主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 19:11
>>
本节经文
當代譯本
智者不輕易發怒,饒恕是他的榮耀。
新标点和合本
人有见识就不轻易发怒;宽恕人的过失便是自己的荣耀。
和合本2010(上帝版-简体)
人有见识就不轻易发怒,宽恕人的过失便是自己的荣耀。
和合本2010(神版-简体)
人有见识就不轻易发怒,宽恕人的过失便是自己的荣耀。
当代译本
智者不轻易发怒,饶恕是他的荣耀。
圣经新译本
人的明慧使他不轻易动怒;宽恕别人过失的,是自己的荣耀。
中文标准译本
人有见识就不轻易发怒;宽恕过犯,是自己的荣耀。
新標點和合本
人有見識就不輕易發怒;寬恕人的過失便是自己的榮耀。
和合本2010(上帝版-繁體)
人有見識就不輕易發怒,寬恕人的過失便是自己的榮耀。
和合本2010(神版-繁體)
人有見識就不輕易發怒,寬恕人的過失便是自己的榮耀。
聖經新譯本
人的明慧使他不輕易動怒;寬恕別人過失的,是自己的榮耀。
呂振中譯本
人的明智能使他不輕易發怒;不追究人的過失、乃自己的光榮。
中文標準譯本
人有見識就不輕易發怒;寬恕過犯,是自己的榮耀。
文理和合譯本
人而精明、遲於發怒、赦宥愆尤、為其榮耀、
文理委辦譯本
懲忿者為智、宥過者得譽。
施約瑟淺文理新舊約聖經
明達人必懲忿、赦宥人過、即為己榮、即為己榮或作必得讚譽
New International Version
A person’s wisdom yields patience; it is to one’s glory to overlook an offense.
New International Reader's Version
A person’s wisdom makes them patient. They will be honored if they forgive someone who sins against them.
English Standard Version
Good sense makes one slow to anger, and it is his glory to overlook an offense.
New Living Translation
Sensible people control their temper; they earn respect by overlooking wrongs.
Christian Standard Bible
A person’s insight gives him patience, and his virtue is to overlook an offense.
New American Standard Bible
A person’s discretion makes him slow to anger, And it is his glory to overlook an offense.
New King James Version
The discretion of a man makes him slow to anger, And his glory is to overlook a transgression.
American Standard Version
The discretion of a man maketh him slow to anger; And it is his glory to pass over a transgression.
Holman Christian Standard Bible
A person’s insight gives him patience, and his virtue is to overlook an offense.
King James Version
The discretion of a man deferreth his anger; and[ it is] his glory to pass over a transgression.
New English Translation
A person’s wisdom makes him slow to anger, and it is his glory to overlook an offense.
World English Bible
The discretion of a man makes him slow to anger. It is his glory to overlook an offense.
交叉引用
歌羅西書 3:12-13
所以,你們既然是上帝所揀選的,是聖潔、蒙愛的人,就要心存憐憫、恩慈、謙虛、溫柔和忍耐。倘若彼此之間有怨言,總要互相寬容,彼此饒恕,主怎樣饒恕你們,你們也要照樣饒恕他人。
箴言 16:32
不輕易發怒者勝過勇士,能自我控制勝過攻陷城池。
箴言 14:29
不輕易發怒者深明事理,魯莽急躁的人顯出愚昧。
雅各書 1:19
我親愛的弟兄姊妹,請記住:每個人都要快快地聽,慢慢地說,慢慢地動怒。
箴言 15:18
脾氣暴躁,惹起爭端;忍耐克制,平息糾紛。
箴言 12:16
愚人難壓怒氣,明哲忍辱負重。
羅馬書 12:18-21
如果可能,總要盡力與人和睦相處。親愛的弟兄姊妹,不要私自報復,要讓上帝來審判,因為聖經上說:「主說,『伸冤在我,我必報應。』」所以,「你的仇敵若餓了,就給他吃的;若渴了,就給他喝的;你這樣做是把炭火堆在他頭上。」你不可被惡所勝,反要以善勝惡。
以弗所書 4:32-5:1
總要以恩慈、憐憫的心彼此相待,要互相饒恕,正如上帝在基督裡饒恕了你們一樣。因此,你們既然是上帝疼愛的兒女,就要效法上帝。
箴言 20:3
避免紛爭是光榮,愚人個個愛爭吵。
馬太福音 18:21-22
彼得上前問耶穌:「主啊,如果我的弟兄得罪了我,我該饒恕他多少次呢?七次夠了吧?」耶穌回答說:「我告訴你,不是七次,是七十個七次。
馬太福音 5:44-45
但我告訴你們,要愛仇敵,為迫害你們的人禱告。這樣,你們才是天父的孩子。因為祂讓陽光照好人也照壞人,降雨給義人也給惡人。
創世記 50:15-21
約瑟的哥哥們見父親死了,就說:「約瑟會不會懷恨在心,因我們以前惡待他而報復我們呢?」於是,他們派人去對約瑟說:「你父親臨終時交待這樣的話給你,『從前你哥哥們惡待你,求你饒恕他們的罪惡和過犯。』我們是你父親的上帝的僕人,求你饒恕我們的罪惡。」約瑟聽見這些話,就哭了。約瑟的哥哥們來見他,俯伏在他面前,說:「我們是你的奴僕。」約瑟對他們說:「你們不要害怕,我豈能代替上帝?從前你們是要加害於我,但上帝有祂的美意,祂藉此保全許多人的性命,正如今日的光景。因此,你們不要害怕,我會照顧你們和你們的兒女。」約瑟好言好語地寬慰他們。
箴言 17:14
爭端爆發如洪水決堤,當在爆發前將其制止。
箴言 25:21
你的仇敵若餓了,就給他吃的;若渴了,就給他水喝;