, провидцу Довуда, было слово Вечного:
  • 2 Царств 24:12 - – Иди и скажи Довуду: Так говорит Вечный: «Я предлагаю тебе три наказания. Выбери, каким из них Мне наказать тебя».
  • 2 Царств 24:13 - Гад пришёл к Довуду и сказал ему: – Быть ли трём годам голода в твоей стране? Или ты три месяца будешь спасаться от своих врагов, которые будут преследовать тебя? Или три дня мора в твоей стране? Итак, обдумай это и реши, что мне ответить Пославшему меня.
  • 2 Царств 24:14 - И Довуд сказал Гаду: – Мне очень тяжело. Пусть лучше я попаду в руки Вечного, ведь Его милость велика, но не дай мне попасть в человеческие руки!
  • 2 Царств 24:15 - И Вечный послал на Исроил мор с того утра до конца назначенного времени, и погибло семьдесят тысяч человек от Дона на севере до Беэр-Шевы на юге.
  • 2 Царств 24:16 - Когда Ангел протянул руку, чтобы погубить Иерусалим, Вечный пожалел о бедствии и сказал Ангелу, Который разил народ: – Довольно! Опусти Свою руку. Ангел Вечного был тогда у гумна иевусея Арауны.
  • 2 Царств 24:17 - Когда Довуд увидел Ангела, Который разил народ, он сказал Вечному: – Это я согрешил и сделал зло, а эти овцы – что они сделали? Пусть же Твоя рука обратится на меня и на мою семью.
  • 2 Царств 24:18 - В тот день Гад пришёл к Довуду и сказал ему: – Иди и построй жертвенник Вечному на гумне иевусея Арауны.
  • 2 Царств 24:19 - И Довуд пошёл, как повелел через Гада Вечный.
  • 2 Царств 24:20 - Когда Арауна посмотрел и увидел царя и его людей, идущих к нему, он вышел и поклонился царю лицом до земли.
  • 2 Царств 24:21 - Арауна сказал: – Зачем господин мой царь пожаловал к своему рабу? – Купить твоё гумно, – ответил Довуд, – и построить Вечному жертвенник, чтобы прекратился мор среди народа.
  • 2 Царств 24:22 - Арауна сказал Довуду: – Пусть господин мой царь возьмёт всё, что ему угодно, и принесёт это в жертву. Вот волы для всесожжения, а вот и молотильная доска и воловья упряжь на дрова.
  • 2 Царств 24:23 - О царь, Арауна отдаёт всё это царю! Ещё Арауна сказал ему: – Пусть Вечный, твой Бог, отнесётся к тебе благосклонно!
  • 2 Царств 24:24 - Но царь ответил Арауне: – Нет, я заплачу тебе. Я не стану приносить Вечному, моему Богу, жертву, которая мне ничего не стоила. И Довуд купил гумно и волов, заплатив за них шестьсот граммов серебра.
  • 2 Царств 24:25 - Довуд построил там жертвенник Вечному и принёс всесожжения и жертвы примирения . Вечный внял мольбам о стране, и мор в Исроиле прекратился.
逐节对照交叉引用
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Сатана восстал на Исроил и побудил Довуда устроить перепись населения Исроила.
  • 新标点和合本 - 撒但起来攻击以色列人,激动大卫数点他们。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 撒但起来攻击以色列,激起大卫数点以色列人。
  • 和合本2010(神版-简体) - 撒但起来攻击以色列,激起大卫数点以色列人。
  • 当代译本 - 撒旦起来攻击以色列,挑动大卫统计以色列人的数目。
  • 圣经新译本 - 撒但起来攻击以色列人,引诱大卫去数点以色列人的数目。
  • 中文标准译本 - 撒旦 起来攻击以色列,诱导大卫去数点以色列人。
  • 现代标点和合本 - 撒旦起来攻击以色列人,激动大卫数点他们。
  • 和合本(拼音版) - 撒但起来攻击以色列人,激动大卫数点他们。
  • New International Version - Satan rose up against Israel and incited David to take a census of Israel.
  • New International Reader's Version - Satan rose up against Israel. He stirred up David to count the men of Israel.
  • English Standard Version - Then Satan stood against Israel and incited David to number Israel.
