主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 37:4
>>
本节经文
文理和合譯本
以耶和華為悅、爾心所欲、彼必賜之兮、
新标点和合本
又要以耶和华为乐,他就将你心里所求的赐给你。
和合本2010(上帝版-简体)
又当以耶和华为乐,他就将你心里所求的赐给你。
和合本2010(神版-简体)
又当以耶和华为乐,他就将你心里所求的赐给你。
当代译本
要以耶和华为乐,祂必成全你的愿望。
圣经新译本
你要以耶和华为乐,他就把你心里所求的赐给你。
中文标准译本
你要以耶和华为乐,他就把你心里所求的赐给你。
新標點和合本
又要以耶和華為樂,他就將你心裏所求的賜給你。
和合本2010(上帝版-繁體)
又當以耶和華為樂,他就將你心裏所求的賜給你。
和合本2010(神版-繁體)
又當以耶和華為樂,他就將你心裏所求的賜給你。
當代譯本
要以耶和華為樂,祂必成全你的願望。
聖經新譯本
你要以耶和華為樂,他就把你心裡所求的賜給你。
呂振中譯本
你對永恆主要有絕妙樂趣,他就將你心裏所求的賜給你。
中文標準譯本
你要以耶和華為樂,他就把你心裡所求的賜給你。
文理委辦譯本
爾惟耶和華是悅、彼聽爾祈兮。
施約瑟淺文理新舊約聖經
當因主歡樂、主必將爾心之所願賜爾、
吳經熊文理聖詠與新經全集
怡怡承甘旨。飲和且飽德。所求必見應。心願靡有缺。
New International Version
Take delight in the Lord, and he will give you the desires of your heart.
New International Reader's Version
Find your delight in the Lord. Then he will give you everything your heart really wants.
English Standard Version
Delight yourself in the Lord, and he will give you the desires of your heart.
New Living Translation
Take delight in the Lord, and he will give you your heart’s desires.
Christian Standard Bible
Take delight in the LORD, and he will give you your heart’s desires.
New American Standard Bible
Delight yourself in the Lord; And He will give you the desires of your heart.
New King James Version
Delight yourself also in the Lord, And He shall give you the desires of your heart.
American Standard Version
Delight thyself also in Jehovah; And he will give thee the desires of thy heart.
Holman Christian Standard Bible
Take delight in the Lord, and He will give you your heart’s desires.
King James Version
Delight thyself also in the LORD; and he shall give thee the desires of thine heart.
New English Translation
Then you will take delight in the LORD, and he will answer your prayers.
World English Bible
Also delight yourself in Yahweh, and he will give you the desires of your heart.
交叉引用
約翰福音 15:7
若爾恆在我中、我言恆在爾中、凡爾所欲、求則成之、
詩篇 145:19
寅畏之者、必成其願、聽其呼籲、而救之兮、
以賽亞書 58:14
則必緣耶和華而樂、我將使爾駕行地之高處、俾享爾祖雅各之業、耶和華口言之矣、
約翰福音 15:16
非爾選我、乃我選爾立爾、俾爾往而實、且俾爾實恆存、致爾以我名求父者、父則賜爾、
1約翰福音 5:14-15
詩篇 21:1-2
耶和華歟、王因爾力而歡欣、緣爾拯救而樂甚兮、其心所願、爾已賜之、其口所祈、爾未靳之、
約伯記 22:26
爾必以全能者為悅、仰面於上帝前、
彼得前書 1:8
夫爾未見而愛之、今雖不見而信之、則喜甚、其樂也、乃言不能罄、榮莫與京者也、
詩篇 104:34
我之思念、願彼以為甘美、我因耶和華而樂兮、
約伯記 27:10
彼豈以全能者為悅、恆禱上帝乎、
詩篇 43:4
我則至上帝之壇、詣我極樂之上帝、上帝我上帝歟、我必以琴頌爾兮、
雅歌 2:3
書拉密女曰我所愛者、在諸男中、如林木間之㰋果樹、我坐其蔭下而極樂、嘗其果實而覺甘、
約伯記 34:9
彼雲、人樂上帝、無所裨益、