主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 2:6
>>
本节经文
中文标准译本
因为耶和华赐予智慧;知识和聪慧都出自他的口。
新标点和合本
因为,耶和华赐人智慧;知识和聪明都由他口而出。
和合本2010(上帝版-简体)
因为耶和华赏赐智慧,知识和聪明都由他口而出。
和合本2010(神版-简体)
因为耶和华赏赐智慧,知识和聪明都由他口而出。
当代译本
因为耶和华赐人智慧,知识和悟性出自祂的口。
圣经新译本
因为耶和华赐人智慧,知识和聪明都出自他的口。
新標點和合本
因為,耶和華賜人智慧;知識和聰明都由他口而出。
和合本2010(上帝版-繁體)
因為耶和華賞賜智慧,知識和聰明都由他口而出。
和合本2010(神版-繁體)
因為耶和華賞賜智慧,知識和聰明都由他口而出。
當代譯本
因為耶和華賜人智慧,知識和悟性出自祂的口。
聖經新譯本
因為耶和華賜人智慧,知識和聰明都出自他的口。
呂振中譯本
因為永恆主賜予智慧;知識和明達都由他口中而出;
中文標準譯本
因為耶和華賜予智慧;知識和聰慧都出自他的口。
文理和合譯本
蓋耶和華錫予智慧、知識通明、出於其口、
文理委辦譯本
耶和華賜人以智慧、畀人以明哲。
施約瑟淺文理新舊約聖經
因天主賜人智慧、知識明哲、皆由天主之口而出、
New International Version
For the Lord gives wisdom; from his mouth come knowledge and understanding.
New International Reader's Version
The Lord gives wisdom. Knowledge and understanding come from his mouth.
English Standard Version
For the Lord gives wisdom; from his mouth come knowledge and understanding;
New Living Translation
For the Lord grants wisdom! From his mouth come knowledge and understanding.
Christian Standard Bible
For the LORD gives wisdom; from his mouth come knowledge and understanding.
New American Standard Bible
For the Lord gives wisdom; From His mouth come knowledge and understanding.
New King James Version
For the Lord gives wisdom; From His mouth come knowledge and understanding;
American Standard Version
For Jehovah giveth wisdom; Out of his mouth cometh knowledge and understanding:
Holman Christian Standard Bible
For the Lord gives wisdom; from His mouth come knowledge and understanding.
King James Version
For the LORD giveth wisdom: out of his mouth[ cometh] knowledge and understanding.
New English Translation
For the LORD gives wisdom, and from his mouth comes knowledge and understanding.
World English Bible
For Yahweh gives wisdom. Out of his mouth comes knowledge and understanding.
交叉引用
以弗所书 1:17-18
愿我们主耶稣基督的神——荣耀的父,赐给你们智慧和启示的灵,使你们能真正地认识他。我也求神照亮你们心中的眼睛,使你们知道:属他召唤的盼望到底是什么;在圣徒中间,他继业荣耀的丰盛到底是什么;
以赛亚书 54:13
你所有的儿女都必受耶和华的教导,你的儿女必大享平安。
雅各书 1:5
如果你们中间有人缺乏智慧,他就应当向那慷慨赐予万人又不责骂人的神祈求;神就会赐予他。
约伯记 32:8
诗篇 119:98
你的诫命使我比仇敌更有智慧,因为它永远属于我。
路加福音 21:15
因为我将赐给你们口才和智慧,是所有反对你们的人都不能抵挡、不能驳倒的。
列王纪上 3:12
诗篇 119:104
我藉着你的训诫而有悟性,因此我恨恶一切虚谎的道。
约翰福音 6:45
先知书上记着:‘他们都将成为神所教导的人。’任何人听了并领会了从父而来的教导,就会到我这里来。
以赛亚书 8:20
当求问神的训诲和诫命!如果他们不按照这准则说话,他们就没有曙光。
雅各书 1:17
一切美好的赏赐和各样完美的恩赐,都是从上面、从众光之父降下来的;在他没有改变,也没有转动的影子。
列王纪上 3:9
诗篇 19:7
耶和华的律法纯全,使人灵魂苏醒;耶和华的法度信实,使无知的人有智慧;
但以理书 1:17
至于这四个年轻人,神赐给他们在各种文学和智慧上的学识和明达;但以理甚至能领悟各样的异象和异梦。
列王纪上 4:29
历代志上 22:12
出埃及记 31:3
箴言 6:23
因为诫命是灯,法则是光,出于管教的责备是生命的道路,
但以理书 2:23
我祖先的神哪,我感谢、称赞你!因为你赐给我智慧和大能;我们向你祈求的,如今你已显明给我,又把王的事显明给了我们。”
但以理书 2:21
是他改变时势和时期;是他废王、立王;是他赐智慧给智慧人,赐知识给有悟性的人;
箴言 8:5-9
无知的人哪,你们当获得聪明!愚昧的人哪,你们当领悟智慧!你们当听!因为我要讲高贵的事,要张嘴说公平的事;我的唇齿述说真理,我的嘴唇憎恨邪恶。我口中的言语全都公义,其中没有扭曲悖谬。对有悟性的人,它们全都坦诚;对寻得知识的人,它们全都正直。