主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
羅馬書 3:1
>>
本节经文
施約瑟淺文理新舊約聖經
然則猶太人何所長、割禮何所益乎、
新标点和合本
这样说来,犹太人有什么长处?割礼有什么益处呢?
和合本2010(上帝版-简体)
这样说来,犹太人有什么比别人强呢?割礼有什么益处呢?
和合本2010(神版-简体)
这样说来,犹太人有什么比别人强呢?割礼有什么益处呢?
当代译本
那么,犹太人有什么长处呢?割礼有什么价值呢?
圣经新译本
这样说来,犹太人独特的地方在哪里呢?割礼又有什么益处呢?
中文标准译本
这样说来,犹太人有什么优越呢?割礼有什么益处呢?
新標點和合本
這樣說來,猶太人有甚麼長處?割禮有甚麼益處呢?
和合本2010(上帝版-繁體)
這樣說來,猶太人有甚麼比別人強呢?割禮有甚麼益處呢?
和合本2010(神版-繁體)
這樣說來,猶太人有甚麼比別人強呢?割禮有甚麼益處呢?
當代譯本
那麼,猶太人有什麼長處呢?割禮有什麼價值呢?
聖經新譯本
這樣說來,猶太人獨特的地方在哪裡呢?割禮又有甚麼益處呢?
呂振中譯本
這樣說來,猶太人有甚麼長處?割禮有甚麼益處呢?
中文標準譯本
這樣說來,猶太人有什麼優越呢?割禮有什麼益處呢?
文理和合譯本
然則猶太人何所長、割禮何所益乎、
文理委辦譯本
或曰、如是、則猶太人何所長、割禮何所益乎、
吳經熊文理聖詠與新經全集
然則猶太人受何特恩、割禮更有何益?
New International Version
What advantage, then, is there in being a Jew, or what value is there in circumcision?
New International Reader's Version
Is there any advantage in being a Jew? Is there any value in being circumcised?
English Standard Version
Then what advantage has the Jew? Or what is the value of circumcision?
New Living Translation
Then what’s the advantage of being a Jew? Is there any value in the ceremony of circumcision?
Christian Standard Bible
So what advantage does the Jew have? Or what is the benefit of circumcision?
New American Standard Bible
Then what advantage does the Jew have? Or what is the benefit of circumcision?
New King James Version
What advantage then has the Jew, or what is the profit of circumcision?
American Standard Version
What advantage then hath the Jew? or what is the profit of circumcision?
Holman Christian Standard Bible
So what advantage does the Jew have? Or what is the benefit of circumcision?
King James Version
What advantage then hath the Jew? or what profit[ is there] of circumcision?
New English Translation
Therefore what advantage does the Jew have, or what is the value of circumcision?
World English Bible
Then what advantage does the Jew have? Or what is the profit of circumcision?
交叉引用
希伯來書 13:9
勿為諸異端所撼、心堅以主恩、非以別飲食之事、乃善也、別飲食之事、行之者從未得益、
以賽亞書 1:11-15
主云、爾獻多祭、與我何益、以牡綿羊獻為火焚祭、及肥畜之脂、為我所厭、牛血、羔血、牡山羊之血、非我所悅、爾來覲我、誰索此於爾、爾惟踐踏我之院宇、毋復獻無益之祭、馨香馨香或作焚香我甚憎之、月朔、安息日、大會之日、我所厭棄、守節期、又復行惡、我所不容、爾之朔日、節期、我心厭惡、我視若重負、難再容忍、爾舉手禱告、我掩目不顧、爾雖多祈禱、我不俯聽、因爾殺無辜、手滿血跡、
羅馬書 2:25-29
爾若遵行律法、割禮有益、若犯律法、雖受割禮、亦若未受、故未受割禮者、若守律法之誡、雖未受割禮、不可視為已受割禮乎、其素無割禮、而守律法者、豈不罪爾有儀文受割禮、仍犯律法乎、蓋顯為猶太人者、非猶太人、於身顯受之割禮、非割禮、隱為猶太人者、是誠猶太人、心之割禮、是真割禮、蓋在內心、不在儀文、其稱譽非由人、乃由天主、
傳道書 6:11
事多則虛浮必多、於人何益、
創世記 25:32
以掃曰、我將死矣、此長子之名分、於我何益、
瑪拉基書 3:14
答曰、爾嘗言曰、服事天主、實屬徒勞、守其律法、守其律法或作守其所命守者何益之有、因萬有之主愀然度日、愀然度日或作常懷憂悶何益之有、
傳道書 6:8
智者何所勝於愚者、貧而智者、求與人交、貧而智者求與人交或作貧者知於人前如何而行有何益哉、
哥林多前書 15:32
昔我在以弗所、與獸鬥、若僅似常人、有何益哉、