<< Revelation 17:8 >>

本节经文

  • New English Translation
    The beast you saw was, and is not, but is about to come up from the abyss and then go to destruction. The inhabitants of the earth– all those whose names have not been written in the book of life since the foundation of the world– will be astounded when they see that the beast was, and is not, but is to come.
  • 新标点和合本
    你所看见的兽,先前有,如今没有,将要从无底坑里上来,又要归于沉沦。凡住在地上、名字从创世以来没有记在生命册上的,见先前有、如今没有、以后再有的兽,就必希奇。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    你曾看见的兽,以前有,现在没有,将来要从无底坑里上来,又归于沉沦。凡住在地上、名字从创世以来没有记在生命册上的人看见那只兽都要诧异,因为它以前有,现在没有,以后再有。
  • 和合本2010(神版-简体)
    你曾看见的兽,以前有,现在没有,将来要从无底坑里上来,又归于沉沦。凡住在地上、名字从创世以来没有记在生命册上的人看见那只兽都要诧异,因为它以前有,现在没有,以后再有。
  • 当代译本
    你看见的这怪兽以前出现过,现今没有出现,将来要从无底坑上来,然后走向灭亡。那些住在地上、自创世以来名字没有记在生命册上的人,都因见到这只从前出现过、现今没有出现、将来会再出现的怪兽而感到惊奇。
  • 圣经新译本
    你看见的那兽,先前在、现今不在、将来要从无底坑上来,然后走向灭亡。住在世上的人,凡是名字在创世以来没有记在生命册上的,看见了那先前在、现今不在、将来还要出现的兽,就都要惊奇。
  • 中文标准译本
    你所看见的那兽,先前在而现今不在,并将要从无底坑里上来,然后走向灭亡。住在地上的人,凡是名字从创世以来没有被记在生命册上的,看见那先前在而现今不在,并将要出现的兽时,都会感到惊奇。
  • 新標點和合本
    你所看見的獸,先前有,如今沒有,將要從無底坑裏上來,又要歸於沉淪。凡住在地上、名字從創世以來沒有記在生命冊上的,見先前有、如今沒有、以後再有的獸,就必希奇。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    你曾看見的獸,以前有,現在沒有,將來要從無底坑裏上來,又歸於沉淪。凡住在地上、名字從創世以來沒有記在生命冊上的人看見那隻獸都要詫異,因為牠以前有,現在沒有,以後再有。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    你曾看見的獸,以前有,現在沒有,將來要從無底坑裏上來,又歸於沉淪。凡住在地上、名字從創世以來沒有記在生命冊上的人看見那隻獸都要詫異,因為牠以前有,現在沒有,以後再有。
  • 當代譯本
    你看見的這怪獸以前出現過,現今沒有出現,將來要從無底坑上來,然後走向滅亡。那些住在地上、自創世以來名字沒有記在生命冊上的人,都因見到這只從前出現過、現今沒有出現、將來會再出現的怪獸而感到驚奇。
  • 聖經新譯本
    你看見的那獸,先前在、現今不在、將來要從無底坑上來,然後走向滅亡。住在世上的人,凡是名字在創世以來沒有記在生命冊上的,看見了那先前在、現今不在、將來還要出現的獸,就都要驚奇。
  • 呂振中譯本
    你所看見的獸、先前有、如今沒有,牠將要從無底坑上來、而走向着滅亡。住在地上的人、其名字從世界創立以來沒有記在生命冊上的、見那先前有、如今沒有、將來還要有的獸、都必驚奇。
  • 中文標準譯本
    你所看見的那獸,先前在而現今不在,並將要從無底坑裡上來,然後走向滅亡。住在地上的人,凡是名字從創世以來沒有被記在生命冊上的,看見那先前在而現今不在,並將要出現的獸時,都會感到驚奇。
  • 文理和合譯本
    爾所見之獸昔有今無、且將自淵而上、歸於淪亡、宅地之人、其名自創世時未錄於維生之册者、見獸昔有今無且將復來、則必奇之、
  • 文理委辦譯本
    爾所見之獸、昔有今無、後必出於淵、而歸沉淪、天下億兆、見昔有今無後有之獸、則必稱奇、其奇之之人、乃自開闢以來、名未錄於生命册者、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾所見之獸、昔有今無、後必出自深淵、終歸於沈淪、凡居地之人、自創世以來、其名未錄於生命册者、見獸昔有今無、後將復有、遂甚奇異、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    爾適所見之獸、一現即逝、又將起自深淵、終必淪胥以亡。舉世之人、凡其名自創世以來、未見錄於生命冊者、以其獸之一現即逝、而復勃興。咸將見而歎服。
  • New International Version
    The beast, which you saw, once was, now is not, and yet will come up out of the Abyss and go to its destruction. The inhabitants of the earth whose names have not been written in the book of life from the creation of the world will be astonished when they see the beast, because it once was, now is not, and yet will come.
