主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 37:31
>>
本节经文
中文標準譯本
神的律法在他心裡,他的步履不會搖擺。
新标点和合本
神的律法在他心里;他的脚总不滑跌。
和合本2010(上帝版-简体)
上帝的律法在他心里,他的步伐总不摇动。
和合本2010(神版-简体)
神的律法在他心里,他的步伐总不摇动。
当代译本
铭记上帝的律法,从不失脚。
圣经新译本
神的律法在他心里,他的脚步必不滑跌。
中文标准译本
神的律法在他心里,他的步履不会摇摆。
新標點和合本
神的律法在他心裏;他的腳總不滑跌。
和合本2010(上帝版-繁體)
上帝的律法在他心裏,他的步伐總不搖動。
和合本2010(神版-繁體)
神的律法在他心裏,他的步伐總不搖動。
當代譯本
銘記上帝的律法,從不失腳。
聖經新譯本
神的律法在他心裡,他的腳步必不滑跌。
呂振中譯本
上帝的律法在他心裏;他的步伐總不滑跌。
文理和合譯本
上帝之律在於其心、步履不滑跌兮、
文理委辦譯本
上帝之例、藏之於心、故無失足之虞兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
主之律法、在其心中、其足不至顛蹶、
吳經熊文理聖詠與新經全集
聖道蘊心府。聖德從容踐。
New International Version
The law of their God is in their hearts; their feet do not slip.
New International Reader's Version
God’s law is in their hearts. Their feet do not slip.
English Standard Version
The law of his God is in his heart; his steps do not slip.
New Living Translation
They have made God’s law their own, so they will never slip from his path.
Christian Standard Bible
The instruction of his God is in his heart; his steps do not falter.
New American Standard Bible
The Law of his God is in his heart; His steps do not slip.
New King James Version
The law of his God is in his heart; None of his steps shall slide.
American Standard Version
The law of his God is in his heart; None of his steps shall slide.
Holman Christian Standard Bible
The instruction of his God is in his heart; his steps do not falter.
King James Version
The law of his God[ is] in his heart; none of his steps shall slide.
New English Translation
The law of their God controls their thinking; their feet do not slip.
World English Bible
The law of his God is in his heart. None of his steps shall slide.
交叉引用
申命記 6:6
詩篇 40:8
我的神哪,我喜愛遵行你的旨意!你的律法在我的心裡。」
詩篇 37:23
人的腳步被耶和華所立定,他的道路為耶和華所喜悅。
以賽亞書 51:7
「你們這些認識公義、把我的律法存在心裡的子民哪,要聽我的話!你們不要害怕人的辱罵,也不要因他們的毀謗而喪膽。
耶利米書 31:33
詩篇 119:11
我將你的話語珍藏在我心裡,免得我對你犯罪。
申命記 11:18-20
約伯記 23:11
詩篇 40:2-3
他把我從荒蕪的坑裡,從泥濘沼澤中拉上來;他使我的腳立在磐石上,又使我的腳步安穩。他在我口中賜下新歌,就是對我們神的讚美;許多人看見就心存敬畏,並要依靠耶和華。
詩篇 44:18
我們的心沒有向後退縮,我們的步履沒有偏離你的道路。
詩篇 119:98
你的誡命使我比仇敵更有智慧,因為它永遠屬於我。
詩篇 121:3
他必不讓你的腳動搖;保守你的必不打盹。
詩篇 1:2
他所喜悅的,就是耶和華的律法;耶和華的律法,他晝思夜想。
箴言 4:4
父親指教我,對我說:「你的心要持定我的話語,你當遵守我的誡命,就得以存活!
希伯來書 8:10
主又說,在那些日子以後,我要與以色列家訂立這樣的約:我要把我的法則放在他們的意念中,刻在他們的心上;我將要做他們的神,他們將要做我的子民。
詩篇 17:5
我的步履踏在你的路徑上,我的雙腳沒有動搖。
詩篇 73:2
至於我,我的腳幾乎絆跌,我的腳步快要散亂;
箴言 14:15
無知的人,任何話都信;聰明的人,留意自己的腳步。
以西結書 27:6