主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 51:11
>>
本节经文
吳經熊文理聖詠與新經全集
莫視我罪。銷我邪淫。
新标点和合本
不要丢弃我,使我离开你的面;不要从我收回你的圣灵。
和合本2010(上帝版-简体)
不要丢弃我,使我离开你的面;不要从我收回你的圣灵。
和合本2010(神版-简体)
不要丢弃我,使我离开你的面;不要从我收回你的圣灵。
当代译本
不要丢弃我,使我离开你,也不要从我身上收回你的圣灵。
圣经新译本
不要把我从你面前丢弃,不要从我身上收回你的圣灵。
中文标准译本
不要从你面前把我丢弃,不要从我身上收回你的圣灵。
新標點和合本
不要丟棄我,使我離開你的面;不要從我收回你的聖靈。
和合本2010(上帝版-繁體)
不要丟棄我,使我離開你的面;不要從我收回你的聖靈。
和合本2010(神版-繁體)
不要丟棄我,使我離開你的面;不要從我收回你的聖靈。
當代譯本
不要丟棄我,使我離開你,也不要從我身上收回你的聖靈。
聖經新譯本
不要把我從你面前丟棄,不要從我身上收回你的聖靈。
呂振中譯本
不要丟掉我離開你的聖容;不要從我裏面收回你的聖靈。
中文標準譯本
不要從你面前把我丟棄,不要從我身上收回你的聖靈。
文理和合譯本
勿屏我於爾前、勿收回爾聖神兮、
文理委辦譯本
毋我遐棄、爾之聖神、恆牖予衷兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
莫逐我離於主面、莫從我收回主之聖神、
New International Version
Do not cast me from your presence or take your Holy Spirit from me.
New International Reader's Version
Don’t send me away from you. Don’t take your Holy Spirit away from me.
English Standard Version
Cast me not away from your presence, and take not your Holy Spirit from me.
New Living Translation
Do not banish me from your presence, and don’t take your Holy Spirit from me.
Christian Standard Bible
Do not banish me from your presence or take your Holy Spirit from me.
New American Standard Bible
Do not cast me away from Your presence, And do not take Your Holy Spirit from me.
New King James Version
Do not cast me away from Your presence, And do not take Your Holy Spirit from me.
American Standard Version
Cast me not away from thy presence; And take not thy holy Spirit from me.
Holman Christian Standard Bible
Do not banish me from Your presence or take Your Holy Spirit from me.
King James Version
Cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me.
New English Translation
Do not reject me! Do not take your Holy Spirit away from me!
World English Bible
Don’t throw me from your presence, and don’t take your Holy Spirit from me.
交叉引用
以弗所書 4:30
毋拂逆天主之聖神、以貽其憂。聖神者、固爾等終蒙恩贖之印證也。
列王紀下 13:23
以賽亞書 63:10-11
撒母耳記上 10:10
羅馬書 8:9
倘若天主之神寓於爾心、則爾不依乎欲、而依乎神矣。蓋無基督之神者、非其徒也。
約翰福音 14:26
惟父將以予名義、遣發保慰恩師、彼必教爾以一切、且使爾追憶領會予之所言也。
創世記 6:3
帖撒羅尼迦後書 1:9
皆將受刑、必至永遠沉淪、自絕於主之聖顏及其威光。
路加福音 11:13
夫以爾等罪人、尚知以嘉惠賜爾兒女;況在爾之天父、有不更以聖神賦予求之者乎!』
耶利米書 7:15
羅馬書 1:4
以其神性論之、則為天主聖子、威靈顯赫、其自死者中復活、實為明證。
詩篇 71:18
白髮莫相違。俾竟平生志。綦願將大德。宣示我後裔。
撒母耳記上 16:14
列王紀下 24:20
士師記 16:20
士師記 15:14
士師記 13:25
詩篇 43:2
素為予之磐石兮。今胡為棄我如遺。豈不見橫逆之頻加兮。豈不聞小子之歔欷。
詩篇 71:9
垂老莫見絕。衰邁莫見棄。
列王紀下 23:27
列王紀下 17:18-23
創世記 4:14
撒母耳記下 7:15