  • New International Reader's Version
    The beast that you saw used to exist and now does not. Yet it will come up out of the Abyss and be destroyed. Some people on the earth will be amazed when they see the beast. Their names have not been written in the book of life from the time the world was created. They will be amazed at the beast. That’s because it will come again even though it used to exist and now does not.
  • English Standard Version
    The beast that you saw was, and is not, and is about to rise from the bottomless pit and go to destruction. And the dwellers on earth whose names have not been written in the book of life from the foundation of the world will marvel to see the beast, because it was and is not and is to come.
  • New Living Translation
    The beast you saw was once alive but isn’t now. And yet he will soon come up out of the bottomless pit and go to eternal destruction. And the people who belong to this world, whose names were not written in the Book of Life before the world was made, will be amazed at the reappearance of this beast who had died.
  • Christian Standard Bible
    The beast that you saw was, and is not, and is about to come up from the abyss and go to destruction. Those who live on the earth whose names have not been written in the book of life from the foundation of the world will be astonished when they see the beast that was, and is not, and is to come.
  • New American Standard Bible
    “ The beast that you saw was, and is not, and is about to come up out of the abyss and go to destruction. And those who live on the earth, whose names have not been written in the book of life from the foundation of the world, will wonder when they see the beast, that he was, and is not, and will come.
  • New King James Version
    The beast that you saw was, and is not, and will ascend out of the bottomless pit and go to perdition. And those who dwell on the earth will marvel, whose names are not written in the Book of Life from the foundation of the world, when they see the beast that was, and is not, and yet is.
  • American Standard Version
    The beast that thou sawest was, and is not; and is about to come up out of the abyss, and to go into perdition. And they that dwell on the earth shall wonder, they whose name hath not been written in the book of life from the foundation of the world, when they behold the beast, how that he was, and is not, and shall come.
  • Holman Christian Standard Bible
    The beast that you saw was, and is not, and is about to come up from the abyss and go to destruction. Those who live on the earth whose names have not been written in the book of life from the foundation of the world will be astonished when they see the beast that was, and is not, and will be present again.
  • King James Version
    The beast that thou sawest was, and is not; and shall ascend out of the bottomless pit, and go into perdition: and they that dwell on the earth shall wonder, whose names were not written in the book of life from the foundation of the world, when they behold the beast that was, and is not, and yet is.
  • World English Bible
    The beast that you saw was, and is not; and is about to come up out of the abyss and to go into destruction. Those who dwell on the earth and whose names have not been written in the book of life from the foundation of the world will marvel when they see that the beast was, and is not, and shall be present.

交叉引用

  • Revelation 11:7
    When they have completed their testimony, the beast that comes up from the abyss will make war on them and conquer them and kill them.
  • Revelation 17:11
    The beast that was, and is not, is himself an eighth king and yet is one of the seven, and is going to destruction.
  • Revelation 19:15-21
    From his mouth extends a sharp sword, so that with it he can strike the nations. He will rule them with an iron rod, and he stomps the winepress of the furious wrath of God, the All- Powerful.He has a name written on his clothing and on his thigh:“ King of kings and Lord of lords.”Then I saw one angel standing in the sun, and he shouted in a loud voice to all the birds flying high in the sky:“ Come, gather around for the great banquet of God,to eat your fill of the flesh of kings, the flesh of generals, the flesh of powerful people, the flesh of horses and those who ride them, and the flesh of all people, both free and slave, and small and great!”Then I saw the beast and the kings of the earth and their armies assembled to do battle with the one who rode the horse and with his army.Now the beast was seized, and along with him the false prophet who had performed the signs on his behalf– signs by which he deceived those who had received the mark of the beast and those who worshiped his image. Both of them were thrown alive into the lake of fire burning with sulfur.The others were killed by the sword that extended from the mouth of the one who rode the horse, and all the birds gorged themselves with their flesh.
