主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 31:20
>>
本节经文
新標點和合本
她張手賙濟困苦人,伸手幫補窮乏人。
新标点和合本
她张手周济困苦人,伸手帮补穷乏人。
和合本2010(上帝版-简体)
她张手周济困苦人,伸手帮助贫穷人。
和合本2010(神版-简体)
她张手周济困苦人,伸手帮助贫穷人。
当代译本
她乐于周济穷人,伸手帮助困苦者。
圣经新译本
她张手周济困苦人,伸手帮助穷乏人。
中文标准译本
她向困苦人张开手掌,向贫穷人伸出双手。
和合本2010(上帝版-繁體)
她張手賙濟困苦人,伸手幫助貧窮人。
和合本2010(神版-繁體)
她張手賙濟困苦人,伸手幫助貧窮人。
當代譯本
她樂於賙濟窮人,伸手幫助困苦者。
聖經新譯本
她張手賙濟困苦人,伸手幫助窮乏人。
呂振中譯本
她張開了手賙濟困苦人;伸手幫補貧窮的。
中文標準譯本
她向困苦人張開手掌,向貧窮人伸出雙手。
文理和合譯本
舒手以濟貧、舉手以振困、
文理委辦譯本
賙濟貧乏、
施約瑟淺文理新舊約聖經
張手周濟貧乏、伸臂資助窮苦、
New International Version
She opens her arms to the poor and extends her hands to the needy.
New International Reader's Version
She opens her arms to those who are poor. She reaches out her hands to those who are needy.
English Standard Version
She opens her hand to the poor and reaches out her hands to the needy.
New Living Translation
She extends a helping hand to the poor and opens her arms to the needy.
Christian Standard Bible
Her hands reach out to the poor, and she extends her hands to the needy.
New American Standard Bible
She extends her hand to the poor, And she stretches out her hands to the needy.
New King James Version
She extends her hand to the poor, Yes, she reaches out her hands to the needy.
American Standard Version
She stretcheth out her hand to the poor; Yea, she reacheth forth her hands to the needy.
Holman Christian Standard Bible
Her hands reach out to the poor, and she extends her hands to the needy.
King James Version
She stretcheth out her hand to the poor; yea, she reacheth forth her hands to the needy.
New English Translation
She extends her hand to the poor, and reaches out her hand to the needy.
World English Bible
She opens her arms to the poor; yes, she extends her hands to the needy.
交叉引用
希伯來書 13:16
只是不可忘記行善和捐輸的事,因為這樣的祭是神所喜悅的。
以弗所書 4:28
從前偷竊的,不要再偷;總要勞力,親手做正經事,就可有餘分給那缺少的人。
箴言 22:9
眼目慈善的,就必蒙福,因他將食物分給窮人。
使徒行傳 20:34-35
我這兩隻手常供給我和同人的需用,這是你們自己知道的。我凡事給你們作榜樣,叫你們知道應當這樣勞苦,扶助軟弱的人,又當記念主耶穌的話,說:『施比受更為有福。』」
詩篇 41:1
眷顧貧窮的有福了!他遭難的日子,耶和華必搭救他。
申命記 15:11
原來那地上的窮人永不斷絕;所以我吩咐你說:『總要向你地上困苦窮乏的弟兄鬆開手。』」
羅馬書 12:13
聖徒缺乏,要幫補;客,要一味地款待。
箴言 19:17
憐憫貧窮的,就是借給耶和華;他的善行,耶和華必償還。
詩篇 112:9
他施捨錢財,賙濟貧窮;他的仁義存到永遠。他的角必被高舉,大有榮耀。
約伯記 31:16-20
我若不容貧寒人得其所願,或叫寡婦眼中失望,或獨自吃我一點食物,孤兒沒有與我同吃;(從幼年時孤兒與我同長,好像父子一樣;我從出母腹就扶助寡婦。)我若見人因無衣死亡,或見窮乏人身無遮蓋;我若不使他因我羊的毛得暖,為我祝福;
馬可福音 14:7
因為常有窮人和你們同在,要向他們行善隨時都可以;只是你們不常有我。
使徒行傳 9:39-41
彼得就起身和他們同去;到了,便有人領他上樓。眾寡婦都站在彼得旁邊哭,拿多加與她們同在時所做的裏衣外衣給他看。彼得叫她們都出去,就跪下禱告,轉身對着死人說:「大比大,起來!」她就睜開眼睛,見了彼得,便坐起來。彼得伸手扶她起來,叫眾聖徒和寡婦進去,把多加活活地交給他們。
箴言 1:24
我呼喚,你們不肯聽從;我伸手,無人理會;
傳道書 11:1-2
當將你的糧食撒在水面,因為日久必能得着。你要分給七人,或分給八人,因為你不知道將來有甚麼災禍臨到地上。
羅馬書 10:21
至於以色列人,他說:「我整天伸手招呼那悖逆頂嘴的百姓。」