主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 10:11
>>
本节经文
中文标准译本
义人的口,是生命的泉源;恶人的口,掩盖残暴。
新标点和合本
义人的口是生命的泉源;强暴蒙蔽恶人的口。
和合本2010(上帝版-简体)
义人的口是生命的泉源;恶人的口藏匿残暴。
和合本2010(神版-简体)
义人的口是生命的泉源;恶人的口藏匿残暴。
当代译本
义人的口是生命之泉,恶人的口却充满残暴。
圣经新译本
义人的口是生命的泉源,强暴遮盖恶人的口。
新標點和合本
義人的口是生命的泉源;強暴蒙蔽惡人的口。
和合本2010(上帝版-繁體)
義人的口是生命的泉源;惡人的口藏匿殘暴。
和合本2010(神版-繁體)
義人的口是生命的泉源;惡人的口藏匿殘暴。
當代譯本
義人的口是生命之泉,惡人的口卻充滿殘暴。
聖經新譯本
義人的口是生命的泉源,強暴遮蓋惡人的口。
呂振中譯本
義人的口是生命之泉源;惡人的口覆滿着強暴。
中文標準譯本
義人的口,是生命的泉源;惡人的口,掩蓋殘暴。
文理和合譯本
義者之口、乃生命之源、惡者之口、乃殘暴所藏、
文理委辦譯本
義人其言也善、福之基也、惡人其言也厲、禍之由也。
施約瑟淺文理新舊約聖經
善人之口乃生命之源、惡人之口含很毒、
New International Version
The mouth of the righteous is a fountain of life, but the mouth of the wicked conceals violence.
New International Reader's Version
The mouths of those who do right pour out life like a fountain. But the mouths of sinners hide their evil plans.
English Standard Version
The mouth of the righteous is a fountain of life, but the mouth of the wicked conceals violence.
New Living Translation
The words of the godly are a life giving fountain; the words of the wicked conceal violent intentions.
Christian Standard Bible
The mouth of the righteous is a fountain of life, but the mouth of the wicked conceals violence.
New American Standard Bible
The mouth of the righteous is a fountain of life, But the mouth of the wicked conceals violence.
New King James Version
The mouth of the righteous is a well of life, But violence covers the mouth of the wicked.
American Standard Version
The mouth of the righteous is a fountain of life; But violence covereth the mouth of the wicked.
Holman Christian Standard Bible
The mouth of the righteous is a fountain of life, but the mouth of the wicked conceals violence.
King James Version
The mouth of a righteous[ man is] a well of life: but violence covereth the mouth of the wicked.
New English Translation
The teaching of the righteous is a fountain of life, but the speech of the wicked conceals violence.
World English Bible
The mouth of the righteous is a spring of life, but violence covers the mouth of the wicked.
交叉引用
箴言 10:6
祝福临到义人的头上,而恶人的口掩盖残暴。
箴言 13:14
智慧人的法则是生命的泉源,使人远离死亡的陷阱。
箴言 18:4
人口中的话语如深水,智慧的泉源如涌出的溪流。
箴言 10:20-21
义人的舌头,像精选的银子;恶人的心思,所值无几。义人的嘴唇能牧养许多人,愚妄人却因缺乏心智而死亡。
诗篇 37:30-31
义人的口,述说智慧;他的舌头,讲说公正。神的律法在他心里,他的步履不会摇摆。
以弗所书 4:29
任何坏话都不可出口,而是按着需要说造就人的好话,使听的人得到益处。
传道书 10:12-14
智慧人口中的话语有恩惠;愚昧人的嘴却吞掉自己——他口中话语的开头是愚昧,尽头是邪恶的狂妄。愚笨人多言多语。人不知道将来发生什么事,谁能告诉他,在他之后会发生什么呢?
马太福音 12:34-37
你们这些毒蛇的子孙!你们做为恶人,怎么能说出善的来呢?因为心里所充满的,口里就说出来。好人从他心里所存的善,发出善来;坏人从他心里所存的恶,发出恶来。我告诉你们:人所说的每一句无益的话,在那审判的日子,句句都要做出交代,因为凭你的话,你将被称为义;也凭你的话,你将被定有罪。”
箴言 16:22-24
见识是有见识者的生命泉源,愚妄是对愚妄人的惩罚。智慧人的心使他的口通达,也使他的嘴唇增添学问。恩慈的言语如带蜜的蜂巢,使人心里甘甜,骨头痊愈。
箴言 20:15
世上有金子和许多红宝石,但充满知识的嘴唇才是贵重的宝物。
雅各书 3:5-8
照样,舌头虽然是身体上一个小小的部分,却能大大地自夸。看哪,那么小的火,能点燃那么大的森林!舌头是火,它在我们身体的各部分中,是个不公义的世界;它玷污全身,焚烧人生的路程,而且自己却被地狱焚烧。原来,各类野兽、飞禽、爬行动物和水族都能被制伏,也已经被人类制伏了,可是没有人能制伏舌头;它是不止息的邪恶,充满着致死的毒。
诗篇 107:42
正直的人看见就欢喜,所有不义的人却闭口无言。
箴言 15:7
智慧人的嘴,散播知识;愚昧人的心,却不这样。
箴言 10:32
义人的嘴,知道说合宜的话;恶人的口,只会说荒谬的事。