  • Revelation 3:10
    Because you have kept my admonition to endure steadfastly, I will also keep you from the hour of testing that is about to come on the whole world to test those who live on the earth.
  • Matthew 25:34
    Then the king will say to those on his right,‘ Come, you who are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
  • Revelation 3:5
    The one who conquers will be dressed like them in white clothing, and I will never erase his name from the book of life, but will declare his name before my Father and before his angels.
  • Revelation 16:1-18
    Then I heard a loud voice from the temple declaring to the seven angels:“ Go and pour out on the earth the seven bowls containing God’s wrath.”So the first angel went and poured out his bowl on the earth. Then ugly and painful sores appeared on the people who had the mark of the beast and who worshiped his image.Next, the second angel poured out his bowl on the sea and it turned into blood, like that of a corpse, and every living creature that was in the sea died.Then the third angel poured out his bowl on the rivers and the springs of water, and they turned into blood.Now I heard the angel of the waters saying:“ You are just– the one who is and who was, the Holy One– because you have passed these judgments,because they poured out the blood of your saints and prophets, so you have given them blood to drink. They got what they deserved!”Then I heard the altar reply,“ Yes, Lord God, the All- Powerful, your judgments are true and just!”Then the fourth angel poured out his bowl on the sun, and it was permitted to scorch people with fire.Thus people were scorched by the terrible heat, yet they blasphemed the name of God, who has ruling authority over these plagues, and they would not repent and give him glory.Then the fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast so that darkness covered his kingdom, and people began to bite their tongues because of their pain.They blasphemed the God of heaven because of their sufferings and because of their sores, but nevertheless they still refused to repent of their deeds.Then the sixth angel poured out his bowl on the great river Euphrates and dried up its water to prepare the way for the kings from the east.Then I saw three unclean spirits that looked like frogs coming out of the mouth of the dragon, out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet.For they are the spirits of the demons performing signs who go out to the kings of the earth to bring them together for the battle that will take place on the great day of God, the All- Powerful.( Look! I will come like a thief! Blessed is the one who stays alert and does not lose his clothes so that he will not have to walk around naked and his shameful condition be seen.)Now the spirits gathered the kings and their armies to the place that is called Armageddon in Hebrew.Finally the seventh angel poured out his bowl into the air and a loud voice came out of the temple from the throne, saying:“ It is done!”Then there were flashes of lightning, roaring, and crashes of thunder, and there was a tremendous earthquake– an earthquake unequaled since humanity has been on the earth, so tremendous was that earthquake.
  • Revelation 20:10
    And the devil who deceived them was thrown into the lake of fire and sulfur, where the beast and the false prophet are too, and they will be tormented there day and night forever and ever.
  • Revelation 13:1-12
    Then I saw a beast coming up out of the sea. It had ten horns and seven heads, and on its horns were ten diadem crowns, and on its heads a blasphemous name.Now the beast that I saw was like a leopard, but its feet were like a bear’s, and its mouth was like a lion’s mouth. The dragon gave the beast his power, his throne, and great authority to rule.One of the beast’s heads appeared to have been killed, but the lethal wound had been healed. And the whole world followed the beast in amazement;they worshiped the dragon because he had given ruling authority to the beast, and they worshiped the beast too, saying:“ Who is like the beast?” and“ Who is able to make war against him?”The beast was given a mouth speaking proud words and blasphemies, and he was permitted to exercise ruling authority for forty- two months.So the beast opened his mouth to blaspheme against God– to blaspheme both his name and his dwelling place, that is, those who dwell in heaven.The beast was permitted to go to war against the saints and conquer them. He was given ruling authority over every tribe, people, language, and nation,and all those who live on the earth will worship the beast, everyone whose name has not been written since the foundation of the world in the book of life belonging to the Lamb who was killed.If anyone has an ear, he had better listen!If anyone is meant for captivity, into captivity he will go. If anyone is to be killed by the sword, then by the sword he must be killed. This requires steadfast endurance and faith from the saints.Then I saw another beast coming up from the earth. He had two horns like a lamb, but was speaking like a dragon.He exercised all the ruling authority of the first beast on his behalf, and made the earth and those who inhabit it worship the first beast, the one whose lethal wound had been healed.
