<< Psalms 30:5 >>

本节经文

  • New Living Translation
    For his anger lasts only a moment, but his favor lasts a lifetime! Weeping may last through the night, but joy comes with the morning.
  • 新标点和合本
    因为,他的怒气不过是转眼之间;他的恩典乃是一生之久。一宿虽然有哭泣,早晨便必欢呼。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    因为,他的怒气不过是转眼之间;他的恩典乃是一生之久。一宿虽然有哭泣,早晨便必欢呼。
  • 和合本2010(神版-简体)
    因为,他的怒气不过是转眼之间;他的恩典乃是一生之久。一宿虽然有哭泣,早晨便必欢呼。
  • 当代译本
    因为祂的怒气瞬间消逝,祂的恩惠却持续一生。我们虽然整夜哭泣,早晨必定欢呼。
  • 圣经新译本
    因为他的怒气只是短暂的,他的恩惠却是一生一世的;夜间虽然不断有哭泣,早晨却必欢呼。
  • 中文标准译本
    因为他的怒气只是一瞬间,他的恩典却是一生之久;夜间虽有不停的哭泣,清晨必有欢呼。
  • 新標點和合本
    因為,他的怒氣不過是轉眼之間;他的恩典乃是一生之久。一宿雖然有哭泣,早晨便必歡呼。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    因為,他的怒氣不過是轉眼之間,他的恩典乃是一生之久;一宿雖然有哭泣,早晨便必歡呼。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    因為,他的怒氣不過是轉眼之間,他的恩典乃是一生之久;一宿雖然有哭泣,早晨便必歡呼。
  • 當代譯本
    因為祂的怒氣瞬間消逝,祂的恩惠卻持續一生。我們雖然整夜哭泣,早晨必定歡呼。
  • 聖經新譯本
    因為他的怒氣只是短暫的,他的恩惠卻是一生一世的;夜間雖然不斷有哭泣,早晨卻必歡呼。
  • 呂振中譯本
    因為他的怒氣不過眨眼之間;他的恩悅乃在我一生之久:夜間雖有哭泣來宿,早晨即來了歡呼。
  • 中文標準譯本
    因為他的怒氣只是一瞬間,他的恩典卻是一生之久;夜間雖有不停的哭泣,清晨必有歡呼。
  • 文理和合譯本
    其怒在俄頃、其恩在畢生、哭泣寄於夜、歡欣來於晨兮、
  • 文理委辦譯本
    其怒不過俄頃、彼加予恩、藉以得生、雖夤夜而哭泣、朝來則有歡聲兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    因主震怒不過片時、主之恩惠、乃一生之久、夜雖哭泣、晨必歡呼、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    蒙主煦育。可不頌美。勗哉諸聖。讚主莫已。
  • New International Version
    For his anger lasts only a moment, but his favor lasts a lifetime; weeping may stay for the night, but rejoicing comes in the morning.
  • New International Reader's Version
    His anger lasts for only a moment. But his favor lasts for a person’s whole life. Weeping can stay for the night. But joy comes in the morning.
  • English Standard Version
    For his anger is but for a moment, and his favor is for a lifetime. Weeping may tarry for the night, but joy comes with the morning.
  • Christian Standard Bible
    For his anger lasts only a moment, but his favor, a lifetime. Weeping may stay overnight, but there is joy in the morning.
  • New American Standard Bible
    For His anger is but for a moment, His favor is for a lifetime; Weeping may last for the night, But a shout of joy comes in the morning.
  • New King James Version
    For His anger is but for a moment, His favor is for life; Weeping may endure for a night, But joy comes in the morning.
  • American Standard Version
    For his anger is but for a moment; His favor is for a life- time: Weeping may tarry for the night, But joy cometh in the morning.
  • Holman Christian Standard Bible
    For His anger lasts only a moment, but His favor, a lifetime. Weeping may spend the night, but there is joy in the morning.
  • King James Version
    For his anger[ endureth but] a moment; in his favour[ is] life: weeping may endure for a night, but joy[ cometh] in the morning.
  • New English Translation
    For his anger lasts only a brief moment, and his good favor restores one’s life. One may experience sorrow during the night, but joy arrives in the morning.
  • World English Bible
    For his anger is but for a moment. His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.