  • New Living Translation - Satan rose up against Israel and caused David to take a census of the people of Israel.
  • The Message - Now Satan entered the scene and seduced David into taking a census of Israel. David gave orders to Joab and the army officers under him, “Canvass all the tribes of Israel, from Dan to Beersheba, and get a count of the population. I want to know the number.”
  • Christian Standard Bible - Satan rose up against Israel and incited David to count the people of Israel.
  • New American Standard Bible - Then Satan stood up against Israel and incited David to count Israel.
  • New King James Version - Now Satan stood up against Israel, and moved David to number Israel.
  • Amplified Bible - Satan [the adversary] stood up against Israel and incited David to count [the population of] Israel.
  • American Standard Version - And Satan stood up against Israel, and moved David to number Israel.
  • King James Version - And Satan stood up against Israel, and provoked David to number Israel.
  • New English Translation - An adversary opposed Israel, inciting David to count how many warriors Israel had.
  • World English Bible - Satan stood up against Israel, and moved David to take a census of Israel.
  • 新標點和合本 - 撒但起來攻擊以色列人,激動大衛數點他們。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 撒但起來攻擊以色列,激起大衛數點以色列人。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 撒但起來攻擊以色列,激起大衛數點以色列人。
  • 當代譯本 - 撒旦起來攻擊以色列,挑動大衛統計以色列人的數目。
  • 聖經新譯本 - 撒但起來攻擊以色列人,引誘大衛去數點以色列人的數目。
  • 呂振中譯本 - 撒但 起來要害 以色列 人;他激動了 大衛 去統計 以色列 人。
  • 中文標準譯本 - 撒旦 起來攻擊以色列,誘導大衛去數點以色列人。
  • 現代標點和合本 - 撒旦起來攻擊以色列人,激動大衛數點他們。
  • 文理和合譯本 - 撒但起敵以色列人、激大衛核數之、
  • 文理委辦譯本 - 撒但欲害以色列族、誘惑大闢、使核民數。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 撒但 欲害 以色列 人、誘惑 大衛 、使核 以色列 人之數、
  • Nueva Versión Internacional - Satanás conspiró contra Israel e indujo a David a hacer un censo del pueblo.
  • 현대인의 성경 - 사탄이 이스라엘 백성에게 재앙을 불러일으키려고 다윗의 마음을 충동 하여 인구 조사를 하도록 하였다.
  • Новый Русский Перевод - Сатана восстал на Израиль и возбудил Давида устроить перепись Израиля.
  • Восточный перевод - Сатана восстал на Исраил и побудил Давуда устроить перепись населения Исраила.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Шайтан восстал на Исраил и побудил Давуда устроить перепись населения Исраила.
  • La Bible du Semeur 2015 - Satan se dressa contre Israël et il incita David à faire le recensement d’Israël.
  • リビングバイブル - 時にサタンが、ダビデに人口調査をさせるように仕向けて、イスラエルに災いをもたらしました。
  • Nova Versão Internacional - Satanás levantou-se contra Israel e levou Davi a fazer um recenseamento do povo.
  • Hoffnung für alle - Satan wollte Unheil über Israel bringen; deshalb brachte er David auf den Gedanken, eine Volkszählung durchzuführen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Sa-tan nổi lên chống lại người Ít-ra-ên, nên xúi giục Đa-vít kiểm kê dân số.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ซาตานลุกขึ้นเล่นงานอิสราเอล และดลใจให้ดาวิดทำสำมะโนไพร่พลอิสราเอล
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ซาตาน​ลุก​ขึ้น​ต่อ​ต้าน​อิสราเอล และ​ทำ​ให้​ดาวิด​เกิด​ต้อง​การ​นับ​จำนวน​ชาว​อิสราเอล​ขึ้น​มา
  • Евреям 10:24 - Будем с вниманием относиться друг к другу, поощряя один другого к любви и добрым делам.
  • Иохан 13:2 - Во время ужина, когда дьявол уже побудил Иуду Искариота, сына Шимона, предать Исо,
  • Матто 4:3 - Тогда искуситель подошёл и сказал Ему: – Если Ты Сын Всевышнего (Царственный Спаситель), то прикажи этим камням стать хлебом.
