-
Holman Christian Standard Bible
I will lift up my hands to Your commands, which I love, and will meditate on Your statutes.
-
新标点和合本
我又要遵行你的命令,这命令素来是我所爱的;我也要思想你的律例。
-
和合本2010(上帝版-简体)
我向我所爱的,就是你的命令高举双手,我也要默想你的律例。
-
和合本2010(神版-简体)
我向我所爱的,就是你的命令高举双手,我也要默想你的律例。
-
当代译本
我尊崇你的命令,我喜爱你的命令,我要默想你的律例。
-
圣经新译本
我又要向你的诫命举手,这些诫命是我所爱的;我也要默想你的律例。
-
中文标准译本
我要向你的诫命举起双手,它们是我所爱的;我也要默想你的律例!
-
新標點和合本
我又要遵行你的命令,這命令素來是我所愛的;我也要思想你的律例。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
我向我所愛的,就是你的命令高舉雙手,我也要默想你的律例。
-
和合本2010(神版-繁體)
我向我所愛的,就是你的命令高舉雙手,我也要默想你的律例。
-
當代譯本
我尊崇你的命令,我喜愛你的命令,我要默想你的律例。
-
聖經新譯本
我又要向你的誡命舉手,這些誡命是我所愛的;我也要默想你的律例。
-
呂振中譯本
我要向你的誡命舉手效忠;這些誡命是我所愛的;我也要默想你的律例。
-
中文標準譯本
我要向你的誡命舉起雙手,它們是我所愛的;我也要默想你的律例!
-
文理和合譯本
我舉手於爾誡命、素為我所愛、思維爾典章兮、○
-
文理委辦譯本
我愛爾命、必舉手以為敬、爾之禮儀、思之弗忘兮。○
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
我喜悅主之誡命、愛慕舉手、又默念主之典章、○
-
吳經熊文理聖詠與新經全集
典章常懸。可以仰矚。耳濡目染。燠我心曲。
-
New International Version
I reach out for your commands, which I love, that I may meditate on your decrees.
-
New International Reader's Version
I reach out for your commands that I love. I do this so that I may think deeply about your orders. Zayin
-
English Standard Version
I will lift up my hands toward your commandments, which I love, and I will meditate on your statutes.
-
New Living Translation
I honor and love your commands. I meditate on your decrees. Zayin
-
Christian Standard Bible
I will lift up my hands to your commands, which I love, and will meditate on your statutes.
-
New American Standard Bible
And I shall lift up my hands to Your commandments, Which I love; And I will meditate on Your statutes. Zayin
-
New King James Version
My hands also I will lift up to Your commandments, Which I love, And I will meditate on Your statutes.
-
American Standard Version
I will lift up my hands also unto thy commandments, which I have loved; And I will meditate on thy statutes.
-
King James Version
My hands also will I lift up unto thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.
-
New English Translation
I will lift my hands to your commands, which I love, and I will meditate on your statutes.ז( Zayin)
-
World English Bible
I reach out my hands for your commandments, which I love. I will meditate on your statutes.