  • Daniel 7:7
    “ After these things, as I was watching in the night visions a fourth beast appeared– one dreadful, terrible, and very strong. It had two large rows of iron teeth. It devoured and crushed, and anything that was left it trampled with its feet. It was different from all the beasts that came before it, and it had ten horns.
  • Revelation 20:12
    And I saw the dead, the great and the small, standing before the throne. Then books were opened, and another book was opened– the book of life. So the dead were judged by what was written in the books, according to their deeds.
  • Revelation 9:1-2
    Then the fifth angel blew his trumpet, and I saw a star that had fallen from the sky to the earth, and he was given the key to the shaft of the abyss.He opened the shaft of the abyss and smoke rose out of it like smoke from a giant furnace. The sun and the air were darkened with smoke from the shaft.
  • Ephesians 1:4
    For he chose us in Christ before the foundation of the world that we may be holy and unblemished in his sight in love.
  • Daniel 7:11
    “ Then I kept on watching because of the arrogant words of the horn that was speaking. I was watching until the beast was killed and its body destroyed and thrown into the flaming fire.
  • Revelation 20:15
    If anyone’s name was not found written in the book of life, that person was thrown into the lake of fire.
  • 1 Peter 1 20
    He was foreknown before the foundation of the world but was manifested in these last times for your sake.
  • Revelation 14:8-20
    A second angel followed the first, declaring:“ Fallen, fallen is Babylon the great city! She made all the nations drink of the wine of her immoral passion.”A third angel followed the first two, declaring in a loud voice:“ If anyone worships the beast and his image, and takes the mark on his forehead or his hand,that person will also drink of the wine of God’s anger that has been mixed undiluted in the cup of his wrath, and he will be tortured with fire and sulfur in front of the holy angels and in front of the Lamb.And the smoke from their torture will go up forever and ever, and those who worship the beast and his image will have no rest day or night, along with anyone who receives the mark of his name.”This requires the steadfast endurance of the saints– those who obey God’s commandments and hold to their faith in Jesus.Then I heard a voice from heaven say,“ Write this:‘ Blessed are the dead, those who die in the Lord from this moment on!’”“ Yes,” says the Spirit,“ so they can rest from their hard work, because their deeds will follow them.”Then I looked, and a white cloud appeared, and seated on the cloud was one like a son of man! He had a golden crown on his head and a sharp sickle in his hand.Then another angel came out of the temple, shouting in a loud voice to the one seated on the cloud,“ Use your sickle and start to reap, because the time to reap has come, since the earth’s harvest is ripe!”So the one seated on the cloud swung his sickle over the earth, and the earth was reaped.Then another angel came out of the temple in heaven, and he too had a sharp sickle.Another angel, who was in charge of the fire, came from the altar and called in a loud voice to the angel who had the sharp sickle,“ Use your sharp sickle and gather the clusters of grapes off the vine of the earth, because its grapes are now ripe.”So the angel swung his sickle over the earth and gathered the grapes from the vineyard of the earth and tossed them into the great winepress of the wrath of God.Then the winepress was stomped outside the city, and blood poured out of the winepress up to the height of horses’ bridles for a distance of almost two hundred miles.
  • Titus 1:2
    in hope of eternal life, which God, who does not lie, promised before the ages began.
  • 2 Thessalonians 2 3-2 Thessalonians 2 8
    Let no one deceive you in any way. For that day will not arrive until the rebellion comes and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction.He opposes and exalts himself above every so- called god or object of worship, and as a result he takes his seat in God’s temple, displaying himself as God.Surely you recall that I used to tell you these things while I was still with you.And so you know what holds him back, so that he will be revealed in his own time.For the hidden power of lawlessness is already at work. However, the one who holds him back will do so until he is taken out of the way,and then the lawless one will be revealed, whom the Lord will destroy by the breath of his mouth and wipe out by the manifestation of his arrival.
  • Daniel 11:45
    He will pitch his royal tents between the seas toward the beautiful holy mountain. But he will come to his end, with no one to help him.
  • Daniel 7:26
    But the court will convene, and his ruling authority will be removed– destroyed and abolished forever!
  • Acts 15:18
    known from long ago.
  • John 17:24
    “ Father, I want those you have given me to be with me where I am, so that they can see my glory that you gave me because you loved me before the creation of the world.