交叉引用

  • Isaiah 54:7-8
    “ For a brief moment I abandoned you, but with great compassion I will take you back.In a burst of anger I turned my face away for a little while. But with everlasting love I will have compassion on you,” says the Lord, your Redeemer.
  • Isaiah 26:20
    Go home, my people, and lock your doors! Hide yourselves for a little while until the Lord’s anger has passed.
  • 2 Corinthians 4 17
    For our present troubles are small and won’t last very long. Yet they produce for us a glory that vastly outweighs them and will last forever!
  • Psalms 126:5-6
    Those who plant in tears will harvest with shouts of joy.They weep as they go to plant their seed, but they sing as they return with the harvest.
  • Matthew 5:4
    God blesses those who mourn, for they will be comforted.
  • Psalms 103:9
    He will not constantly accuse us, nor remain angry forever.
  • Psalms 16:11
    You will show me the way of life, granting me the joy of your presence and the pleasures of living with you forever.
  • John 16:20-22
    I tell you the truth, you will weep and mourn over what is going to happen to me, but the world will rejoice. You will grieve, but your grief will suddenly turn to wonderful joy.It will be like a woman suffering the pains of labor. When her child is born, her anguish gives way to joy because she has brought a new baby into the world.So you have sorrow now, but I will see you again; then you will rejoice, and no one can rob you of that joy.
  • Psalms 63:3
    Your unfailing love is better than life itself; how I praise you!
  • Psalms 59:16
    But as for me, I will sing about your power. Each morning I will sing with joy about your unfailing love. For you have been my refuge, a place of safety when I am in distress.
  • 2 Corinthians 7 9-2 Corinthians 7 10
    Now I am glad I sent it, not because it hurt you, but because the pain caused you to repent and change your ways. It was the kind of sorrow God wants his people to have, so you were not harmed by us in any way.For the kind of sorrow God wants us to experience leads us away from sin and results in salvation. There’s no regret for that kind of sorrow. But worldly sorrow, which lacks repentance, results in spiritual death.
  • Psalms 6:6-9
    I am worn out from sobbing. All night I flood my bed with weeping, drenching it with my tears.My vision is blurred by grief; my eyes are worn out because of all my enemies.Go away, all you who do evil, for the Lord has heard my weeping.The Lord has heard my plea; the Lord will answer my prayer.
  • Psalms 143:8
    Let me hear of your unfailing love each morning, for I am trusting you. Show me where to walk, for I give myself to you.
  • Isaiah 38:3-5
    “ Remember, O Lord, how I have always been faithful to you and have served you single mindedly, always doing what pleases you.” Then he broke down and wept bitterly.Then this message came to Isaiah from the Lord:“ Go back to Hezekiah and tell him,‘ This is what the Lord, the God of your ancestor David, says: I have heard your prayer and seen your tears. I will add fifteen years to your life,
  • Psalms 46:5
    God dwells in that city; it cannot be destroyed. From the very break of day, God will protect it.
  • Psalms 36:7-9
    How precious is your unfailing love, O God! All humanity finds shelter in the shadow of your wings.You feed them from the abundance of your own house, letting them drink from your river of delights.For you are the fountain of life, the light by which we see.
  • Psalms 103:17
    But the love of the Lord remains forever with those who fear him. His salvation extends to the children’s children
  • Genesis 32:24
    This left Jacob all alone in the camp, and a man came and wrestled with him until the dawn began to break.
  • Psalms 56:8-11
    You keep track of all my sorrows. You have collected all my tears in your bottle. You have recorded each one in your book.My enemies will retreat when I call to you for help. This I know: God is on my side!I praise God for what he has promised; yes, I praise the Lord for what he has promised.I trust in God, so why should I be afraid? What can mere mortals do to me?
  • Isaiah 57:15-16
    The high and lofty one who lives in eternity, the Holy One, says this:“ I live in the high and holy place with those whose spirits are contrite and humble. I restore the crushed spirit of the humble and revive the courage of those with repentant hearts.For I will not fight against you forever; I will not always be angry. If I were, all people would pass away— all the souls I have made.
  • Revelation 22:1
    Then the angel showed me a river with the water of life, clear as crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb.
  • Revelation 22:17
    The Spirit and the bride say,“ Come.” Let anyone who hears this say,“ Come.” Let anyone who is thirsty come. Let anyone who desires drink freely from the water of life.
  • Hosea 6:3
    Oh, that we might know the Lord! Let us press on to know him. He will respond to us as surely as the arrival of dawn or the coming of rains in early spring.”