  • Луко 22:31 - – Шимон, Шимон, сатана просил и получил разрешение на то, чтобы все вы были испытаны, подобно тому, как просеивают пшеницу,
  • 3 Царств 22:20 - Вечный сказал: «Кто выманит Ахава, чтобы он пошёл и пал при Рамоте Галаадском?» И один предлагал одно, другой другое,
  • 3 Царств 22:21 - пока не вышел некий дух и не встал перед Вечным, сказав: «Я его выманю». «Как?» – спросил Вечный.
  • 3 Царств 22:22 - «Я пойду и стану лживым духом в устах всех его пророков», – сказал он. «Да, ты преуспеешь в этом и выманишь его, – сказал Вечный. – Иди и сделай так».
  • Якуб 1:13 - Когда вас постигает искушение, не говорите: «Это Всевышний меня искушает». Всевышний Сам не может быть искушён злом и не искушает никого.
  • Луко 11:53 - Когда Исо вышел из дома, учители Таврота и блюстители Закона обрушились на Него с яростными обвинениями и каверзными вопросами.
  • Откровение 12:10 - Я тогда услышал в небе громкий голос, который произнёс: – Наступило спасение, могущество и Царство нашего Бога! Власть теперь у Его Помазанника! Обвинитель наших братьев, обвинявший их день и ночь перед Всевышним, низвержен!
  • Деяния 5:3 - Петрус сказал ему: – Анания, как это сатана мог завладеть твоим сердцем настолько, что ты солгал Святому Духу и утаил часть денег, которые ты получил за проданную землю?
  • Аюб 2:4 - – Кожа за кожу! – отвечал сатана. – За свою жизнь человек отдаст всё, что имеет.
  • Аюб 2:5 - Но протяни руку и порази его кости и плоть, и он проклянёт Тебя прямо в лицо.
  • Аюб 2:6 - Вечный сказал сатане: – Хорошо. Он в твоих руках, только сохрани ему жизнь.
  • Аюб 1:6 - Однажды ангелы пришли, чтобы предстать перед Вечным , и с ними пришёл сатана .
  • Аюб 1:7 - Вечный спросил сатану: – Откуда ты пришёл? Сатана ответил Вечному: – Я скитался по земле и обошёл её всю.
  • Аюб 1:8 - Вечный сказал сатане: – Приметил ли ты Моего раба Аюба? Нет на земле такого человека, как он: непорочного и праведного, кто живёт в страхе перед Всевышним и сторонится зла.
  • Аюб 1:9 - – Разве даром Аюб боится Всевышнего? – ответил Вечному сатана. –
  • Аюб 1:10 - Разве не Ты оградил его самого, его домашних и всё его добро? Ты благословил дело его рук, и его стада и отары заполонили землю.
  • Аюб 1:11 - Но протяни руку и порази всё, что у него есть, и он проклянёт Тебя прямо в лицо.
  • Аюб 1:12 - Вечный сказал сатане: – Хорошо. Всё, что у него есть, в твоих руках, но на него самого руки не поднимай. И сатана ушёл от Вечного.
  • Аюб 2:1 - Снова ангелы пришли, чтобы предстать перед Вечным, и сатана пришёл с ними, чтобы предстать перед Ним.
  • Закария 3:1 - Он показал мне главного священнослужителя Иешуа, стоявшего перед Ангелом Вечного, и сатану , стоявшего по правую руку от него, чтобы обвинять его.
  • 2 Царств 24:1 - И снова гнев Вечного разгорелся на исроильтян, и Он настроил против них Довуда, говоря: – Иди и пересчитай народ Исроила и Иудеи.
  • 2 Царств 24:2 - И царь сказал Иоаву и начальникам войска, которые были с ним : – Пройдите по всем родам Исроила от Дона на севере до Беэр-Шевы на юге и произведите перепись народа, чтобы я знал, сколько их.
  • 2 Царств 24:3 - Но Иоав ответил царю: – Пусть Вечный, твой Бог, умножит количество народа стократно и пусть глаза господина моего царя увидят это. Но зачем господин мой царь хочет сделать такое дело?
  • 2 Царств 24:4 - Но царское слово оказалось сильнее слова Иоава и начальников войска, и они ушли от царя, чтобы пересчитать исроильский народ.
  • 2 Царств 24:5 - Переправившись через Иордан, они начали от Ароера, и от города, что посреди долины, к земле Гада и городу Иазеру.
