主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 10:20
>>
本节经文
文理和合譯本
義者之舌、有如佳銀、惡者之心、所值無幾、
新标点和合本
义人的舌乃似高银;恶人的心所值无几。
和合本2010(上帝版-简体)
义人的舌如上选的银子;恶人的心所值无几。
和合本2010(神版-简体)
义人的舌如上选的银子;恶人的心所值无几。
当代译本
义人之舌似纯银,恶人之心无价值。
圣经新译本
义人的舌头好像纯银,恶人的心思毫无价值。
中文标准译本
义人的舌头,像精选的银子;恶人的心思,所值无几。
新標點和合本
義人的舌乃似高銀;惡人的心所值無幾。
和合本2010(上帝版-繁體)
義人的舌如上選的銀子;惡人的心所值無幾。
和合本2010(神版-繁體)
義人的舌如上選的銀子;惡人的心所值無幾。
當代譯本
義人之舌似純銀,惡人之心無價值。
聖經新譯本
義人的舌頭好像純銀,惡人的心思毫無價值。
呂振中譯本
義人的舌頭如同紋銀;惡人的心所值無幾。
中文標準譯本
義人的舌頭,像精選的銀子;惡人的心思,所值無幾。
文理委辦譯本
義人之言如金煆煉、惡者之心有若渣滓。
施約瑟淺文理新舊約聖經
善人之言、言原文作舌有如佳銀、惡人之心、所值無幾、
New International Version
The tongue of the righteous is choice silver, but the heart of the wicked is of little value.
New International Reader's Version
The tongues of those who do right are like fine silver. But the hearts of those who do wrong aren’t worth very much.
English Standard Version
The tongue of the righteous is choice silver; the heart of the wicked is of little worth.
New Living Translation
The words of the godly are like sterling silver; the heart of a fool is worthless.
Christian Standard Bible
The tongue of the righteous is pure silver; the heart of the wicked is of little value.
New American Standard Bible
The tongue of the righteous is like choice silver, The heart of the wicked is worth little.
New King James Version
The tongue of the righteous is choice silver; The heart of the wicked is worth little.
American Standard Version
The tongue of the righteous is as choice silver: The heart of the wicked is little worth.
Holman Christian Standard Bible
The tongue of the righteous is pure silver; the heart of the wicked is of little value.
King James Version
The tongue of the just[ is as] choice silver: the heart of the wicked[ is] little worth.
New English Translation
What the righteous say is like the best silver, but what the wicked think is of little value.
World English Bible
The tongue of the righteous is like choice silver. The heart of the wicked is of little worth.
交叉引用
創世記 6:5
耶和華鑒觀世人、罪惡貫盈、心所圖維、恆為邪慝、
箴言 12:18
浮躁之言、如鋒刃之刺、智者之舌、有療疾之能、
創世記 8:21
耶和華聞其馨香、意謂人自幼時、衷懷邪慝、嗣後我不緣之詛地、不復殄滅生物、如前所為、
箴言 8:19
我之果實、愈於黃金精金、我之出產、愈於佳銀、
箴言 25:11-12
言語適宜、如金果在於銀網、智者斥責、於順受之耳、如金製耳環、與精金物飾、
耶利米書 17:9
人心詭詐、逾於萬物、其疾甚重、誰能洞識、
箴言 16:13
公義之詞、為王所悅、正言之人、為其所愛、
箴言 15:4
溫良之舌、乃生命之樹、乖謬之詞、乃摧折人心、
箴言 23:7
其心若何、為人亦若何、雖曰式食式飲、而心不在爾、
馬太福音 12:34-35
蝮類乎、爾既惡、言何能善、蓋充諸心者、出諸口也、善人由內蘊之善、而發其善、惡人由內蘊之惡、而發其惡、