主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 25:17
>>
本节经文
中文标准译本
我心里的忧患加增,求你把我从困苦中领出来。
新标点和合本
我心里的愁苦甚多,求你救我脱离我的祸患。
和合本2010(上帝版-简体)
我心里愁苦甚多,求你救我脱离我的祸患。
和合本2010(神版-简体)
我心里愁苦甚多,求你救我脱离我的祸患。
当代译本
我心中充满愁烦,求你救我脱离患难。
圣经新译本
我心中的愁苦增多,求你使我从痛苦中得释放。
新標點和合本
我心裏的愁苦甚多,求你救我脫離我的禍患。
和合本2010(上帝版-繁體)
我心裏愁苦甚多,求你救我脫離我的禍患。
和合本2010(神版-繁體)
我心裏愁苦甚多,求你救我脫離我的禍患。
當代譯本
我心中充滿愁煩,求你救我脫離患難。
聖經新譯本
我心中的愁苦增多,求你使我從痛苦中得釋放。
呂振中譯本
我的心困窘、求你放寬,我的窘迫、求你救我脫出。
中文標準譯本
我心裡的憂患加增,求你把我從困苦中領出來。
文理和合譯本
我心多憂、求爾拯我於急難兮、
文理委辦譯本
憂心孔殷、尚其拯予於困苦兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我心中愁煩甚多、求主救我脫離急難、
吳經熊文理聖詠與新經全集
愁多心如結。罹難求主助。
New International Version
Relieve the troubles of my heart and free me from my anguish.
New International Reader's Version
Take away the troubles of my heart. Set me free from my great pain.
English Standard Version
The troubles of my heart are enlarged; bring me out of my distresses.
New Living Translation
My problems go from bad to worse. Oh, save me from them all!
Christian Standard Bible
The distresses of my heart increase; bring me out of my sufferings.
New American Standard Bible
The troubles of my heart are enlarged; Bring me out of my distresses.
New King James Version
The troubles of my heart have enlarged; Bring me out of my distresses!
American Standard Version
The troubles of my heart are enlarged: Oh bring thou me out of my distresses.
Holman Christian Standard Bible
The distresses of my heart increase; bring me out of my sufferings.
King James Version
The troubles of my heart are enlarged:[ O] bring thou me out of my distresses.
New English Translation
Deliver me from my distress; rescue me from my suffering!
World English Bible
The troubles of my heart are enlarged. Oh bring me out of my distresses.
交叉引用
哥林多前书 4:11-13
直到现在这时刻,我们还是又饥又渴,衣不蔽体,被人殴打,居无定所,并且亲手劳苦做工。被人辱骂,我们就祝福;被人逼迫,我们就容忍;受到毁谤,我们就劝导。我们被当做世界的垃圾、万人的渣滓,直到如今。
哥林多后书 4:8-9
我们处处受患难,却不被压碎;心里困惑,却没有绝望;受逼迫,却不被撇弃;被打倒,却没有灭亡。
诗篇 42:7
在你瀑布的声音中,深渊与深渊响应;你的波浪、你的洪涛全都漫过了我。
诗篇 34:19
义人有许多患难,但耶和华解救他脱离这一切,
诗篇 77:2-4
在我患难的日子里,我求问主,夜间我的手伸着祈求,也不倦怠;我的灵魂不肯受安慰。我记念神,大声哀鸣;我默想,就灵里虚弱。细拉你使我不能合眼;我烦乱不安,甚至不能说话。
诗篇 107:6
于是他们在危难中向耶和华呼求,他就解救他们脱离困境;
诗篇 38:1-8
耶和华啊,求你不要在你的震怒中责备我,不要在你的怒火中管教我!因为你的箭射入我身,你的手压住了我。因你的愤怒,我的肉体无一处健全;因我的罪过,我的骨头没有安宁;我的罪孽高过我的头,过于沉重,如同重担。因我的愚妄,我的伤口发臭腐烂;我屈身弯腰,低到极处,终日在哀痛中行走;因为我的腰满是灼痛,我的肉体无一处健全。我失去知觉,全然被压碎,我因内心挣扎而呻吟。
哈巴谷书 3:17-19