主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 10:8
>>
本节经文
聖經新譯本
心存智慧的,必接受誡命;嘴唇愚妄的,必自招滅亡。
新标点和合本
心中智慧的,必受命令;口里愚妄的,必致倾倒。
和合本2010(上帝版-简体)
智慧的心,领受诫命;愚妄的嘴唇,必致倾倒。
和合本2010(神版-简体)
智慧的心,领受诫命;愚妄的嘴唇,必致倾倒。
当代译本
心存智慧的接受诫命;说话愚昧的自招灭亡。
圣经新译本
心存智慧的,必接受诫命;嘴唇愚妄的,必自招灭亡。
中文标准译本
智慧的心,接受诫命;愚妄的嘴,自招灭亡。
新標點和合本
心中智慧的,必受命令;口裏愚妄的,必致傾倒。
和合本2010(上帝版-繁體)
智慧的心,領受誡命;愚妄的嘴唇,必致傾倒。
和合本2010(神版-繁體)
智慧的心,領受誡命;愚妄的嘴唇,必致傾倒。
當代譯本
心存智慧的接受誡命;說話愚昧的自招滅亡。
呂振中譯本
心中有智慧的能接受命令;口舌愚妄的必被打倒。
中文標準譯本
智慧的心,接受誡命;愚妄的嘴,自招滅亡。
文理和合譯本
心慧者必受命令、口愚者必致傾覆、
文理委辦譯本
智者心靈、受人訓誨、愚者言多、必致隕越。
施約瑟淺文理新舊約聖經
必慧者聽受命令、口愚者口愚者或作口出愚言者必陷於禍患、
New International Version
The wise in heart accept commands, but a chattering fool comes to ruin.
New International Reader's Version
A wise heart accepts commands. But foolish chattering destroys you.
English Standard Version
The wise of heart will receive commandments, but a babbling fool will come to ruin.
New Living Translation
The wise are glad to be instructed, but babbling fools fall flat on their faces.
Christian Standard Bible
A wise heart accepts commands, but foolish lips will be destroyed.
New American Standard Bible
The wise of heart will receive commands, But a babbling fool will come to ruin.
New King James Version
The wise in heart will receive commands, But a prating fool will fall.
American Standard Version
The wise in heart will receive commandments; But a prating fool shall fall.
Holman Christian Standard Bible
A wise heart accepts commands, but foolish lips will be destroyed.
King James Version
The wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall.
New English Translation
The wise person accepts instructions, but the one who speaks foolishness will come to ruin.
World English Bible
The wise in heart accept commandments, but a chattering fool will fall.
交叉引用
箴言 12:1
喜愛教訓的,就是喜愛知識;厭惡責備的,卻是愚頑人。
馬太福音 7:24-25
“所以,凡聽見我這些話又遵行的,就像聰明的人,把自己的房子蓋在磐石上。雨淋、水沖、風吹,搖撼那房子,房子卻不倒塌,因為建基在磐石上。
箴言 9:9
教導智慧人,他就越有智慧;指教義人,他就增加學問。
箴言 18:6-7
愚昧人的嘴引起紛爭,他的口招來責打。愚昧人的口自取滅亡,他的嘴唇是自己性命的網羅。
詩篇 119:34
求你賜我悟性,我好遵守你的律法,我必一心謹守。
雅各書 3:13
你們中間誰是有智慧、有見識的呢?他就應當有美好的生活,用明智的溫柔,把自己的行為表現出來。
箴言 14:8
精明人的智慧能分辨自己的道路;愚昧人的愚妄卻欺騙自己。
箴言 13:3
謹慎口舌的,可保性命;口沒遮攔的,自取滅亡。
箴言 10:10
以眼傳神的,使人受害;嘴唇愚妄的,必自招滅亡。
箴言 12:13
壞人嘴裡的過失,是自己的網羅;但義人必脫離患難。
箴言 1:5
使智慧人聽了,可以增長學問,使聰明人聽了,可以獲得智謀;
箴言 14:23
一切勞苦都有益處,嘴上空談引致貧窮。
傳道書 10:12
智慧人的口,說出恩言;愚昧人的嘴,卻吞滅自己。