主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 12:1
>>
本节经文
呂振中譯本
喜愛知識的愛受管教;恨惡勸責的是畜類無知。
新标点和合本
喜爱管教的,就是喜爱知识;恨恶责备的,却是畜类。
和合本2010(上帝版-简体)
喜爱管教的,就是喜爱知识;恨恶责备的,却像畜牲。
和合本2010(神版-简体)
喜爱管教的,就是喜爱知识;恨恶责备的,却像畜牲。
当代译本
喜爱管教的喜爱知识,厌恶责备的愚不可及。
圣经新译本
喜爱教训的,就是喜爱知识;厌恶责备的,却是愚顽人。
中文标准译本
喜爱管教的,就是喜爱知识;恨恶责备的,却是愚拙。
新標點和合本
喜愛管教的,就是喜愛知識;恨惡責備的,卻是畜類。
和合本2010(上帝版-繁體)
喜愛管教的,就是喜愛知識;恨惡責備的,卻像畜牲。
和合本2010(神版-繁體)
喜愛管教的,就是喜愛知識;恨惡責備的,卻像畜牲。
當代譯本
喜愛管教的喜愛知識,厭惡責備的愚不可及。
聖經新譯本
喜愛教訓的,就是喜愛知識;厭惡責備的,卻是愚頑人。
中文標準譯本
喜愛管教的,就是喜愛知識;恨惡責備的,卻是愚拙。
文理和合譯本
悅勸懲者、乃悅知識、惡斥責者、是為愚蠢、
文理委辦譯本
順受譴責、必增智慧、不受夏楚、依然愚蠢。
施約瑟淺文理新舊約聖經
人喜訓誨即喜知識、惡督責者乃愚人、
New International Version
Whoever loves discipline loves knowledge, but whoever hates correction is stupid.
New International Reader's Version
Anyone who loves correction loves knowledge. Anyone who hates to be corrected is stupid.
English Standard Version
Whoever loves discipline loves knowledge, but he who hates reproof is stupid.
New Living Translation
To learn, you must love discipline; it is stupid to hate correction.
Christian Standard Bible
Whoever loves discipline loves knowledge, but one who hates correction is stupid.
New American Standard Bible
One who loves discipline loves knowledge, But one who hates rebuke is stupid.
New King James Version
Whoever loves instruction loves knowledge, But he who hates correction is stupid.
American Standard Version
Whoso loveth correction loveth knowledge; But he that hateth reproof is brutish.
Holman Christian Standard Bible
Whoever loves discipline loves knowledge, but one who hates correction is stupid.
King James Version
Whoso loveth instruction loveth knowledge: but he that hateth reproof[ is] brutish.
New English Translation
The one who loves discipline loves knowledge, but the one who hates reproof is stupid.
World English Bible
Whoever loves correction loves knowledge, but he who hates reproof is stupid.
交叉引用
箴言 15:10
捨棄正路的必受嚴厲的懲罰;恨惡勸責的必致早死。
箴言 9:7-8
忠告褻慢人的、自取恥辱;勸責惡人的、自招污損。不要勸責褻慢人,免得他恨你:要勸責智慧人,他必愛你。
詩篇 119:97-100
我多麼愛你的律法呀!那是我終日不斷默想的。你的誡命使我比仇敵有智慧,因為它時時在我心裏。我比我所有的教師都通達;因為你的法度是我所默想的。我比老年人明理,因為你的訓令我恪守着。
箴言 18:1
離羣索居的人逕尋求着托詞,對任何忠告暴發反感。
帖撒羅尼迦後書 2:10
詩篇 32:9
你不可像無知的騾馬,須用嚼環轡頭做裝備去勒住牠,否則牠不走近你。
以賽亞書 1:3
牛認識牛主,驢認識牠主人的槽;以色列卻不認識,我的人民總不細想。』
箴言 5:12-13
說:『唉!我怎樣恨惡管教,我的心怎樣藐視勸責,不聽我導師的話,不傾耳聽從教師呀!
詩篇 92:6
畜類之人不曉得,愚頑之人不明白:
箴言 2:10-11
因為智慧必入你心;知識必成為你所喜悅的;謀略必護衛你;明哲必守護着你;
箴言 8:32
如今弟子啊,你們要聽我;遵守我的道路的有福啊!
箴言 8:17
愛我的、我也愛他們;懇切尋求我的、必尋得到我。
詩篇 119:27
求你使我明白你訓令的路,我就默想你的奇事。