  • 2 Царств 24:6 - Они пошли в Галаад и землю хеттов , оттуда в землю Дона, а из Дона – кружным путём к Сидону.
  • 2 Царств 24:7 - Затем они направились к Тирской крепости и ко всем городам хивеев и ханонеев. И, наконец, они вышли к Беэр-Шеве, что в южной части Иудеи.
  • 2 Царств 24:8 - Пройдя через всю страну, они через девять месяцев и двадцать дней вернулись в Иерусалим.
  • 2 Царств 24:9 - Иоав представил царю результаты переписи: восемьсот тысяч сильных мужчин, способных владеть мечом, в Исроиле, и пятьсот тысяч – в Иудее.
  • 2 Царств 24:10 - Но после того как Довуд пересчитал народ, он почувствовал угрызения совести и сказал Вечному: – Сделав это, я совершил великий грех. Теперь, о Вечный, я молю Тебя, сними вину с Твоего раба! Я поступил крайне безрассудно.
  • 2 Царств 24:11 - И прежде чем Довуд встал следующим утром, к пророку Гаду, провидцу Довуда, было слово Вечного:
  • 2 Царств 24:12 - – Иди и скажи Довуду: Так говорит Вечный: «Я предлагаю тебе три наказания. Выбери, каким из них Мне наказать тебя».
  • 2 Царств 24:13 - Гад пришёл к Довуду и сказал ему: – Быть ли трём годам голода в твоей стране? Или ты три месяца будешь спасаться от своих врагов, которые будут преследовать тебя? Или три дня мора в твоей стране? Итак, обдумай это и реши, что мне ответить Пославшему меня.
  • 2 Царств 24:14 - И Довуд сказал Гаду: – Мне очень тяжело. Пусть лучше я попаду в руки Вечного, ведь Его милость велика, но не дай мне попасть в человеческие руки!
  • 2 Царств 24:15 - И Вечный послал на Исроил мор с того утра до конца назначенного времени, и погибло семьдесят тысяч человек от Дона на севере до Беэр-Шевы на юге.
  • 2 Царств 24:16 - Когда Ангел протянул руку, чтобы погубить Иерусалим, Вечный пожалел о бедствии и сказал Ангелу, Который разил народ: – Довольно! Опусти Свою руку. Ангел Вечного был тогда у гумна иевусея Арауны.
  • 2 Царств 24:17 - Когда Довуд увидел Ангела, Который разил народ, он сказал Вечному: – Это я согрешил и сделал зло, а эти овцы – что они сделали? Пусть же Твоя рука обратится на меня и на мою семью.
  • 2 Царств 24:18 - В тот день Гад пришёл к Довуду и сказал ему: – Иди и построй жертвенник Вечному на гумне иевусея Арауны.
  • 2 Царств 24:19 - И Довуд пошёл, как повелел через Гада Вечный.
  • 2 Царств 24:20 - Когда Арауна посмотрел и увидел царя и его людей, идущих к нему, он вышел и поклонился царю лицом до земли.
  • 2 Царств 24:21 - Арауна сказал: – Зачем господин мой царь пожаловал к своему рабу? – Купить твоё гумно, – ответил Довуд, – и построить Вечному жертвенник, чтобы прекратился мор среди народа.
  • 2 Царств 24:22 - Арауна сказал Довуду: – Пусть господин мой царь возьмёт всё, что ему угодно, и принесёт это в жертву. Вот волы для всесожжения, а вот и молотильная доска и воловья упряжь на дрова.
  • 2 Царств 24:23 - О царь, Арауна отдаёт всё это царю! Ещё Арауна сказал ему: – Пусть Вечный, твой Бог, отнесётся к тебе благосклонно!
  • 2 Царств 24:24 - Но царь ответил Арауне: – Нет, я заплачу тебе. Я не стану приносить Вечному, моему Богу, жертву, которая мне ничего не стоила. И Довуд купил гумно и волов, заплатив за них шестьсот граммов серебра.
  • 2 Царств 24:25 - Довуд построил там жертвенник Вечному и принёс всесожжения и жертвы примирения . Вечный внял мольбам о стране, и мор в Исроиле прекратился.
圣经
资源
计划
奉献